Bugun issiq. |
今天 -----热 。
今_ 天_ 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
z-i-yó-y-n--guǎ- lǐ
z__ y______ g___ l_
z-i y-u-ǒ-g g-ǎ- l-
-------------------
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
Bugun issiq.
今天 天气 很 热 。
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
basseynga boramizmi? |
我们-去-游-馆-吗-?
我_ 去 游__ 吗 ?
我- 去 游-馆 吗 ?
------------
我们 去 游泳馆 吗 ?
0
z-i---u--n--g-ǎn--ǐ
z__ y______ g___ l_
z-i y-u-ǒ-g g-ǎ- l-
-------------------
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
basseynga boramizmi?
我们 去 游泳馆 吗 ?
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
Suzishga bormoqchimisiz? |
你 有------游泳馆 - ?
你 有 兴_ 去 游__ 吗 ?
你 有 兴- 去 游-馆 吗 ?
----------------
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
0
jīnt-ān------- h-----.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
Suzishga bormoqchimisiz?
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
sochiq bormi |
你------吗 ?
你 有 毛_ 吗 ?
你 有 毛- 吗 ?
----------
你 有 毛巾 吗 ?
0
j--tiān --------ěn -è.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
sochiq bormi
你 有 毛巾 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
sizda suzish mayolari bormi |
你 有 游-裤 - ?
你 有 游__ 吗 ?
你 有 游-裤 吗 ?
-----------
你 有 游泳裤 吗 ?
0
jīn---n--i--q---ě- -è.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
sizda suzish mayolari bormi
你 有 游泳裤 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
chomilish kostyumingiz bormi |
你---游-- 吗-?
你 有 游__ 吗 ?
你 有 游-衣 吗 ?
-----------
你 有 游泳衣 吗 ?
0
W-m-n qù-yó-------uǎ- --?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
chomilish kostyumingiz bormi
你 有 游泳衣 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Suza olasizmi? |
你 - -- 吗 ?
你 会 游_ 吗 ?
你 会 游- 吗 ?
----------
你 会 游泳 吗 ?
0
W-m-n -- -ó-y--- --ǎn ma?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Suza olasizmi?
你 会 游泳 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Siz shongishingiz mumkinmi? |
你-会-潜水---?
你 会 潜_ 吗 ?
你 会 潜- 吗 ?
----------
你 会 潜水 吗 ?
0
Wǒmen -- y-----g-gu-n --?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Siz shongishingiz mumkinmi?
你 会 潜水 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
suvga sakrash mumkinmi? |
你 ---水-- ?
你 会 跳_ 吗 ?
你 会 跳- 吗 ?
----------
你 会 跳水 吗 ?
0
N- --- -ìn--ù-qù ----ǒng-g-ǎ- --?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
suvga sakrash mumkinmi?
你 会 跳水 吗 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
dush qayerda |
淋浴 --哪 ?
淋_ 在 哪 ?
淋- 在 哪 ?
--------
淋浴 在 哪 ?
0
N--yǒ-----gq- ---y-uyǒ-- g-ǎ- ma?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
dush qayerda
淋浴 在 哪 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Kiyib koriladigan xona qaysi? |
更衣- 在-哪 ?
更__ 在 哪 ?
更-室 在 哪 ?
---------
更衣室 在 哪 ?
0
Nǐ--ǒu--ìn--ù----y--y-ng-guǎ---a?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Kiyib koriladigan xona qaysi?
更衣室 在 哪 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Suzish uchun kozoynaklar qayerda? |
游-眼----- ?
游___ 在 哪 ?
游-眼- 在 哪 ?
----------
游泳眼镜 在 哪 ?
0
N--yǒ- ---j---ma?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
Suzish uchun kozoynaklar qayerda?
游泳眼镜 在 哪 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
suv chuqurdir |
水 ----?
水 深 吗 ?
水 深 吗 ?
-------
水 深 吗 ?
0
N- y-u-m-o-----a?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
suv chuqurdir
水 深 吗 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
suv toza |
水----吗 ?
水 干_ 吗 ?
水 干- 吗 ?
--------
水 干净 吗 ?
0
N---ǒu-m--j----a?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
suv toza
水 干净 吗 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
suv issiq |
水-暖和--暖 吗-?
水 暖____ 吗 ?
水 暖-/-暖 吗 ?
-----------
水 暖和/温暖 吗 ?
0
N--yǒ- ---yǒ----ù--a?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
suv issiq
水 暖和/温暖 吗 ?
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Men muzlab qoldim. |
我 -到---冷 。
我 感_ 很 冷 。
我 感- 很 冷 。
----------
我 感到 很 冷 。
0
N- -ǒ----u--n---ù---?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Men muzlab qoldim.
我 感到 很 冷 。
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Suv juda sovuq. |
水-- ----。
水 太 凉 了 。
水 太 凉 了 。
---------
水 太 凉 了 。
0
N--y-- y----n- -ù-m-?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Suv juda sovuq.
水 太 凉 了 。
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Men hozir suvdan chiqyapman. |
我 -- 从--- ---。
我 现_ 从 水_ 出_ 。
我 现- 从 水- 出- 。
--------------
我 现在 从 水里 出来 。
0
N- -ǒ---ó-yǒ-g yī--a?
N_ y__ y______ y_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g y- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|
Men hozir suvdan chiqyapman.
我 现在 从 水里 出来 。
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|