So’zlashuv kitobi

uz sayohatni tashkil qilish   »   zh 准备旅行

47 [qirq yetti]

sayohatni tashkil qilish

sayohatni tashkil qilish

47[四十七]

47 [Sìshíqī]

准备旅行

zhǔnbèi lǚxíng

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Chinese (Simplified) O’ynang Ko’proq
Siz bizning chamadonimizni yigishingiz kerak! 你 得----我们- 行-箱 ! 你 得 收_ 我__ 行__ ! 你 得 收- 我-的 行-箱 ! ---------------- 你 得 收拾 我们的 行李箱 ! 0
zhǔnbèi --xí-g z______ l_____ z-ǔ-b-i l-x-n- -------------- zhǔnbèi lǚxíng
Hech narsani unutmang! 你 不- - 东西-。 你 不_ 忘 东_ 。 你 不- 忘 东- 。 ----------- 你 不能 忘 东西 。 0
zh-n-è--lǚxíng z______ l_____ z-ǔ-b-i l-x-n- -------------- zhǔnbèi lǚxíng
Sizga katta chamadon kerak! 你--------的 ---! 你 需_ 一_ 大_ 提_ ! 你 需- 一- 大- 提- ! --------------- 你 需要 一个 大的 提箱 ! 0
nǐ -- s-ōus-í -ǒmen -e--í-gl- x----! n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____ n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g- ------------------------------------ nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Pasportingizni unutmang! 不- 忘了 -行-照 ! 不_ 忘_ 旅___ ! 不- 忘- 旅-护- ! ------------ 不要 忘了 旅行护照 ! 0
n---é-s--us-í----e- d---íng-ǐ----n-! n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____ n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g- ------------------------------------ nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Samolyot chiptasini unutmang! 不要 忘----票 ! 不_ 忘_ 飞__ ! 不- 忘- 飞-票 ! ----------- 不要 忘了 飞机票 ! 0
n- ---sh----í---men----xín--ǐ---ā--! n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____ n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g- ------------------------------------ nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Sayohat cheklarini unutmang! 不- ---旅----! 不_ 忘_ 旅___ ! 不- 忘- 旅-支- ! ------------ 不要 忘了 旅行支票 ! 0
Nǐ -ùné----à-g---ngxī. N_ b_____ w___ d______ N- b-n-n- w-n- d-n-x-. ---------------------- Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Quyosh kremini olib keling. 把 -晒霜 带上-! 把 防__ 带_ ! 把 防-霜 带- ! ---------- 把 防晒霜 带上 ! 0
Nǐ----é-- wàng-dō-gxī. N_ b_____ w___ d______ N- b-n-n- w-n- d-n-x-. ---------------------- Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Quyosh kozoynaklarini ozingiz bilan olib boring. 把--阳镜 带--! 把 太__ 带_ ! 把 太-镜 带- ! ---------- 把 太阳镜 带上 ! 0
Nǐ-b----g -à-g -ō-g-ī. N_ b_____ w___ d______ N- b-n-n- w-n- d-n-x-. ---------------------- Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Ozingiz bilan quyosh shlyapasini oling. 把 太-帽-带- ! 把 太__ 带_ ! 把 太-帽 带- ! ---------- 把 太阳帽 带上 ! 0
N- xū-ào ---è-d---- --xiān-! N_ x____ y___ d_ d_ t_______ N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g- ---------------------------- Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Yol xaritasini ozingiz bilan olib ketmoqchimisiz? 你-要-- -张---交---- ? 你 要 带 一_ 城____ 吗 ? 你 要 带 一- 城-交-图 吗 ? ------------------ 你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? 0
Nǐ--ūy-----g- d--d-------n-! N_ x____ y___ d_ d_ t_______ N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g- ---------------------------- Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Ozingiz bilan gid olmoqchimisiz? 你-- ---- -游指--- ? 你 要 带 一_ 旅___ 吗 ? 你 要 带 一- 旅-指- 吗 ? ----------------- 你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? 0
Nǐ---yào yī-è ----- tíxiā-g! N_ x____ y___ d_ d_ t_______ N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g- ---------------------------- Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Ozingiz bilan soyabon olmoqchimisiz? 你-要-带-一- -伞 --? 你 要 带 一_ 雨_ 吗 ? 你 要 带 一- 雨- 吗 ? --------------- 你 要 带 一把 雨伞 吗 ? 0
Bùy-o---n--e lǚx--- -ùz--o! B____ w_____ l_____ h______ B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-! --------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Shimlar, koylaklar, paypoqlar haqida oylab koring. 别-了--裤子- ---和 袜子-。 别__ 带___ 衬_ 和 袜_ 。 别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。 ------------------ 别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 0
Bùyà--wà-g-e-lǚx--g --z--o! B____ w_____ l_____ h______ B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-! --------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Boglamlar, kamarlar, kurtkalar haqida oylab koring. 别忘- 带领带- -带--西- 。 别__ 带___ 腰__ 西_ 。 别-了 带-带- 腰-, 西- 。 ----------------- 别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 0
Bù-ào--à------ǚ-í-- ---h-o! B____ w_____ l_____ h______ B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-! --------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Pijama, tungi koylaklar va futbolkalar haqida oylab koring. 别忘了 --睡衣-衣服-裤子-,---衣-和--恤--。 别__ 带 睡_________ 长__ 和 T__ 。 别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。 ---------------------------- 别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 0
B--à---àng---fēij--pi--! B____ w_____ f____ p____ B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-! ------------------------ Bùyào wàngle fēijī piào!
Sizga poyabzal, sandal va etik kerak. 你 需要 -,-凉鞋-和-靴子-。 你 需_ 鞋_ 凉_ 和 靴_ 。 你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。 ----------------- 你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 0
B-y-- wàngle--ēijī -ià-! B____ w_____ f____ p____ B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-! ------------------------ Bùyào wàngle fēijī piào!
Sizga romolcha, sovun va tirnoq qaychi kerak boladi. 你 需要--绢, 肥--和-指甲刀-。 你 需_ 手__ 肥_ 和 指__ 。 你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。 ------------------- 你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 0
B--à- w----- f--jī -iào! B____ w_____ f____ p____ B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-! ------------------------ Bùyào wàngle fēijī piào!
Sizga taroq, tish chotkasi va tish pastasi kerak boladi. 你 -要 一个 梳---一- -刷-和----。 你 需_ 一_ 梳__ 一_ 牙_ 和 牙_ 。 你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。 ------------------------ 你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 0
Bù--o ---g-e--ǚx--- zhīpiào! B____ w_____ l_____ z_______ B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o- ---------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -