短语手册

zh 准备旅行   »   uz sayohatni tashkil qilish

47[四十七]

准备旅行

准备旅行

47 [qirq yetti]

sayohatni tashkil qilish

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 乌兹别克语 播放 更多
你 得 收拾 我们的 行李箱 ! Siz ---n-n--cham-d-nimizn----g-s--n--z --r--! S__ b______ c_____________ y__________ k_____ S-z b-z-i-g c-a-a-o-i-i-n- y-g-s-i-g-z k-r-k- --------------------------------------------- Siz bizning chamadonimizni yigishingiz kerak! 0
你 不能 忘 东西 。 H--- -a--an--u---ma-g! H___ n______ u________ H-c- n-r-a-i u-u-m-n-! ---------------------- Hech narsani unutmang! 0
你 需要 一个 大的 提箱 ! Si-g---att- --ama-on -e--k! S____ k____ c_______ k_____ S-z-a k-t-a c-a-a-o- k-r-k- --------------------------- Sizga katta chamadon kerak! 0
不要 忘了 旅行护照 ! Pa---r-i-----i u---man-! P_____________ u________ P-s-o-t-n-i-n- u-u-m-n-! ------------------------ Pasportingizni unutmang! 0
不要 忘了 飞机票 ! S-molyo- ------s----u-ut-an-! S_______ c_________ u________ S-m-l-o- c-i-t-s-n- u-u-m-n-! ----------------------------- Samolyot chiptasini unutmang! 0
不要 忘了 旅行支票 ! Sa-o----c---lari-i --ut----! S______ c_________ u________ S-y-h-t c-e-l-r-n- u-u-m-n-! ---------------------------- Sayohat cheklarini unutmang! 0
把 防晒霜 带上 ! Quy-s--------i--li- ----ng. Q_____ k______ o___ k______ Q-y-s- k-e-i-i o-i- k-l-n-. --------------------------- Quyosh kremini olib keling. 0
把 太阳镜 带上 ! Q---sh--o-o-n--lar--i --in--- --l-- ol-b---ring. Q_____ k_____________ o______ b____ o___ b______ Q-y-s- k-z-y-a-l-r-n- o-i-g-z b-l-n o-i- b-r-n-. ------------------------------------------------ Quyosh kozoynaklarini ozingiz bilan olib boring. 0
把 太阳帽 带上 ! Oz-------i-an--uyos--sh--a----ni ---n-. O______ b____ q_____ s__________ o_____ O-i-g-z b-l-n q-y-s- s-l-a-a-i-i o-i-g- --------------------------------------- Ozingiz bilan quyosh shlyapasini oling. 0
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? Yol---ri---i-- o-i-giz ----n -lib --tmo--h-m-si-? Y__ x_________ o______ b____ o___ k______________ Y-l x-r-t-s-n- o-i-g-z b-l-n o-i- k-t-o-c-i-i-i-? ------------------------------------------------- Yol xaritasini ozingiz bilan olib ketmoqchimisiz? 0
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? Ozin-iz --lan-gi- olmoqch-m-si-? O______ b____ g__ o_____________ O-i-g-z b-l-n g-d o-m-q-h-m-s-z- -------------------------------- Ozingiz bilan gid olmoqchimisiz? 0
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? Oz---i--bilan -o--b---o--o----m---z? O______ b____ s______ o_____________ O-i-g-z b-l-n s-y-b-n o-m-q-h-m-s-z- ------------------------------------ Ozingiz bilan soyabon olmoqchimisiz? 0
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 Shim-a---koy-aklar, --ypo-lar haq-d- o-lab-korin-. S_______ k_________ p________ h_____ o____ k______ S-i-l-r- k-y-a-l-r- p-y-o-l-r h-q-d- o-l-b k-r-n-. -------------------------------------------------- Shimlar, koylaklar, paypoqlar haqida oylab koring. 0
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 Bo---m-a---k----l--,----tk--a----q--- -yla- -o-i--. B_________ k________ k________ h_____ o____ k______ B-g-a-l-r- k-m-r-a-, k-r-k-l-r h-q-d- o-l-b k-r-n-. --------------------------------------------------- Boglamlar, kamarlar, kurtkalar haqida oylab koring. 0
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 Pi-------u-g--ko-lak-a- ---f-tbol---ar--aq-d- -y--b-ko-in-. P______ t____ k________ v_ f__________ h_____ o____ k______ P-j-m-, t-n-i k-y-a-l-r v- f-t-o-k-l-r h-q-d- o-l-b k-r-n-. ----------------------------------------------------------- Pijama, tungi koylaklar va futbolkalar haqida oylab koring. 0
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 Si--- --yabzal--san-a--va -ti---e--k. S____ p________ s_____ v_ e___ k_____ S-z-a p-y-b-a-, s-n-a- v- e-i- k-r-k- ------------------------------------- Sizga poyabzal, sandal va etik kerak. 0
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 S--g---omolc-a--s--un--- t---oq-----h- kerak ----d-. S____ r________ s____ v_ t_____ q_____ k____ b______ S-z-a r-m-l-h-, s-v-n v- t-r-o- q-y-h- k-r-k b-l-d-. ---------------------------------------------------- Sizga romolcha, sovun va tirnoq qaychi kerak boladi. 0
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 Sizga ta---, ---- -hotka-i v- --s--past-s- -er-k -oladi. S____ t_____ t___ c_______ v_ t___ p______ k____ b______ S-z-a t-r-q- t-s- c-o-k-s- v- t-s- p-s-a-i k-r-k b-l-d-. -------------------------------------------------------- Sizga taroq, tish chotkasi va tish pastasi kerak boladi. 0

语言的未来

目前有超过13亿人说汉语。 这让汉语成为全世界最常说的语言。 汉语在未来许多年内仍将稳坐泰山。 然而,其它语种的未来看起来却不甚乐观。 因为许多地区性语言将逐渐消失。 全世界目前约有6000种语言。 据专家估算,世界上大部分语言正濒临灭绝的危险。 也就是说,90%左右的语种将会消失。 而且其中大多数语种将在本世纪消失。 换句话说,每天都有一种语言走向灭亡。 在将来,各语言的重要性也会发生改变。 英语目前仍位居第二。 但英语母语者的人数不会一直保持不变。 那将涉及未来人口的发展变化。 未来几十年内,英语的主导地位将由其它语言代替。 印地乌尔都语和阿拉伯语将很快占据排行榜的亚军和季军。 英语将退居第四。 德语将完全消失于排行榜前十名。 马来语继而将成为世界上最重要的语言之一。 许多语言消失的同时,新的语言也会涌现。 这些新语言将会是混合型语言。 这些混合型语言主要在城市里使用。 崭新的变体语言也会有所发展。 未来将会有各种形式的英语出现。 全世界双语者的人数将有明显增长。 我们在未来将会如何说话,这仍未明了。 但是百年之内,仍将存在着各种不同的语言。 因此,学习不会这么快就结束......