短语手册

zh 汽车故障   »   uz avtomobil buzilishi

39[三十九]

汽车故障

汽车故障

39 [ottiz toqqiz]

avtomobil buzilishi

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 乌兹别克语 播放 更多
最近的 加油站 在 哪里 ? Eng -a------O-S---a----a? E__ y____ A_____ q_______ E-g y-q-n A-O-S- q-y-r-a- ------------------------- Eng yaqin AYOQSH qayerda? 0
我的 车胎 瘪 了 。 G---i-a---h-q-b ke-di. G_______ c_____ k_____ G-l-i-a- c-i-i- k-t-i- ---------------------- Gildirak chiqib ketdi. 0
您 能 把 车胎 换一下 吗 ? G-l-ira-ni----a---ra ---si-mi? G_________ o________ o________ G-l-i-a-n- o-g-r-i-a o-a-i-m-? ------------------------------ Gildirakni ozgartira olasizmi? 0
我 需要 几升 柴油 。 M---a b-- nec-a-l--- d-z-l k-ra-. M____ b__ n____ l___ d____ k_____ M-n-a b-r n-c-a l-t- d-z-l k-r-k- --------------------------------- Menga bir necha litr dizel kerak. 0
我的 车 没有 油 了 。 M-n-a be-z-- t---d-. M____ b_____ t______ M-n-a b-n-i- t-g-d-. -------------------- Menda benzin tugadi. 0
您 有 备用油箱 吗 ? Sizda-za--ra -anist----r--? S____ z_____ k______ b_____ S-z-a z-x-r- k-n-s-r b-r-i- --------------------------- Sizda zaxira kanistr bormi? 0
我 能 在 哪里 打 电话 ? Q--erga -on-ir---qil-s-im --m-i-? Q______ q_______ q_______ m______ Q-y-r-a q-n-i-o- q-l-s-i- m-m-i-? --------------------------------- Qayerga qongiroq qilishim mumkin? 0
我 需要 拖车服务 。 Men----o-ti-h-xi-m-t--k-r-k. M____ t______ x______ k_____ M-n-a t-r-i-h x-z-a-i k-r-k- ---------------------------- Menga tortish xizmati kerak. 0
我 找 汽车修配厂 。 M----s--x-na----i--a-man. M__ u_______ q___________ M-n u-t-x-n- q-d-r-a-m-n- ------------------------- Men ustaxona qidiryapman. 0
发生 了 一起 交通事故 。 B--tsi- h--is--y-z----di. B______ h_____ y__ b_____ B-x-s-z h-d-s- y-z b-r-i- ------------------------- Baxtsiz hodisa yuz berdi. 0
最近的 公用电话 在 哪 ? E-g --qin-te---o-----er-a? E__ y____ t______ q_______ E-g y-q-n t-l-f-n q-y-r-a- -------------------------- Eng yaqin telefon qayerda? 0
您 身边 有 手机 吗 ? S--d- mo--l---l-f-----r-i? S____ m____ t______ b_____ S-z-a m-b-l t-l-f-n b-r-i- -------------------------- Sizda mobil telefon bormi? 0
我们 需要 帮助 。 Bizga---r--m-k-r--. B____ y_____ k_____ B-z-a y-r-a- k-r-k- ------------------- Bizga yordam kerak. 0
您 叫 医生 来 ! D-kto-ni cha--ri--! D_______ c_________ D-k-o-n- c-a-i-i-g- ------------------- Doktorni chaqiring! 0
您 叫 警察 来 ! P--i--------------i--! P__________ c_________ P-l-t-i-a-i c-a-i-i-g- ---------------------- Politsiyani chaqiring! 0
请 出示 您的 证件 ! I-ti---, hu---t--ri---z. I_______ h______________ I-t-m-s- h-j-a-l-r-n-i-. ------------------------ Iltimos, hujjatlaringiz. 0
请 出示 您的 驾驶证 ! H--d----ilik-g-----o--n--z- ilt--o-. H___________ g_____________ i_______ H-y-o-c-i-i- g-v-h-o-a-g-z- i-t-m-s- ------------------------------------ Haydovchilik guvohnomangiz, iltimos. 0
请 出示 您的 行车证 ! L--senzi-ang--,-ilti-o-. L______________ i_______ L-t-e-z-y-n-i-, i-t-m-s- ------------------------ Litsenziyangiz, iltimos. 0

有语言天赋的婴儿

婴儿在能开口说话前,就已经对语言有颇多了解。 各实验都证实了这一点。 专科实验室研究了婴儿的语言发展状况。 研究内容包括婴儿学习说话的过程。 显然,婴儿聪明得超乎了我们的想象。 在6个月大的时候,婴儿就已经拥有诸多语言能力。 比如,他们能识别自己的母语。 法国和德国婴儿对某些声调有着不同反应。 不同的重音模式可以导致不同行为的产生。 婴儿可以感知母语的重音强弱。 很小的婴儿就已经对某些词汇有印象。 父母对婴儿的语言发展至关重要。 因为婴儿在出生之后就需要与人直接互动。 他们想和爸爸妈妈沟通。 但是,这种互动必须伴随正面情绪。 父母不应该带着压力和婴儿对话。 但很少和婴儿对话也很糟糕。 压力或是沉默都会对婴儿产生消极影响。 从而不利于婴儿的语言发展。 在母亲肚子里时,婴儿就已经开始学习了! 出生之前他们对语言就有所反应。 他们能正确地感知声音信号。 因而在出生之后,他们认得这些声音信号。 还没出生的婴儿就已经在学习语言的节奏。 那时,他们就在肚子里倾听母亲说话的声音。 所以你可以跟还没出生的孩子说话。 但是别说得过头了...... 出生以后孩子还有足够的练习时间!