Biz kinoga bormoqchimiz. |
我- --去 看 ---。
我_ 要 去 看 电_ 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
zà- d-ànyǐ--yu---lǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
Biz kinoga bormoqchimiz.
我们 要 去 看 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
Bugun yaxshi film bor. |
今---- 一部----- 。
今_ 上_ 一_ 好 电_ 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
zài di-n-ǐ-gyu-n lǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
Bugun yaxshi film bor.
今天 上映 一部 好 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
Kino yangi. |
这---部---电--。
这_ 一_ 新 电_ 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
w--e---à-----kà-----ny-n-.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Kino yangi.
这是 一部 新 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Kassa qayerda? |
售票--- -里 ?
售__ 在 哪_ ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
w-me--y----ù kà---i-ny-ng.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Kassa qayerda?
售票处 在 哪里 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Hali ham bepul joylar bormi? |
还---- 吗-?
还_ 空_ 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
wǒmen-y-o-q----- -i--y-ng.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Hali ham bepul joylar bormi?
还有 空位 吗 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Biletlar qancha turadi? |
一- 票 -少- ?
一_ 票 多__ ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
Jīn-i-- s--ngy-----ī b----o-d-àny---.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Biletlar qancha turadi?
一张 票 多少钱 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Spektakl qachon boshlanadi? |
什么--候 ---?
什_ 时_ 开_ ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
J---iā- -hàng--ng-y- -ù-hǎo ----yǐ-g.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Spektakl qachon boshlanadi?
什么 时候 开演 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Film qancha vaqt oladi? |
这 -影 演 -长-时- ?
这 电_ 演 多_ 时_ ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
Jī-ti-n--h--gyìn--y- -ù hǎo d-àn---g.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Film qancha vaqt oladi?
这 电影 演 多长 时间 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Chiptalarni bron qila olasizmi? |
能 预- 电-票-吗 ?
能 预_ 电__ 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
Z-è-sh--yī -ù--īn diàny-n-.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Chiptalarni bron qila olasizmi?
能 预定 电影票 吗 ?
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Men orqada otirmoqchiman. |
我 - 坐-在-面 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
Zh- -h--yī -ù--ī- di---ǐng.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Men orqada otirmoqchiman.
我 想 坐 在后面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Men oldinda otirmoqchiman. |
我-- --在前- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Zh- --ì--- b- xīn d-à---ng.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Men oldinda otirmoqchiman.
我 想 坐 在前面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Men ortada otirmoqchiman. |
我-想 坐 --间 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
Sh-up--- ch---ài---l-?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Men ortada otirmoqchiman.
我 想 坐 在中间 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Film hayajonli edi. |
这- -影-很-彩-。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
Shòu-ià----ù-zài-n---?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Film hayajonli edi.
这部 电影 很精彩 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Film zerikarli emas edi. |
这部 -影 不无聊-。
这_ 电_ 不__ 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
Sh-----o --- z-- n-lǐ?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Film zerikarli emas edi.
这部 电影 不无聊 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Ammo film uchun kitob yaxshiroq edi. |
但是 -- - -- -多-了 。
但_ 原_ 比 电_ 好_ 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
Hái---u-k--gwè--ma?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Ammo film uchun kitob yaxshiroq edi.
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
musiqa qanday edi |
音--怎么--?
音_ 怎__ ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
H----ǒu -ò--w-i-m-?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
musiqa qanday edi
音乐 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Aktyorlar qanday edi? |
演员- 怎-样-?
演__ 怎__ ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
Há- yǒ--kò----- m-?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Aktyorlar qanday edi?
演员们 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Ingliz tilida subtitrlar bormi? |
有-英语---吗-?
有 英___ 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Yī z---g ---o d----ǎ----á-?
Y_ z____ p___ d______ q____
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
Ingliz tilida subtitrlar bormi?
有 英语字幕 吗 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|