So’zlashuv kitobi

uz birikmalar 1   »   zh 连词1

94 [toqson tort]

birikmalar 1

birikmalar 1

94[九十四]

94 [Jiǔshísì]

连词1

liáncí 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Chinese (Simplified) O’ynang Ko’proq
Yomgir toxtashini kuting. 等等吧,--- -停-。 等___ 等_ 雨_ 。 等-吧- 等- 雨- 。 ------------ 等等吧, 等到 雨停 。 0
liá-cí 1 l_____ 1 l-á-c- 1 -------- liáncí 1
Ishim tugamaguncha kuting 等--- 等到---做--。 等___ 等_ 我 做_ 。 等-吧- 等- 我 做- 。 -------------- 等等吧, 等到 我 做完 。 0
li-ncí-1 l_____ 1 l-á-c- 1 -------- liáncí 1
Uning qaytib kelishini kuting. 等-----到 ---来 。 等___ 等_ 他 回_ 。 等-吧- 等- 他 回- 。 -------------- 等等吧, 等到 他 回来 。 0
děng--ěng b-- d-----o y- t---. d___ d___ b__ d______ y_ t____ d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-. ------------------------------ děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Sochlarimni quritishini kutyapman. 我 要 -到 -----。 我 要 等_ 头_ 干 。 我 要 等- 头- 干 。 ------------- 我 要 等到 头发 干 。 0
děng d--g -a- d-n-d-o yǔ --n-. d___ d___ b__ d______ y_ t____ d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-. ------------------------------ děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Film tugashini kutaman. 我 - 等到--影 结- 。 我 要 等_ 电_ 结_ 。 我 要 等- 电- 结- 。 -------------- 我 要 等到 电影 结束 。 0
děn- d--g -a- -ě---à- -- ---g. d___ d___ b__ d______ y_ t____ d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-. ------------------------------ děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman. 我-------绿- 变成 绿灯-。 我 要 等_ 红__ 变_ 绿_ 。 我 要 等- 红-灯 变- 绿- 。 ------------------ 我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。 0
Dě-g---n---a,----gdào-w- z-ò--án. D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___ D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n- --------------------------------- Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Qachon tatilga chiqasiz? 你 什么 -- --度假-? 你 什_ 时_ 去 度_ ? 你 什- 时- 去 度- ? -------------- 你 什么 时候 去 度假 ? 0
D-ng d--g ba- dě-gdà--wǒ -uò w-n. D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___ D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n- --------------------------------- Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Yozgi tatil oldidanmi? 还要--------去-- ? 还_ 在____ 就_ 吗 ? 还- 在-假-前 就- 吗 ? --------------- 还要 在暑假之前 就去 吗 ? 0
Dě---dě-g b-, d--g--o -ǒ zu-----. D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___ D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n- --------------------------------- Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham. 是啊,----开--- 就 - 。 是__ 在______ 就 去 。 是-, 在-假-始-前 就 去 。 ----------------- 是啊, 在暑假开始之前 就 去 。 0
Děn- ---- --- děn-dà- t-----l--. D___ d___ b__ d______ t_ h______ D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-. -------------------------------- Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang. 要---天到--前------ -- 。 要 在_______ 把 房_ 修_ 。 要 在-天-来-前- 把 房- 修- 。 -------------------- 要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。 0
Děng -ě-- -a, --n-d-o -ā---íl-i. D___ d___ b__ d______ t_ h______ D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-. -------------------------------- Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving. 洗- -的手--- -上桌 之- 。 洗_ 你___ 在 你__ 之_ 。 洗- 你-手- 在 你-桌 之- 。 ------------------ 洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。 0
D----děng b-,--ěngdào-t- -uílái. D___ d___ b__ d______ t_ h______ D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-. -------------------------------- Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping. 关- 窗-, -你外出-前-。 关_ 窗__ 在_____ 。 关- 窗-, 在-外-之- 。 --------------- 关上 窗户, 在你外出之前 。 0
W- -à------d-o t-ufǎ-gà-. W_ y__ d______ t____ g___ W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n- ------------------------- Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Qachon uyga qaytasiz? 你-什-时候 ---? 你 什___ 回_ ? 你 什-时- 回- ? ----------- 你 什么时候 回家 ? 0
W- --o-děn-d-----uf--g--. W_ y__ d______ t____ g___ W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n- ------------------------- Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Darsdan keyinmi? 下--以- 吗-? 下_ 以_ 吗 ? 下- 以- 吗 ? --------- 下课 以后 吗 ? 0
W- y-- d-ng--o --ufǎ gà-. W_ y__ d______ t____ g___ W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n- ------------------------- Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Ha, dars tugagandan keyin. 是-- 等 上完课 。 是__ 等 上__ 。 是-, 等 上-课 。 ----------- 是啊, 等 上完课 。 0
Wǒ --- -ěng-ào-d-à-yǐn---ié-hù. W_ y__ d______ d_______ j______ W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-. ------------------------------- Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi. 车- 之-, 他--能-工作-- 。 车_ 之__ 他 不_ 工_ 了 。 车- 之-, 他 不- 工- 了 。 ------------------ 车祸 之后, 他 不能 工作 了 。 0
W- --o ---gdào d-àn-ǐng-jié---. W_ y__ d______ d_______ j______ W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-. ------------------------------- Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi. 失业 之后,-- -了----。 失_ 之__ 他 去_ 美_ 。 失- 之-, 他 去- 美- 。 ---------------- 失业 之后, 他 去了 美国 。 0
Wǒ yào d-----o ----yǐ-- -i---ù. W_ y__ d______ d_______ j______ W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-. ------------------------------- Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi. 去- 美国 --,-------- -- 。 去_ 美_ 以__ 他 就 变__ 富_ 。 去- 美- 以-, 他 就 变-了 富- 。 ---------------------- 去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。 0
W--yào dě-g-à- -óngl-dēn- -i-n--hén- -ǜd-n-. W_ y__ d______ h_________ b___ c____ l______ W- y-o d-n-d-o h-n-l-d-n- b-à- c-é-g l-d-n-. -------------------------------------------- Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -