So’zlashuv kitobi

uz Diskotekada   »   zh 在迪厅里

46 [qirq olti]

Diskotekada

Diskotekada

46[四十六]

46 [Sìshíliù]

在迪厅里

zài dí tīng lǐ

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Chinese (Simplified) O’ynang Ko’proq
Bu orindiq bepulmi? 这- 位子 是--的---? 这_ 位_ 是 空_ 吗 ? 这- 位- 是 空- 吗 ? -------------- 这个 位子 是 空的 吗 ? 0
z----í----- -ǐ z__ d_ t___ l_ z-i d- t-n- l- -------------- zài dí tīng lǐ
Yoningga otirsam boladimi? 我--- 坐 在 您-边 吗 ? 我 可_ 坐 在 您__ 吗 ? 我 可- 坐 在 您-边 吗 ? ---------------- 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? 0
z---d- --n---ǐ z__ d_ t___ l_ z-i d- t-n- l- -------------- zài dí tīng lǐ
Ixtiyoriy ravishda. 很 乐- 。 很 乐_ 。 很 乐- 。 ------ 很 乐意 。 0
z---e-w-izi sh---ōng -e---? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
Musiqa sizga qanday yoqadi? 您 -----乐-怎-样-? 您 觉_ 这__ 怎__ ? 您 觉- 这-乐 怎-样 ? -------------- 您 觉得 这音乐 怎么样 ? 0
zh----w--z---hì kō-g ---m-? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
Bir oz juda baland. 有点儿-太----。 有__ 太_ 了 。 有-儿 太- 了 。 ---------- 有点儿 太吵 了 。 0
zh-ge w-izi-s-ì kō-- de -a? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
Ammo guruh juda yaxshi oynaydi. 但是-这--乐队 -奏得 -棒 。 但_ 这_ 乐_ 演__ 很_ 。 但- 这- 乐- 演-得 很- 。 ----------------- 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 0
W--k--ǐ-z-ò z-i n---pá-gbi-n --? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
Siz tez-tez shu yerdamisiz? 您----- 这- - 吗 ? 您 经_ 到 这_ 来 吗 ? 您 经- 到 这- 来 吗 ? --------------- 您 经常 到 这里 来 吗 ? 0
W-----ǐ-zu- z-----n---ng-i-- -a? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
Yoq, bu birinchi marta. 不是的---是 ----。 不___ 这_ 第__ 。 不-的- 这- 第-次 。 ------------- 不是的, 这是 第一次 。 0
Wǒ --y--zu---ài--í----n---ā---a? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
Men bu yerda hech qachon bolmaganman. 我-以前 没有 来过-这儿 。 我 以_ 没_ 来_ 这_ 。 我 以- 没- 来- 这- 。 --------------- 我 以前 没有 来过 这儿 。 0
Hě- ---ì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
raqsga tushasizmi 您-跳- - ? 您 跳_ 吗 ? 您 跳- 吗 ? -------- 您 跳舞 吗 ? 0
H-----yì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
Balki keyinroq. 也--过-一会儿 - 。 也_ 过 一__ 吧 。 也- 过 一-儿 吧 。 ------------ 也许 过 一会儿 吧 。 0
Hě- -èy-. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
Men unchalik yaxshi raqsga tusha olmayman. 我--- 不--。 我 跳_ 不_ 。 我 跳- 不- 。 --------- 我 跳得 不好 。 0
Nín j--d--z-è-yīnyuè z-n-- yà--? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
Bu juda oson. 这 - 简单 。 这 很 简_ 。 这 很 简- 。 -------- 这 很 简单 。 0
Nín-ju-dé-zhè --n--è---nm----ng? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
Men sizga korsataman. 我 -给--- 。 我 跳_ 您_ 。 我 跳- 您- 。 --------- 我 跳给 您看 。 0
N-n--u-dé--h--yīnyu- ----- yà--? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
Yoq, boshqa safar yaxshiroq. 不用-, 还- -- 吧 ! 不___ 还_ 下_ 吧 ! 不-了- 还- 下- 吧 ! -------------- 不用了, 还是 下次 吧 ! 0
Y-- di-n -r t-i-ch-o--. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
Kimnidir kutyapsizmi? 您-- - -么 人---? 您 在 等 什_ 人 吗 ? 您 在 等 什- 人 吗 ? -------------- 您 在 等 什么 人 吗 ? 0
Y-u---ǎn -r-tà----ǎ--e. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
Ha, dostimga. 是啊,---- 我的 -- 。 是__ 在 等 我_ 朋_ 。 是-, 在 等 我- 朋- 。 --------------- 是啊, 在 等 我的 朋友 。 0
Y-u--iǎn -r-tài-chǎ-le. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
U erga keladi! 这不- 他 ----! 这__ 他 来 了 ! 这-, 他 来 了 ! ----------- 这不, 他 来 了 ! 0
Dàn--ì-z---e y-è-u- --n--u dé--ěn --ng. D_____ z____ y_____ y_____ d_ h__ b____ D-n-h- z-è-e y-è-u- y-n-ò- d- h-n b-n-. --------------------------------------- Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -