So’zlashuv kitobi

uz otgan 4   »   ti ሕሉፍ 4

84 [sakson tort]

otgan 4

otgan 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

84 [semaniyani’ariba‘iteni]

ሕሉፍ 4

ḥilufi 4

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Tigrinya O’ynang Ko’proq
oqing ኣ-በ-- --ባብ ኣ____ ም___ ኣ-በ-፣ ም-ባ- ---------- ኣንበበ፣ ምንባብ 0
h--luf- 4 ḥ_____ 4 h-i-u-i 4 --------- ḥilufi 4
Men oqidim. ኣነ--ን--። ኣ_ ኣ____ ኣ- ኣ-ቢ-። -------- ኣነ ኣንቢበ። 0
h-ilu-- 4 ḥ_____ 4 h-i-u-i 4 --------- ḥilufi 4
Men butun romanni oqib chiqdim. ኣነ ንቲ--ሉእ --ን--ን---። ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____ ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ- -------------------- ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። 0
an-bebe፣--in-b-bi a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
tushunmoq ተ--አ----ዳእ ተ____ ም___ ተ-ድ-፣ ም-ዳ- ---------- ተረድአ፣ ምርዳእ 0
an-be--፣-----b-bi a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
Men tushundim. ኣነ ተ-ዲኡ-። ኣ_ ተ_____ ኣ- ተ-ዲ-ኒ- --------- ኣነ ተረዲኡኒ። 0
a-i---e----n-ba-i a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
Men butun matnni tushundim. ኣ--እቲ--ሉ- ጽሑ- ተረዲኡኒ። ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____ ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ- -------------------- ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። 0
ane ----ī-e። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
javob bering መለሸ----ሲ መ___ መ__ መ-ሸ- መ-ሲ -------- መለሸ፣ መልሲ 0
ane-ani-ī--። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
Men javob berdim. ኣነ--ሊ-። ኣ_ መ___ ኣ- መ-ሰ- ------- ኣነ መሊሰ። 0
an---n---b-። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
Men barcha savollarga javob berdim. ኣ- -ብ ኩሎም ሕቶ-- መ--። ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___ ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ- ------------------- ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። 0
an--nitī-m-lu-i-ro-an- -ni--b---። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
Men buni bilaman - men buni bilardim. ኣነ-እ--ጦ-የ-- -ነ ---ዮ--ይረ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ- ------------------------ ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። 0
an--n-tī -------r-man--a-----e-o። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
Men buni yozyapman - men buni yozdim. ኣነ ---ፎ-የ-- ኣ--ጽሒ-ዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____ ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-። -------------------- ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። 0
an- n-t- mil-’i -oma-- -ni-ī-eyo። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
Men buni eshitdim - eshitdim. ኣ- እ----- - ኣነ ሰ---። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____ ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-። -------------------- ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። 0
t--e--’ā- -ir---’i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
Men buni olaman - men buni oldim. ኣ----ጽ--የ - ኣ--ኣምጺ---። ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______ ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-። ---------------------- ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። 0
te--d-’-፣-mi----’i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
Men buni olib kelaman - men buni olib keldim. ኣ- ---ሖ‘የ----- ----ዮ። ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____ ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ- --------------------- ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። 0
ter-d-’ā------da’i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
Men buni sotib oldim - men buni sotib oldim. ኣነ--ገ---የ --ኣነ--ዚ-ዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____ ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-። -------------------- ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። 0
ane ter-d--unī። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
Men buni kutaman - men buni kutgandim. ኣ--እ---‘-----ነ-ተ--አዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____ ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ- --------------------- ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። 0
an- t-r-d-’un-። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
Men buni tushuntirdim - buni tushuntirdim. ኣ- ---ጾ‘የ---ኣ- ገ--ዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-። -------------------- ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። 0
a-- -eredī’-nī። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
Men buni bilaman - men buni bilaman. ኣ- እፈ-ጦ‘- - ኣ- ፈሊ-ዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-። -------------------- ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። 0
a---------lu-i ts-ih-u-- --redī’u--። a__ i__ m_____ t_______ t__________ a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-። ------------------------------------ ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -