So’zlashuv kitobi

uz otgan 4   »   kn ಭೂತಕಾಲ ೪

84 [sakson tort]

otgan 4

otgan 4

೮೪ [ಎಂಬತ್ತ ನಾಲ್ಕು]

84 [Embatta nālku]

ಭೂತಕಾಲ ೪

bhūtakāla -4.

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kannada O’ynang Ko’proq
oqing ಓದು-ು-ು ಓ___ ಓ-ು-ು-ು ------- ಓದುವುದು 0
b-ū---ā-a --. b________ -__ b-ū-a-ā-a --. ------------- bhūtakāla -4.
Men oqidim. ನ-ನು-ಓ-ಿ-್--ನ-. ನಾ_ ಓ_____ ನ-ನ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ- --------------- ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ. 0
b-----āl---4. b________ -__ b-ū-a-ā-a --. ------------- bhūtakāla -4.
Men butun romanni oqib chiqdim. ನಾನ- --ದಂಬರಿ-ನ----ಪ-ರ್ತ--ಾ-ಿ----------. ನಾ_ ಕಾ______ ಪೂ____ ಓ_____ ನ-ನ- ಕ-ದ-ಬ-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ- --------------------------------------- ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ. 0
Ō--v-du Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
tushunmoq ಅರ----ಾಡಿ-----ು-ು--. ಅ__ ಮಾ_______ ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ-ದ-. -------------------- ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು. 0
Ō-uv--u Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
Men tushundim. ನ-ನ--ಅ-್ಥ-ಮಾ----ಂ---್-ೇ--. ನಾ_ ಅ__ ಮಾ_______ ನ-ನ- ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ- -------------------------- ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
Ōd-vudu Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
Men butun matnni tushundim. ನಾ--------ಿ-ಾ-- ಅ-್-ಮ--ಿಕ-ಂ---್ದ-ನ-. ನಾ_ ಪೂ____ ಅ__________ ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
n--u ō-idd-n-. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
javob bering ಉತ-ತರ -ೊ--ವ-ದು ಉ___ ಕೊ___ ಉ-್-ರ ಕ-ಡ-ವ-ದ- -------------- ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು 0
nā-- --i----e. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
Men javob berdim. ನ--ು ----ರ--ೊಟ್-ಿ-್---ೆ. ನಾ_ ಉ___ ಕೊ______ ನ-ನ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------ ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
nā---ōd-dd---. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
Men barcha savollarga javob berdim. ನ--- -ಲ್ಲಾ ಪ-ರ-್ನೆ-ಳಿ-ೂ ಉತ್-ರ ಕೊ-್ಟ--್----. ನಾ_ ಎ__ ಪ್______ ಉ___ ಕೊ______ ನ-ನ- ಎ-್-ಾ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-ಗ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------- ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
Nānu kādambar-y-nn- --rt-y--- ō-i--ē--. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Men buni bilaman - men buni bilardim. ಅ---ನನಗೆ---ಳಿದಿ-ೆ----ು---ಗೆ -ಿ--ದಿತ್ತು. ಅ_ ನ__ ತಿ____ ಅ_ ನ__ ತಿ_____ ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ದ-- ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ತ-ತ-. --------------------------------------- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. 0
Nā-u-kā--mba-iyan----ūrtiyā-i-ōdiddēn-. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Men buni yozyapman - men buni yozdim. ನಾ-ು -ದ---ು------ತ್-ೇ-- --ನ-ನ- ಅ-ನ--ು--ರೆದ-----. ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ - ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------------------ ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ. 0
N-nu-k---mb-r-y-n-u pū------- ōdi----e. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Men buni eshitdim - eshitdim. ನ-ನ- ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತ-ನ---ನಾನ- ಅದ-್ನು-ಕೇ----ದ-. ನಾ_ ಅ___ ಕೇ_____ ನಾ_ ಅ___ ಕೇ____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ದ-ದ-. --------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ. 0
A-tha----i--ḷ-u-udu. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
Men buni olaman - men buni oldim. ನಾ----ದನ-ನು-ತೆಗ-ದ--ೊಂ-- -ರುತ್-ೇ--- ---ು -ದ-್ನ----ಗೆ--ಕ-ಂಡ- ಬ---ದ-----. ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬ_____ ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬಂ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. 0
Ar--a-mā-ik----vudu. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
Men buni olib kelaman - men buni olib keldim. ನ-----ದನ್-ು ---ತ್-ೇನ- --ನಾನ--ಅ----- -ಂ--ದ-ದೇನ-. ನಾ_ ಅ___ ತ____ - ನಾ_ ಅ___ ತಂ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ. 0
Artha -ā-i--ḷ-u-u--. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
Men buni sotib oldim - men buni sotib oldim. ನ-ನ--ಅದ-್ನು-ಕ-ಳ್-ು-್--ನ-- -ಾನ--ಅ---ನ- ಕೊಂಡ-ಕ-ಂ--ದ್-ೇನೆ. ನಾ_ ಅ___ ಕೊ______ ನಾ_ ಅ___ ಕೊಂ_______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
N-n--a-th--māḍi--ṇ---dē-e. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Men buni kutaman - men buni kutgandim. ನ-ನು ಅದನ-----ಿ---್ಷಿಸು-್ತ-ನೆ- ---ು ಅ-ನ--ು ನ-ರೀಕ್ಷಿಸ---ದೆ. ನಾ_ ಅ___ ನಿ________ ನಾ_ ಅ___ ನಿ_______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ದ-ದ-. --------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ. 0
N--u--rth--mā-i----idd-ne. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Men buni tushuntirdim - buni tushuntirdim. ನ--ು---ನ್-ು--ಿವ--ಸುತ್ತ------ಾನ- ಅ-ನ--ು ----ಿ--ದ--ೆ. ನಾ_ ಅ___ ವಿ_______ ನಾ_ ಅ___ ವಿ______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ಿ-್-ೆ- --------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ. 0
N--u---t-a ----k-ṇ-i--ē--. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Men buni bilaman - men buni bilaman. ಅ-ು --ಗ--ಗೊ-್ತ---ಅದು -ನಗ- ಗೊ-್--ತ-ತು. ಅ_ ನ__ ಗೊ__ -__ ನ__ ಗೊ_____ ಅ-ು ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ- --ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ತ-ತ-. ------------------------------------- ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. 0
N-nu-p--t--ā-i--r-h-m-ḍ-k-ṇ-i-d-ne. N___ p________ a___________________ N-n- p-r-i-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḍ-d-ē-e- ----------------------------------- Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -