keksa ayol |
ಒ-್- ವ-ಸ್--ದ ಮ-ಿ--.
ಒ__ ವ____ ಮ___
ಒ-್- ವ-ಸ-ಸ-ದ ಮ-ಿ-ೆ-
-------------------
ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ.
0
g---------g-ḷ----.
g_____________ -__
g-ṇ-v-c-k-g-ḷ- --.
------------------
guṇavācakagaḷu -1.
|
keksa ayol
ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ.
guṇavācakagaḷu -1.
|
semiz ayol |
ಒ-್- ದಪ----ಹಿಳ-.
ಒ__ ದ__ ಮ___
ಒ-್- ದ-್- ಮ-ಿ-ೆ-
----------------
ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ.
0
gu-avāc-kaga-u--1.
g_____________ -__
g-ṇ-v-c-k-g-ḷ- --.
------------------
guṇavācakagaḷu -1.
|
semiz ayol
ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ.
guṇavācakagaḷu -1.
|
qiziquvchan ayol |
ಒಬ----ು--ಹಲವ--್- ಮಹ--ೆ.
ಒ__ ಕು______ ಮ___
ಒ-್- ಕ-ತ-ಹ-ವ-ಳ-ಳ ಮ-ಿ-ೆ-
-----------------------
ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ.
0
Obb- ---a-'-ād- -ahiḷ-.
O___ v_________ m______
O-b- v-y-s-s-d- m-h-ḷ-.
-----------------------
Obba vayas'sāda mahiḷe.
|
qiziquvchan ayol
ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ.
Obba vayas'sāda mahiḷe.
|
yangi mashina |
ಒ-ದ---ೊ--ಗ-ಡಿ.
ಒಂ_ ಹೊ_ ಗಾ__
ಒ-ದ- ಹ-ಸ ಗ-ಡ-.
--------------
ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ.
0
O----dappa mahi-e.
O___ d____ m______
O-b- d-p-a m-h-ḷ-.
------------------
Obba dappa mahiḷe.
|
yangi mashina
ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ.
Obba dappa mahiḷe.
|
tez mashina |
ಒ--ು-ವೇಗವ-ದ ಗ-ಡ-.
ಒಂ_ ವೇ___ ಗಾ__
ಒ-ದ- ವ-ಗ-ಾ- ಗ-ಡ-.
-----------------
ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ.
0
O-b--d---a---hi--.
O___ d____ m______
O-b- d-p-a m-h-ḷ-.
------------------
Obba dappa mahiḷe.
|
tez mashina
ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ.
Obba dappa mahiḷe.
|
qulay mashina |
ಒಂದು-ಹಿ--ರವಾ---ಾಡ-.
ಒಂ_ ಹಿ_____ ಗಾ__
ಒ-ದ- ಹ-ತ-ರ-ಾ- ಗ-ಡ-.
-------------------
ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ.
0
O-----a--- -ah-ḷ-.
O___ d____ m______
O-b- d-p-a m-h-ḷ-.
------------------
Obba dappa mahiḷe.
|
qulay mashina
ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ.
Obba dappa mahiḷe.
|
kok libos |
ಒಂದು-ನೀಲಿ ಅಂ--.
ಒಂ_ ನೀ_ ಅಂ__
ಒ-ದ- ನ-ಲ- ಅ-ಗ-.
---------------
ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ.
0
O-b- -u-ū-a--v-----m-h--e.
O___ k____________ m______
O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-.
--------------------------
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
kok libos
ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ.
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
qizil koylak |
ಒಂ-ು----ಪ------.
ಒಂ_ ಕೆಂ_ ಅಂ__
ಒ-ದ- ಕ-ಂ-ು ಅ-ಗ-.
----------------
ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ.
0
Obba -u---al-v-ḷḷ- m-hiḷ-.
O___ k____________ m______
O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-.
--------------------------
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
qizil koylak
ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ.
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
yashil libos |
ಒ-----ಸಿ-ು---ಗಿ.
ಒಂ_ ಹ__ ಅಂ__
ಒ-ದ- ಹ-ಿ-ು ಅ-ಗ-.
----------------
ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ.
0
O-b---utūhalavuḷ-a mahiḷ-.
O___ k____________ m______
O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-.
--------------------------
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
yashil libos
ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ.
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
qora sumka |
ಒ--ು--ಪ್ಪು ಚ--.
ಒಂ_ ಕ__ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಕ-್-ು ಚ-ಲ-
---------------
ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ.
0
On---ho-a g---.
O___ h___ g____
O-d- h-s- g-ḍ-.
---------------
Ondu hosa gāḍi.
|
qora sumka
ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ.
Ondu hosa gāḍi.
|
jigarrang sumka |
ಒ--- ಕಂ-ು --ಲ.
ಒಂ_ ಕಂ_ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಕ-ದ- ಚ-ಲ-
--------------
ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ.
0
O--- hosa-----.
O___ h___ g____
O-d- h-s- g-ḍ-.
---------------
Ondu hosa gāḍi.
|
jigarrang sumka
ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ.
Ondu hosa gāḍi.
|
oq sumka |
ಒ--ು--ಿ-ಿ --ಲ.
ಒಂ_ ಬಿ_ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಚ-ಲ-
--------------
ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ.
0
O--u----a--āḍi.
O___ h___ g____
O-d- h-s- g-ḍ-.
---------------
Ondu hosa gāḍi.
|
oq sumka
ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ.
Ondu hosa gāḍi.
|
yaxshi odamlar |
ಒಳ---- -ನ.
ಒ___ ಜ__
ಒ-್-ೆ- ಜ-.
----------
ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ.
0
O-d---ē---āda--āḍ-.
O___ v_______ g____
O-d- v-g-v-d- g-ḍ-.
-------------------
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
yaxshi odamlar
ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ.
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
muloyim odamlar |
ವ--ೀ- ಜ-.
ವಿ__ ಜ__
ವ-ನ-ತ ಜ-.
---------
ವಿನೀತ ಜನ.
0
Ondu----av-d- gāḍ-.
O___ v_______ g____
O-d- v-g-v-d- g-ḍ-.
-------------------
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
muloyim odamlar
ವಿನೀತ ಜನ.
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Qiziqarli odamlar |
ಸ್ವಾ-ಸ್-ಕ--ಜ-.
ಸ್______ ಜ__
ಸ-ವ-ರ-್-ಕ- ಜ-.
--------------
ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ.
0
O-du --ga---a--āḍi.
O___ v_______ g____
O-d- v-g-v-d- g-ḍ-.
-------------------
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Qiziqarli odamlar
ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ.
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Aziz bolalar |
ಮ-ದ್-- -ಕ್-ಳು.
ಮು__ ಮ____
ಮ-ದ-ದ- ಮ-್-ಳ-.
--------------
ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು.
0
O-du h--a--r--āda--āḍ-.
O___ h___________ g____
O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-.
-----------------------
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
Aziz bolalar
ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು.
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
yaramas bolalar |
ನ--್ಲಜ್- ಮಕ-ಕ-ು
ನಿ____ ಮ___
ನ-ರ-ಲ-್- ಮ-್-ಳ-
---------------
ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು
0
On-- ----k-r--ā-a g-ḍ-.
O___ h___________ g____
O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-.
-----------------------
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
yaramas bolalar
ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
yaxshi bolalar |
ಒ-್--- ಮಕ-ಕ--.
ಒ___ ಮ____
ಒ-್-ೆ- ಮ-್-ಳ-.
--------------
ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು.
0
O----h---k-r---d- gāḍi.
O___ h___________ g____
O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-.
-----------------------
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
yaxshi bolalar
ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು.
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|