keksa ayol |
μ---με-άλη-----ίκα
μ__ μ_____ γ______
μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α
------------------
μία μεγάλη γυναίκα
0
E---h----1
E_______ 1
E-í-h-t- 1
----------
Epítheta 1
|
keksa ayol
μία μεγάλη γυναίκα
Epítheta 1
|
semiz ayol |
μ-α χ-ντρ--γυν-ίκα
μ__ χ_____ γ______
μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α
------------------
μία χοντρή γυναίκα
0
E-ít-eta-1
E_______ 1
E-í-h-t- 1
----------
Epítheta 1
|
semiz ayol
μία χοντρή γυναίκα
Epítheta 1
|
qiziquvchan ayol |
μ-α πε-ίεργ- γ-ναίκα
μ__ π_______ γ______
μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α
--------------------
μία περίεργη γυναίκα
0
mí- -eg-l- g-na--a
m__ m_____ g______
m-a m-g-l- g-n-í-a
------------------
mía megálē gynaíka
|
qiziquvchan ayol
μία περίεργη γυναίκα
mía megálē gynaíka
|
yangi mashina |
έν----ινού---ο--υ--κ-νη-ο
έ__ κ_________ α_________
έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-
-------------------------
ένα καινούργιο αυτοκίνητο
0
m-a ---á-ē--yna-ka
m__ m_____ g______
m-a m-g-l- g-n-í-a
------------------
mía megálē gynaíka
|
yangi mashina
ένα καινούργιο αυτοκίνητο
mía megálē gynaíka
|
tez mashina |
ένα -ρήγο-ο -υ--κί--το
έ__ γ______ α_________
έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-
----------------------
ένα γρήγορο αυτοκίνητο
0
m-- -------gy-a--a
m__ m_____ g______
m-a m-g-l- g-n-í-a
------------------
mía megálē gynaíka
|
tez mashina
ένα γρήγορο αυτοκίνητο
mía megálē gynaíka
|
qulay mashina |
ένα--ν-------οκίν--ο
έ__ ά____ α_________
έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-
--------------------
ένα άνετο αυτοκίνητο
0
m---chon-r- -ynaíka
m__ c______ g______
m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a
-------------------
mía chontrḗ gynaíka
|
qulay mashina
ένα άνετο αυτοκίνητο
mía chontrḗ gynaíka
|
kok libos |
ένα-μ-λ--φ---μα
έ__ μ___ φ_____
έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-
---------------
ένα μπλε φόρεμα
0
mía -hontrḗ---n--ka
m__ c______ g______
m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a
-------------------
mía chontrḗ gynaíka
|
kok libos
ένα μπλε φόρεμα
mía chontrḗ gynaíka
|
qizil koylak |
έ----ό-κινο-φόρεμα
έ__ κ______ φ_____
έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-
------------------
ένα κόκκινο φόρεμα
0
m-- -ho-t-ḗ---na-ka
m__ c______ g______
m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a
-------------------
mía chontrḗ gynaíka
|
qizil koylak
ένα κόκκινο φόρεμα
mía chontrḗ gynaíka
|
yashil libos |
έν--πρ-σ-----ό-εμα
έ__ π______ φ_____
έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-
------------------
ένα πράσινο φόρεμα
0
mí- -----r---g--aíka
m__ p_______ g______
m-a p-r-e-g- g-n-í-a
--------------------
mía períergē gynaíka
|
yashil libos
ένα πράσινο φόρεμα
mía períergē gynaíka
|
qora sumka |
μ---μ--ρ- ----τα
μ__ μ____ τ_____
μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-
----------------
μία μαύρη τσάντα
0
m----e--erg---yn--ka
m__ p_______ g______
m-a p-r-e-g- g-n-í-a
--------------------
mía períergē gynaíka
|
qora sumka
μία μαύρη τσάντα
mía períergē gynaíka
|
jigarrang sumka |
μί--κ--έ--σ---α
μ__ κ___ τ_____
μ-α κ-φ- τ-ά-τ-
---------------
μία καφέ τσάντα
0
m---pe-----ē-gy--í-a
m__ p_______ g______
m-a p-r-e-g- g-n-í-a
--------------------
mía períergē gynaíka
|
jigarrang sumka
μία καφέ τσάντα
mía períergē gynaíka
|
oq sumka |
μ------κ- -σ---α
μ__ λ____ τ_____
μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-
----------------
μία λευκή τσάντα
0
éna k-i-oú-g---auto----to
é__ k_________ a_________
é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-
-------------------------
éna kainoúrgio autokínēto
|
oq sumka
μία λευκή τσάντα
éna kainoúrgio autokínēto
|
yaxshi odamlar |
σ--π-θητ---- -ν-ρ-π-ι
σ___________ ά_______
σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-
---------------------
συμπαθητικοί άνθρωποι
0
éna --i-oúrg-- --tokí---o
é__ k_________ a_________
é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-
-------------------------
éna kainoúrgio autokínēto
|
yaxshi odamlar
συμπαθητικοί άνθρωποι
éna kainoúrgio autokínēto
|
muloyim odamlar |
ευ--ν---ί άν--ω--ι
ε________ ά_______
ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-
------------------
ευγενικοί άνθρωποι
0
é-------o--g----u-okínē-o
é__ k_________ a_________
é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-
-------------------------
éna kainoúrgio autokínēto
|
muloyim odamlar
ευγενικοί άνθρωποι
éna kainoúrgio autokínēto
|
Qiziqarli odamlar |
ε--ια--ρ-ν-ες-άν-----ι
ε____________ ά_______
ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-
----------------------
ενδιαφέροντες άνθρωποι
0
é---------o a--okín--o
é__ g______ a_________
é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-
----------------------
éna grḗgoro autokínēto
|
Qiziqarli odamlar
ενδιαφέροντες άνθρωποι
éna grḗgoro autokínēto
|
Aziz bolalar |
αγ----- --ι-ιά
α______ π_____
α-α-η-ά π-ι-ι-
--------------
αγαπητά παιδιά
0
éna ----oro -utok----o
é__ g______ a_________
é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-
----------------------
éna grḗgoro autokínēto
|
Aziz bolalar
αγαπητά παιδιά
éna grḗgoro autokínēto
|
yaramas bolalar |
α-θ-δ- π-ιδιά
α_____ π_____
α-θ-δ- π-ι-ι-
-------------
αυθάδη παιδιά
0
é-- grḗ---o--utokínēto
é__ g______ a_________
é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-
----------------------
éna grḗgoro autokínēto
|
yaramas bolalar
αυθάδη παιδιά
éna grḗgoro autokínēto
|
yaxshi bolalar |
φ-ό---α -αιδ-ά
φ______ π_____
φ-ό-ι-α π-ι-ι-
--------------
φρόνιμα παιδιά
0
éna-á--t- -u---ínē-o
é__ á____ a_________
é-a á-e-o a-t-k-n-t-
--------------------
éna áneto autokínēto
|
yaxshi bolalar
φρόνιμα παιδιά
éna áneto autokínēto
|