So’zlashuv kitobi

uz avtomobil buzilishi   »   el Βλάβη αυτοκινήτου

39 [ottiz toqqiz]

avtomobil buzilishi

avtomobil buzilishi

39 [τριάντα εννέα]

39 [triánta ennéa]

Βλάβη αυτοκινήτου

Blábē autokinḗtou

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Greek O’ynang Ko’proq
Eng yaqin AYOQSH qayerda? Π-ύ---να- -ο---η--έ--ε-ο -ενζι-ά--κο; Π__ ε____ τ_ π__________ β___________ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο- ------------------------------------- Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο; 0
Bl-b- --tokin--ou B____ a__________ B-á-ē a-t-k-n-t-u ----------------- Blábē autokinḗtou
Gildirak chiqib ketdi. Έπαθ------ι-ο. Έ____ λ_______ Έ-α-α λ-σ-ι-ο- -------------- Έπαθα λάστιχο. 0
B-á-ē a-t--inḗ--u B____ a__________ B-á-ē a-t-k-n-t-u ----------------- Blábē autokinḗtou
Gildirakni ozgartira olasizmi? Μπ---ί-ε -- α----ε-- -ο-λά-τ-χο; Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______ Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο- -------------------------------- Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο; 0
P-ú ---a---- plē--és-er- -en-in-----? P__ e____ t_ p__________ b___________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o- ------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Menga bir necha litr dizel kerak. Χ-ει--ο-α------δυ----τρ- ντί---. Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______ Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-. -------------------------------- Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ. 0
P-- eí--i -o p-ē-----e---be-zi-ádi--? P__ e____ t_ p__________ b___________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o- ------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Menda benzin tugadi. Έ-ει-α---ό-β---ίνη. Έ_____ α__ β_______ Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η- ------------------- Έμεινα από βενζίνη. 0
Po--e-na--to plē-ié-te-o-b----n--i-o? P__ e____ t_ p__________ b___________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o- ------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Sizda zaxira kanistr bormi? Έ---- εφ-δρικ---π-τό-ι γι- -ενζ-νη; Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______ Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η- ----------------------------------- Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη; 0
É---ha -------o. É_____ l________ É-a-h- l-s-i-h-. ---------------- Épatha lásticho.
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? Πο--μ--ρ--ν- κ-νω-----τ--ε-ών---; Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________ Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-; --------------------------------- Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; 0
É--t-a -ás---ho. É_____ l________ É-a-h- l-s-i-h-. ---------------- Épatha lásticho.
Menga tortish xizmati kerak. Χρ---ζ--αι---ική--------. Χ_________ ο____ β_______ Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α- ------------------------- Χρειάζομαι οδική βοήθεια. 0
Épa--- lás--c--. É_____ l________ É-a-h- l-s-i-h-. ---------------- Épatha lásticho.
Men ustaxona qidiryapman. Ψάχν--σ-νερ---- --τοκινή-ω-. Ψ____ σ________ α___________ Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν- ---------------------------- Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων. 0
M-or-í---na a--áxet- t- l---i--o? M_______ n_ a_______ t_ l________ M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-? --------------------------------- Mporeíte na alláxete to lásticho?
Baxtsiz hodisa yuz berdi. Έ--νε--ν- α-ύχ---. Έ____ έ__ α_______ Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α- ------------------ Έγινε ένα ατύχημα. 0
Mpo-e-t- ---alláxete to---s--ch-? M_______ n_ a_______ t_ l________ M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-? --------------------------------- Mporeíte na alláxete to lásticho?
Eng yaqin telefon qayerda? Πού----α--τ--π------τε-ο -η-έ----; Π__ ε____ τ_ π__________ τ________ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-; ---------------------------------- Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο; 0
M-o----- -a a-l-x-t---- l--ti---? M_______ n_ a_______ t_ l________ M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-? --------------------------------- Mporeíte na alláxete to lásticho?
Sizda mobil telefon bormi? Έ-------ν-τ- -αζί--α-; Έ____ κ_____ μ___ σ___ Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς- ---------------------- Έχετε κινητό μαζί σας; 0
C-r-iá-oma- é-- -y--lí-r-----z-l. C__________ é__ d__ l____ n______ C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-. --------------------------------- Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Bizga yordam kerak. Χ-ε--ζ-μ---- -οήθεια. Χ___________ β_______ Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α- --------------------- Χρειαζόμαστε βοήθεια. 0
C--eiázo-a---n- -yo-l-tra-ntí--l. C__________ é__ d__ l____ n______ C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-. --------------------------------- Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Doktorni chaqiring! Κα----- έ-α----α-ρ-! Κ______ έ___ γ______ Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-! -------------------- Καλέστε έναν γιατρό! 0
Chre-ázo----é-a d-o-lítra---í--l. C__________ é__ d__ l____ n______ C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-. --------------------------------- Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Politsiyani chaqiring! Κα--στ- -η- ασ--νομί-! Κ______ τ__ α_________ Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α- ---------------------- Καλέστε την αστυνομία! 0
É-ei-- -p--b--z--ē. É_____ a__ b_______ É-e-n- a-ó b-n-í-ē- ------------------- Émeina apó benzínē.
Iltimos, hujjatlaringiz. Τ- ---τ-ά-σ-- π----αλώ. Τ_ χ_____ σ__ π________ Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-. ----------------------- Τα χαρτιά σας παρακαλώ. 0
Éme------ó ---zín-. É_____ a__ b_______ É-e-n- a-ó b-n-í-ē- ------------------- Émeina apó benzínē.
Haydovchilik guvohnomangiz, iltimos. Τ-----λωμ- σας-πα-α-αλ-. Τ_ δ______ σ__ π________ Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-. ------------------------ Το δίπλωμά σας παρακαλώ. 0
É--in- -pó--e--ínē. É_____ a__ b_______ É-e-n- a-ó b-n-í-ē- ------------------- Émeina apó benzínē.
Litsenziyangiz, iltimos. Τη--άδε-- -υκλ-φ-ρία--σα--π-ρ--αλώ. Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________ Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-. ----------------------------------- Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ. 0
É----e e-he-r--ó ---tón----a-be-zí--? É_____ e________ m______ g__ b_______ É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē- ------------------------------------- Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -