I |
-ነ
ኣ_
ኣ-
--
ኣነ
0
ane
a__
a-e
---
ane
|
|
men va siz |
ኣ--- -ስኻን
ኣ___ ን___
ኣ-ን- ን-ኻ-
---------
ኣነን/ ንስኻን
0
a-eni- ni-i--ani
a_____ n_______
a-e-i- n-s-h-a-i
----------------
aneni/ nisiẖani
|
men va siz
ኣነን/ ንስኻን
aneni/ nisiẖani
|
ikkalamiz |
ንሕ-----ና
ን__ ክ___
ን-ና ክ-ተ-
--------
ንሕና ክልተና
0
n-----a ----t--a
n_____ k_______
n-h-i-a k-l-t-n-
----------------
niḥina kilitena
|
ikkalamiz
ንሕና ክልተና
niḥina kilitena
|
u |
-ሱ
ን_
ን-
--
ንሱ
0
n--u
n___
n-s-
----
nisu
|
|
u va u |
ን-ን--ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
nis--i ----ni
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
u va u
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
ikkalasi ham |
ን-ቶም-ክል--ም
ን___ ክ____
ን-ቶ- ክ-ተ-ም
----------
ንሳቶም ክልተኦም
0
n--at-m- k--i-e’o-i
n_______ k_________
n-s-t-m- k-l-t-’-m-
-------------------
nisatomi kilite’omi
|
ikkalasi ham
ንሳቶም ክልተኦም
nisatomi kilite’omi
|
erkak |
እቲ -ብኣይ
እ_ ሰ___
እ- ሰ-ኣ-
-------
እቲ ሰብኣይ
0
itī-se-i’ayi
i__ s_______
i-ī s-b-’-y-
------------
itī sebi’ayi
|
erkak
እቲ ሰብኣይ
itī sebi’ayi
|
ayol |
እ- ሰ-ይቲ
እ_ ሰ___
እ- ሰ-ይ-
-------
እታ ሰበይቲ
0
it- s----i-ī
i__ s_______
i-a s-b-y-t-
------------
ita sebeyitī
|
ayol
እታ ሰበይቲ
ita sebeyitī
|
bola |
እቲ/-----ዓ
እ____ ቆ__
እ-/-ታ ቆ-ዓ
---------
እቲ/እታ ቆልዓ
0
i--/-ta--’--i‘a
i______ k______
i-ī-i-a k-o-i-a
---------------
itī/ita k’oli‘a
|
bola
እቲ/እታ ቆልዓ
itī/ita k’oli‘a
|
oila |
ሓደ-ስድ-ቤት
ሓ_ ስ____
ሓ- ስ-ራ-ት
--------
ሓደ ስድራቤት
0
ḥ------d-r-b--i
ḥ___ s_________
h-a-e s-d-r-b-t-
----------------
ḥade sidirabēti
|
oila
ሓደ ስድራቤት
ḥade sidirabēti
|
mening oilam |
ናተ- ---ቤ-(-ድ--ተ-)
ና__ ስ____________
ና-ይ ስ-ራ-ት-ስ-ራ-ተ-)
-----------------
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ)
0
n----i s-dirab--i(si-i---ētey-)
n_____ s_______________________
n-t-y- s-d-r-b-t-(-i-i-a-ē-e-i-
-------------------------------
nateyi sidirabēti(sidirabēteyi)
|
mening oilam
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ)
nateyi sidirabēti(sidirabēteyi)
|
Mening oilam shu yerda. |
ናተ- -ድራ-ት-ኣብዚ -ለዉ።
ና__ ስ____ ኣ__ ኣ___
ና-ይ ስ-ራ-ት ኣ-ዚ ኣ-ዉ-
------------------
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ።
0
na-----s-----bēt--abi---al-wu።
n_____ s_________ a____ a_____
n-t-y- s-d-r-b-t- a-i-ī a-e-u-
------------------------------
nateyi sidirabēti abizī alewu።
|
Mening oilam shu yerda.
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ።
nateyi sidirabēti abizī alewu።
|
Men shu yerdaman. |
ኣ--ኣብዚ -ሎኹ።
ኣ_ ኣ__ ኣ___
ኣ- ኣ-ዚ ኣ-ኹ-
-----------
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ።
0
a-e-abi-ī-al---u።
a__ a____ a_____
a-e a-i-ī a-o-̱-።
-----------------
ane abizī aloẖu።
|
Men shu yerdaman.
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ።
ane abizī aloẖu።
|
Siz bu yerdasiz. |
ን----------።
ን__ ኣ__ ኣ___
ን-ኻ ኣ-ዚ ኣ-ኻ-
------------
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ።
0
n----̱- -bi-- a-oh-a።
n_____ a____ a_____
n-s-h-a a-i-ī a-o-̱-።
---------------------
nisiẖa abizī aloẖa።
|
Siz bu yerdasiz.
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ።
nisiẖa abizī aloẖa።
|
U shu yerda va u shu yerda. |
ን- -ብ---- --ኡ-ውን ን- --ዚ ኣላ።
ን_ ኣ__ ኣ_ ከ_____ ን_ ኣ__ ኣ__
ን- ኣ-ዚ ኣ- ከ-ኡ-ው- ን- ኣ-ዚ ኣ-።
---------------------------
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ።
0
nisu -bi-ī-alo-----’u--ini--isa --izī -la።
n___ a____ a__ k__________ n___ a____ a___
n-s- a-i-ī a-o k-m-’-’-i-i n-s- a-i-ī a-a-
------------------------------------------
nisu abizī alo kemi’u’wini nisa abizī ala።
|
U shu yerda va u shu yerda.
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ።
nisu abizī alo kemi’u’wini nisa abizī ala።
|
Biz shu yerdamiz. |
ን-ና --ዚ ---።
ን__ ኣ__ ኣ___
ን-ና ኣ-ዚ ኣ-ና-
------------
ንሕና ኣብዚ ኣሎና።
0
niḥ-----bi-ī -l-na።
n_____ a____ a_____
n-h-i-a a-i-ī a-o-a-
--------------------
niḥina abizī alona።
|
Biz shu yerdamiz.
ንሕና ኣብዚ ኣሎና።
niḥina abizī alona።
|
Siz bu yerdasiz. |
ንስ---- ኣ-ዚ--ሎኹም።
ን_____ ኣ__ ኣ____
ን-ኻ-ኩ- ኣ-ዚ ኣ-ኹ-።
----------------
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም።
0
n---ẖ-t-ku-- a-i-ī -l-h-umi።
n___________ a____ a_______
n-s-h-a-i-u-i a-i-ī a-o-̱-m-።
-----------------------------
nisiẖatikumi abizī aloẖumi።
|
Siz bu yerdasiz.
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም።
nisiẖatikumi abizī aloẖumi።
|
Ularning hammasi shu yerda. |
ንሳቶ--ኩሎም--ብ- -ለ-።
ን___ ኩ__ ኣ__ ኣ___
ን-ቶ- ኩ-ም ኣ-ዚ ኣ-ው-
-----------------
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው።
0
n--a-----ku-om--abi-ī----w-።
n_______ k_____ a____ a_____
n-s-t-m- k-l-m- a-i-ī a-e-i-
----------------------------
nisatomi kulomi abizī alewi።
|
Ularning hammasi shu yerda.
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው።
nisatomi kulomi abizī alewi።
|