Это -ч-т-льни-а.
Э__ у___________
Э-о у-и-е-ь-и-а-
----------------
Это учительница. 0 Eto -c-----ʹ---s-.E__ u_____________E-o u-h-t-l-n-t-a-------------------Eto uchitelʹnitsa.
Я --у---г-ийски-.
Я у__ а__________
Я у-у а-г-и-с-и-.
-----------------
Я учу английский. 0 Ya-uc-- a--liy-k--.Y_ u___ a__________Y- u-h- a-g-i-s-i-.-------------------Ya uchu angliyskiy.
М--х-ти--го-ор-ть-с лю-ь--.
М_ х____ г_______ с л______
М- х-т-м г-в-р-т- с л-д-м-.
---------------------------
Мы хотим говорить с людьми. 0 M- --oti- -ov---t- s--y--ʹ--.M_ k_____ g_______ s l_______M- k-o-i- g-v-r-t- s l-u-ʹ-i------------------------------My khotim govoritʹ s lyudʹmi.
Máte radi svoju materčinu?
Potom môžete oslavovať.
A to vždy 21. februára!
Je to medzinárodný deň materinského jazyka.
Oslavuje sa od roku 2000.
Vyhlásilo ho UNESCO.
UNESCO je sekciou Organizácie spojených národov.
Zameriava sa na oblasť vedy, kultúry a vzdelania.
UNESCO usiluje o zachovanie kultúrneho dedičstva ľudstva.
Aj jazyk je kultúrnym dedičstvom.
Preto ho musíme chrániť, kultivovať a podporovať.
21. februára slávime jazykovú rozmanitosť.
Na celom svete sa hovorí cca 6 000 - 7 000 jazykmi.
Polovici z nich však hrozí vymretie.
Každé dva týždne navždy zmizne jeden jazyk.
Každý jazyk je však výnimočnou pokladnicou poznania.
Jazyk odráža znalosti národov.
Dejiny národa sa odrážajú v jeho jazyku.
Jazykom sa odovzdávajú skúsenosti a tradície.
Materinský jazyk je teda súčasťou identity každého národa.
Keď jazyk vymrie, stratíme viac než len slová.
A 21. februára by sa na to nemalo zabúdať.
Ľudia by mali pochopiť, aký význam jazyky majú.
A mali by popremýšľať nad tým, čo môžu urobiť pre ich zachovanie.
Ukážte teda svojmu jazyku, ako veľmi je pre Vás dôležitý!
Môžete mu treba upiecť tortu.
S krásnym nápisom z cukru.
Samozrejme vo svojej materčine!