Kde sme?
మన----్క- ఉ-్---ు?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Pāṭ-aśā-- -a-da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Kde sme?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Sme v škole.
మ-ం-పాట-ా--ో-ఉ---ా-ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P-ṭ-aś-l- -a-da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Sme v škole.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
Máme vyučovanie.
మ--ు--ాఠం-చ--్ప-డు-ోంది
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Man-ṁ-ek---a -nnāmu?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Máme vyučovanie.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To sú žiaci.
వాళ-ళు---ి-ి-్లలు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Mana---k--ḍ--u-n-m-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To sú žiaci.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To je učiteľka.
ఆ----ధ-యాపక--ా-ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M--aṁ--kk-ḍa ----m-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To je učiteľka.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To je trieda.
అ-ి తరగతి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
M-n-ṁ pāṭ-ś-la----nn--u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
To je trieda.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Čo robíme?
మ----మి --స-తు-్--మ-?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M-n-ṁ pāṭa--lal- -nn--u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Čo robíme?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Učíme sa.
మనం ----చు--ంట-న--ా-ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma-a- p-ṭa-āl-l- un-āmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Učíme sa.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Učíme sa jazyk.
మ-ం-ఒ- భ-----ర్చు-ు-టున--ాము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Mā-- -āṭ-a- ce-p--a-----di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učíme sa jazyk.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učím sa angličtinu.
నేన- --గ్-ీషు -ేర్చ-క----ను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
M--u-p---a- cep-a-aḍ---n-i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učím sa angličtinu.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učíš sa španielčinu.
ను---- స-పా-ి---న--్-ు-ో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M-k- pā-ha- cep-a--ḍ---ndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učíš sa španielčinu.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učí sa nemčinu.
అ--ు జ--మన్----్--కుంట-డు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
V--ḷ--b-ḍ-----alu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Učí sa nemčinu.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Učíme sa francúzštinu.
మ-ం----ెం-్---ర-చు--ంటాము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Vā-ḷ- baḍ----l--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Učíme sa francúzštinu.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Učíte sa taliančinu.
మ---ద-- --ాలి-న్--ే-్చ---ం-ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V-------ḍ--il-a-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Učíte sa taliančinu.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Učia sa ruštinu.
వ---ళ--ర----్ న--్చ-క-ంటారు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ām- ---yāpakur--u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Učia sa ruštinu.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Učiť sa jazyky je zaujímavé.
భ-ష-ు --ర--ు-ో-డం-ఉ-్సాహ---గా-ఉ-ట--ది
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ām- -d-yā-ak----u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Učiť sa jazyky je zaujímavé.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Chceme rozumieť ľuďom.
మ-ము--న----న- -ర--ం--ే---ోవాల-- --ుకుం-ు--నా-ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
āme--d-y-pak-rālu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Chceme rozumieť ľuďom.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Chceme sa rozprávať s ľuďmi.
మ-ము--న-ష--తో -ాట్ల---ల-ి-అనుకుం-ు--నాము
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
Adi --ra---i
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Chceme sa rozprávať s ľuďmi.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati