Sprcha nefunguje.
ష-ర్ పని-చ-య---లే-ు
ష__ ప_ చే__ లే_
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
H--al-l-----h---ā-u-u
H____ l_ - p_________
H-ṭ-l l- - p-i-y-d-l-
---------------------
Hōṭal lō - phiryādulu
Sprcha nefunguje.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Hōṭal lō - phiryādulu
Netečie teplá voda.
గ--ు-ెచ--టి-నీ-్ళ----వ-ం-లే-ు
గో_____ నీ__ రా__ లే_
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
H-ṭal ---- phir---ulu
H____ l_ - p_________
H-ṭ-l l- - p-i-y-d-l-
---------------------
Hōṭal lō - phiryādulu
Netečie teplá voda.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Hōṭal lō - phiryādulu
Môžete to nechať opraviť?
మ-రు-దాన-ని --గుచ-య--చ-లర-?
మీ_ దా__ బా________
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
Ṣ---r ---- -ē-a-aṁ-l-du
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Môžete to nechať opraviť?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
V izbe nie je telefón.
గద-లో-టెల-ఫ--్-ల--ు
గ__ టె___ లే_
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
Ṣ-v-r-pan- c-ya-------u
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
V izbe nie je telefón.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
V izbe nie je televízor.
గ-ి-- -ీవ- ల--ు
గ__ టీ_ లే_
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Ṣav---p-----ēy---ṁ lē-u
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
V izbe nie je televízor.
గదిలో టీవీ లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Izba nemá balkón.
గ--కి--స--ా --దు
గ__ వ__ లే_
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
Gōru--cca-i---ḷ---r---ḍaṁ----u
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Izba nemá balkón.
గదికి వసారా లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Izba je príliš hlučná.
గద----లా స-దడిగా-ఉంది
గ_ చా_ సం___ ఉం_
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
G-ru-ecc--i-n-ḷḷ- -ā--ḍ-ṁ lē-u
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Izba je príliš hlučná.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Izba je primalá.
గ-- చ-లా -ి--నగ- -ం-ి
గ_ చా_ చి___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
Gōr--ecc-ṭ- --ḷ-u-r-v--aṁ --du
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Izba je primalá.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Izba je príliš tmavá.
గద- చ-లా-----ిగా-ఉంది
గ_ చా_ చీ___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
M--- --nni b---c-yin-caga--rā?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Izba je príliš tmavá.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Kúrenie nefunguje.
హీ-ర- -న--చే-డం -ే-ు
హీ__ ప_ చే__ లే_
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
M-ru--ānn- -ā--cē-in--a-----ā?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Kúrenie nefunguje.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Klimatizácia nefunguje.
ఏ-- ప-- ----- ల-దు
ఏ_ ప_ చే__ లే_
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
M-r-----ni-b-gu--y----a-a-ar-?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Klimatizácia nefunguje.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Televízor je pokazený.
ట-వీ ప-ి ----- ---ు
టీ_ ప_ చే__ లే_
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Gadi-ō ṭ-l-p-ō---ē-u
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Televízor je pokazený.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
To sa mi nepáči.
న--ు --ి న--చదు
నా_ అ_ న___
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
Ga-i-ō--el-p-ō- lēdu
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
To sa mi nepáči.
నాకు అది నచ్చదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
To je pre mňa pridrahé.
అద- -ా---ఖ---ు--ది
అ_ చా_ ఖ_____
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
Gadi-ō----iph-n -ē-u
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
To je pre mňa pridrahé.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Máte niečo lacnejšie?
మీ ---ద-దీన--కన్న---వక---ి ఏమన్న- ఉం-ా?
మీ వ__ దీ_ క__ చ____ ఏ___ ఉం__
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
G--i-ō-ṭ-v--l--u
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
Máte niečo lacnejšie?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Gadilō ṭīvī lēdu
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ద--గర్---ఎద-------య-త్--ా----- ఉ-ద-?
ద____ ఎ__ ఒ_ యూ_ హా___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
G-di-----vī lēdu
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Gadilō ṭīvī lēdu
Je tu v blízkosti penzión?
ద--గర--ో--ద----ఒ----ర్-ింగ--హౌజ--/ ఒక-మం-ం మరి-ు బ----్ --స్ట్--ంద-?
ద____ ఎ__ ఒ_ బో___ హౌ_ / ఒ_ మం_ మ__ బ్__ ఫా__ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
Ga--l--ṭīvī l-du
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
Je tu v blízkosti penzión?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Gadilō ṭīvī lēdu
Je tu v blízkosti reštaurácia?
ద----్ల--ఎ--న- ఒక ర-స-ట----ట్ ఉ-దా?
ద____ ఎ__ ఒ_ రె____ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
Gadik--vasārā lēdu
G_____ v_____ l___
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
Je tu v blízkosti reštaurácia?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Gadiki vasārā lēdu