Sprcha nefunguje.
ฝั--ัวใช----ไม่ไ-้
ฝั____________
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
n-i-ron------g-----́wng-ri-n
n__________________________
n-i-r-n---æ---a---a-w-g-r-a-
----------------------------
nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
Sprcha nefunguje.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
Netečie teplá voda.
ไ-่--น้----น
ไ_____
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
n-i-rong-----ga---áw-g-ri-n
n__________________________
n-i-r-n---æ---a---a-w-g-r-a-
----------------------------
nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
Netečie teplá voda.
ไม่มีน้ำอุ่น
nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
Môžete to nechať opraviť?
ค--มา-่-ม-ั---้--ม-ครับ / ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
fa-----a-c-a-i-n--n--a-i--a-i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Môžete to nechať opraviť?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
V izbe nie je telefón.
ในห--งไม่-ี-ทรศ-พ-์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
fàk-b-a--há----a----̂i-d--i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
V izbe nie je telefón.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
V izbe nie je televízor.
ใ---อ-ไม---โท--ัศน์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
f-̀---u----a----ga--mâi--a-i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
V izbe nie je televízor.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Izba nemá balkón.
ห้อ--ม่--ร-เ-ี-ง
ห้___________
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
mâ--me----́---̀-n
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
Izba nemá balkón.
ห้องไม่มีระเบียง
mâi-mee-nám-òon
Izba je príliš hlučná.
ห้อ-น-้เส-ย----เก-นไป
ห้______________
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
m--i-m----a----̀-n
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
Izba je príliš hlučná.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
mâi-mee-nám-òon
Izba je primalá.
ห---น---ล-กเก---ป
ห้___________
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
m--i-m-e-na-m--̀on
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
Izba je primalá.
ห้องนี้เล็กเกินไป
mâi-mee-nám-òon
Izba je príliš tmavá.
ห-องน-------ินไป
ห้__________
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
koon-ma-sâw---an--â----̌------p-ká
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Izba je príliš tmavá.
ห้องนี้มืดเกินไป
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Kúrenie nefunguje.
เ-ร-่อ-ทำ---มร--นไ-่ทำงาน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
k-o--ma--a----m----âi---̌i--ráp-ká
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Kúrenie nefunguje.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Klimatizácia nefunguje.
เค-ื-อ-ป-ั-อ----ไม-----น
เ__________________
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
ko-n-m----̂w--m----âi--a----rá---á
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Klimatizácia nefunguje.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Televízor je pokazený.
โ--ทัศ--ไม่--งาน
โ___________
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
nai--a-w---m--i--ee-t----a-p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Televízor je pokazený.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
To sa mi nepáči.
ผ- --ด---น ไ--ชอบเ-ย
ผ_ / ดิ__ ไ_______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
na--hâw----------e--on---̀p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
To sa mi nepáči.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
To je pre mňa pridrahé.
มัน--งเกินไป
มั_________
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
n-i------g--âi--e----n-s-̀p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
To je pre mňa pridrahé.
มันแพงเกินไป
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Máte niečo lacnejšie?
ค---ี-ะไ--ี--ู-กว--น--ไห--คร-บ-/---?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
na--ha-wn--ma------------a-t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Máte niečo lacnejšie?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ท---ั-เยา---ใ--้-ี--ี---ไ-ม ครั- --คะ?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
nai--âwng-m--i-m---to--ta-t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Je tu v blízkosti penzión?
มีเ-----ด---รค---ต-ใ------น-่-ี-หม ค--บ / -ะ?
มี________________________ ค__ / ค__
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
na--ha--ng-m-̂--m-------ta-t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Je tu v blízkosti penzión?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Je tu v blízkosti reštaurácia?
มีร--นอา---ใก--ที่นี่มีไห- ค-ั--- --?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
hâ-ng-m----m-e-r-́--i--g
h_____________________
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
Je tu v blízkosti reštaurácia?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
hâwng-mâi-mee-rá-biang