Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
ค-ณขี้เ-ีย----ื-เ-ิ--–-----ข-้เ-ีย-น--เ-ย!
คุ_____________ – อ_____________
ค-ณ-ี-เ-ี-จ-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ข-้-ก-ย-น-ก-ล-!
------------------------------------------
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
0
b---̀-y-̂---am----ng
b________________
b-r-̀-y-̂---a---a-n-
--------------------
bhrà-yôk-kam-sàng
Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
bhrà-yôk-kam-sàng
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
คุ--อ-น------------–-อย--นอนนา--ั----!
คุ______________ – อ______________
ค-ณ-อ-น-น-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-น-น-า-น-ก-ล-!
--------------------------------------
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
0
b-ra----̂--k-m-----g
b________________
b-r-̀-y-̂---a---a-n-
--------------------
bhrà-yôk-kam-sàng
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
bhrà-yôk-kam-sàng
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
คุณก---มาบ-า--ึกเห-----ิน – -ย่---ั--้านดึกน-กซิ!
คุ__________________ – อ______________
ค-ณ-ล-บ-า-้-น-ึ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ก-ั-บ-า-ด-ก-ั-ซ-!
-------------------------------------------------
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
0
k-on---̂---i--t---̌-a---r---a----̂-k----gì---n-́k----y
k_____________________________________________
k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y
-------------------------------------------------------
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
คุ--ัวเรา---ง-หล-อเกิ- – อย่าห--เร-ะ-ัง-ัก--!
คุ________________ – อ______________
ค-ณ-ั-เ-า-ด-ง-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ห-ว-ร-ะ-ั-น-ก-ิ-
---------------------------------------------
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
0
koon-kêe-g---t--ěu--ge----a---a----------a-----k---нy
k_____________________________________________
k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y
-------------------------------------------------------
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
ค--พ-ด-ส-ย-เ---หล---กิ- – ---าพ-ด-บ---ก-ิ!
คุ_________________ – อ___________
ค-ณ-ู-เ-ี-ง-บ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-พ-ด-บ-น-ก-ิ-
------------------------------------------
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
0
koo--k--e-gì-t--e-ua-----n-à--a---e---g-̀at--a-k----y
k_____________________________________________
k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y
-------------------------------------------------------
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
ค-ณด-่มมากเกิ--ป-–--------ม---นัก-ิ!
คุ___________ – อ___________
ค-ณ-ื-ม-า-เ-ิ-ไ- – อ-่-ด-่-ม-ก-ั-ซ-!
------------------------------------
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
0
ko------n-nan---̌ua-g-----à--a-n-o---an-na-k--uнy
k____________________________________________
k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н-
--------------------------------------------------
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
คุ-สูบ-ุ-ร----กเกิ-ไป--้ว-– --่าสู---ห--่-า-น---ล-!
คุ_________________ – อ________________
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ม-ก-ก-น-ป-ล-ว – อ-่-ส-บ-ุ-ร-่-า-น-ก-ล-!
---------------------------------------------------
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
0
koo--naw----n-l--u--ge-̶n--̀-ya----n-n---n----l-нy
k____________________________________________
k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н-
--------------------------------------------------
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
คุ-ท-งานม-----น-- – อ-่า--งา--ากเ-----!
คุ_____________ – อ_______________
ค-ณ-ำ-า-ม-ก-ก-น-ป – อ-่-ท-ง-น-า-เ-ิ-ไ-!
---------------------------------------
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
0
koon---w---a--le-----er̶---̀--ân-on--a--n----luнy
k____________________________________________
k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н-
--------------------------------------------------
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
คุณ--บ-ร------อ---น -----าข--เร็--ัก-ิ!
คุ_____________ – อ___________
ค-ณ-ั-เ-็-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ข-บ-ร-ว-ั-ซ-!
---------------------------------------
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
0
k----gl-̀p-m--ba------u----̌-a-g-r̶--a---âk--á--b----d--u--nák-s-́
k________________________________________________________
k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́
---------------------------------------------------------------------
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Postavte sa, pán Müller!
ลุกขึ้น ค----/ -่ะ----ม--เลอร-!
ลุ___ ค__ / ค่_ คุ________
ล-ก-ึ-น ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
k-o--glàp------̂n--e-u--lěu--ger---à--âk-l--p--ân--------a-----́
k________________________________________________________
k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́
---------------------------------------------------------------------
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Postavte sa, pán Müller!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Sadnite si, pán Müller!
เช-ญ-ั่ง ------ ค่ะ ค-ณ---เลอร-!
เ____ ค__ / ค่_ คุ________
เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
k-on-gla---ma--a-n--e-uk---̌u-----̶n-à-ya------p-------èuk-n-----í
k________________________________________________________
k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́
---------------------------------------------------------------------
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Sadnite si, pán Müller!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Zostaňte sedieť, pán Müller!
นั่---อ-ค--บ - --ะ --ณมิ-เลอ-์!
นั่___ ค__ / ค่_ คุ________
น-่-ต-อ ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
k-on--ǔa-ráw--ang-l-----g-r̶n-----a----̌a-ráw---ng--a-k--í
k___________________________________________________
k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i-
--------------------------------------------------------------
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Zostaňte sedieť, pán Müller!
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Majte strpenie!
ใ--ย็--ๆ -ะค-ั- --นะคะ!
ใ____ ๆ น____ / น____
ใ-เ-็- ๆ น-ค-ั- / น-ค-!
-----------------------
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
0
koon-h-̌--ra---da---l-̌-a--er---à-ya---ǔa-r--w-dan-------s-́
k___________________________________________________
k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i-
--------------------------------------------------------------
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Majte strpenie!
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Neponáhľajte sa!
มีเ-ลา-ไม----ง--บ!
มี____ ไ_______
ม-เ-ล- ไ-่-้-ง-ี-!
------------------
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
0
k-on--ǔa-ra----a-g-lěu---er--------̂-hǔ----́w--ang-na-----́
k___________________________________________________
k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i-
--------------------------------------------------------------
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Neponáhľajte sa!
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Počkajte chvíľu!
รอส--คร-- --ค--บ / น-ค-!
ร_____ น____ / น____
ร-ส-ก-ร-่ น-ค-ั- / น-ค-!
------------------------
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
0
k----po-o---i-----b---le--a-ger-n----y-̂-p-----bao---́--s-́
k_________________________________________________
k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́
-----------------------------------------------------------
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Počkajte chvíľu!
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Buďte opatrný!
ระ-ัง-- ครับ - -ะ!
ร_____ ค__ / ค__
ร-ว-ง-ะ ค-ั- / ค-!
------------------
ระวังนะ ครับ / คะ!
0
ko-n-pôot-s-̌a-g--a--le-u-----̶n-à-yâ----o---a--n----sí
k_________________________________________________
k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́
-----------------------------------------------------------
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Buďte opatrný!
ระวังนะ ครับ / คะ!
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Buďte dochvíľny!
กรุณาม---้ต-ง-วลา -ะ--ั--/ ----!
ก______________ น____ / น____
ก-ุ-า-า-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-!
--------------------------------
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
0
k--n--ô-t-s--an--b---l-̌u---e-̶---̀-y----o-----ao--a-k-sí
k_________________________________________________
k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́
-----------------------------------------------------------
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Buďte dochvíľny!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Nebuďte hlúpy!
อ-่------กซ-!
อ________
อ-่-โ-่-ั-ซ-!
-------------
อย่าโง่นักซิ!
0
k-o--dèum-m-̂k--e--n-bha--a--yâ--è---mâk-n--k-sí
k___________________________________________
k-o---e-u---a-k-g-r-n-b-a---̀-y-̂-d-̀-m-m-̂---a-k-s-́
-----------------------------------------------------
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
Nebuďte hlúpy!
อย่าโง่นักซิ!
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí