Prepáčte!
И--инит---п-ж------а!
И________ п__________
И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-!
---------------------
Извините, пожалуйста!
0
S---s-i-a---d----u
S__________ d_____
S-r-s-i-a-ʹ d-r-g-
------------------
Sprashivatʹ dorogu
Prepáčte!
Извините, пожалуйста!
Sprashivatʹ dorogu
Môžete mi pomôcť?
В----же---мн- -о-оч-?
В_ м_____ м__ п______
В- м-ж-т- м-е п-м-ч-?
---------------------
Вы можете мне помочь?
0
S-ra---vat-------u
S__________ d_____
S-r-s-i-a-ʹ d-r-g-
------------------
Sprashivatʹ dorogu
Môžete mi pomôcť?
Вы можете мне помочь?
Sprashivatʹ dorogu
Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia?
Где--десь---ро-ий-----о-ан?
Г__ з____ х______ р________
Г-е з-е-ь х-р-ш-й р-с-о-а-?
---------------------------
Где здесь хороший ресторан?
0
Iz---i----p--h---yst-!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia?
Где здесь хороший ресторан?
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte vľavo za roh.
И--т- на-ев-- -------.
И____ н______ з_ у____
И-и-е н-л-в-, з- у-о-.
----------------------
Идите налево, за угол.
0
Iz--n-te--pozh-lu-s--!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte vľavo za roh.
Идите налево, за угол.
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte potom kúsok rovno.
П---м-п--йд-т- не-н--о прямо.
П____ п_______ н______ п_____
П-т-м п-о-д-т- н-м-о-о п-я-о-
-----------------------------
Потом пройдите немного прямо.
0
Iz----t---p-zh---y---!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte potom kúsok rovno.
Потом пройдите немного прямо.
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte potom sto metrov doprava.
П-то- п-о---те-------тр-- -а-р-во.
П____ п_______ с__ м_____ н_______
П-т-м п-о-д-т- с-о м-т-о- н-п-а-о-
----------------------------------
Потом пройдите сто метров направо.
0
V- mo------m-e p-m--hʹ?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Choďte potom sto metrov doprava.
Потом пройдите сто метров направо.
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť aj autobusom.
Вы т---е--о-е-------ь--- --тобу-.
В_ т____ м_____ с____ н_ а_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- а-т-б-с-
---------------------------------
Вы также можете сесть на автобус.
0
V--mozhet- m-e -o--ch-?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť aj autobusom.
Вы также можете сесть на автобус.
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť aj električkou.
В- -акж- м----е-се----н- т-амв-й.
В_ т____ м_____ с____ н_ т_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- т-а-в-й-
---------------------------------
Вы также можете сесть на трамвай.
0
Vy -----te-mne -------?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť aj električkou.
Вы также можете сесть на трамвай.
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť jednoducho aj za mnou.
Вы--акже ----т--про-то-ех----з---н-й с-ед-- .
В_ т____ м_____ п_____ е____ з_ м___ с_____ .
В- т-к-е м-ж-т- п-о-т- е-а-ь з- м-о- с-е-о- .
---------------------------------------------
Вы также можете просто ехать за мной следом .
0
Gde--d-s- ---r-s--y -es--r-n?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Môžete ísť jednoducho aj za mnou.
Вы также можете просто ехать за мной следом .
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu?
К-к-мне--о--сть на фут-ольны- --а----?
К__ м__ п______ н_ ф_________ с_______
К-к м-е п-п-с-ь н- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н-
--------------------------------------
Как мне попасть на футбольный стадион?
0
G-- z--sʹ--h-r---i--resto--n?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu?
Как мне попасть на футбольный стадион?
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Prejdite cez most!
П-р--ди---чер-з мос-!
П________ ч____ м____
П-р-й-и-е ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдите через мост!
0
G---z--sʹ-k--ro--iy--es--ran?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Prejdite cez most!
Перейдите через мост!
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Choďte cez tunel!
Е-жа-те ч-ре---у-нель!
Е______ ч____ т_______
Е-ж-й-е ч-р-з т-н-е-ь-
----------------------
Езжайте через туннель!
0
Idit-----ev-- za -g-l.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Choďte cez tunel!
Езжайте через туннель!
Idite nalevo, za ugol.
Choďte až k tretiemu semaforu.
Е-жа-те--- -р-тье-о -в-т---ра.
Е______ д_ т_______ с_________
Е-ж-й-е д- т-е-ь-г- с-е-о-о-а-
------------------------------
Езжайте до третьего светофора.
0
I-it------vo- za-ugo-.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Choďte až k tretiemu semaforu.
Езжайте до третьего светофора.
Idite nalevo, za ugol.
Na prvej ulici potom odbočte doprava.
П---- э-ог- п-вер-и-е-на-рав- --и -е-в-й-возм---о--и.
П____ э____ п________ н______ п__ п_____ в___________
П-с-е э-о-о п-в-р-и-е н-п-а-о п-и п-р-о- в-з-о-н-с-и-
-----------------------------------------------------
После этого поверните направо при первой возможности.
0
I-----nalevo,-za---o-.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Na prvej ulici potom odbočte doprava.
После этого поверните направо при первой возможности.
Idite nalevo, za ugol.
Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku.
Пото--е---й-е пр--о -ерез --е--ющий пе-е--ё-то-.
П____ е______ п____ ч____ с________ п___________
П-т-м е-ж-й-е п-я-о ч-р-з с-е-у-щ-й п-р-к-ё-т-к-
------------------------------------------------
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
0
P-----pr------ n-mno-o-p-yam-.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku.
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Prepáčte, ako sa dostanem na letisko?
И-вините, -ак -н-------т- ---э--п--т.
И________ к__ м__ п______ в а________
И-в-н-т-, к-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-.
-------------------------------------
Извините, как мне попасть в аэропорт.
0
P---m---oy-it- n-mno-- -r-a-o.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Prepáčte, ako sa dostanem na letisko?
Извините, как мне попасть в аэропорт.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Najlepšie bude, ak pôjdete metrom.
Лучш---я-ь-е-на--етро.
Л____ с_____ н_ м_____
Л-ч-е с-д-т- н- м-т-о-
----------------------
Лучше сядьте на метро.
0
P-t-- p--y-it---e-n----p-y-mo.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Najlepšie bude, ak pôjdete metrom.
Лучше сядьте на метро.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Odvezte sa až na konečnú stanicu.
Е----те д--к----н----т-н--и.
Е______ д_ к_______ с_______
Е-ж-й-е д- к-н-ч-о- с-а-ц-и-
----------------------------
Езжайте до конечной станции.
0
P--om-pr-y--te--to-me-ro--n--rav-.
P____ p_______ s__ m_____ n_______
P-t-m p-o-d-t- s-o m-t-o- n-p-a-o-
----------------------------------
Potom proydite sto metrov napravo.
Odvezte sa až na konečnú stanicu.
Езжайте до конечной станции.
Potom proydite sto metrov napravo.