Prepáčte!
Извините,-пож-л----а!
И________ п__________
И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-!
---------------------
Извините, пожалуйста!
0
S-r--hiv--- d-r--u
S__________ d_____
S-r-s-i-a-ʹ d-r-g-
------------------
Sprashivatʹ dorogu
Prepáčte!
Извините, пожалуйста!
Sprashivatʹ dorogu
Môžete mi pomôcť?
Вы -о-ете---е-по--чь?
В_ м_____ м__ п______
В- м-ж-т- м-е п-м-ч-?
---------------------
Вы можете мне помочь?
0
Sp--sh-v-t- ----gu
S__________ d_____
S-r-s-i-a-ʹ d-r-g-
------------------
Sprashivatʹ dorogu
Môžete mi pomôcť?
Вы можете мне помочь?
Sprashivatʹ dorogu
Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia?
Где--д-с- ---о--й ----о---?
Г__ з____ х______ р________
Г-е з-е-ь х-р-ш-й р-с-о-а-?
---------------------------
Где здесь хороший ресторан?
0
Izvi-i-e, p-z-a-uys-a!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia?
Где здесь хороший ресторан?
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte vľavo za roh.
И-и-е-----во, -а уг--.
И____ н______ з_ у____
И-и-е н-л-в-, з- у-о-.
----------------------
Идите налево, за угол.
0
Izvi-i-e---ozhal-y-t-!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte vľavo za roh.
Идите налево, за угол.
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte potom kúsok rovno.
По--м --о--ите -е-н-го --я-о.
П____ п_______ н______ п_____
П-т-м п-о-д-т- н-м-о-о п-я-о-
-----------------------------
Потом пройдите немного прямо.
0
Izvinit-, -oz--l---ta!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte potom kúsok rovno.
Потом пройдите немного прямо.
Izvinite, pozhaluysta!
Choďte potom sto metrov doprava.
По-ом прой--те--т- -ет--в-н-п--во.
П____ п_______ с__ м_____ н_______
П-т-м п-о-д-т- с-о м-т-о- н-п-а-о-
----------------------------------
Потом пройдите сто метров направо.
0
Vy moz--te -ne-p---c-ʹ?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Choďte potom sto metrov doprava.
Потом пройдите сто метров направо.
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť aj autobusom.
В----к-- --ж--- се-т- н--а-т---с.
В_ т____ м_____ с____ н_ а_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- а-т-б-с-
---------------------------------
Вы также можете сесть на автобус.
0
Vy mo-he-- -n- p-m-ch-?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť aj autobusom.
Вы также можете сесть на автобус.
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť aj električkou.
В- так----о---е-с--ть--а тр-м--й.
В_ т____ м_____ с____ н_ т_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- т-а-в-й-
---------------------------------
Вы также можете сесть на трамвай.
0
Vy m--he-- m-------chʹ?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť aj električkou.
Вы также можете сесть на трамвай.
Vy mozhete mne pomochʹ?
Môžete ísť jednoducho aj za mnou.
В---а-же-м-ж--- пр--т--ех--- -- --о- --е-ом .
В_ т____ м_____ п_____ е____ з_ м___ с_____ .
В- т-к-е м-ж-т- п-о-т- е-а-ь з- м-о- с-е-о- .
---------------------------------------------
Вы также можете просто ехать за мной следом .
0
Gde --es---h-r--hi- --s----n?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Môžete ísť jednoducho aj za mnou.
Вы также можете просто ехать за мной следом .
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu?
Как -не-п-п-ст- -- ф--б-л---й--т-д--н?
К__ м__ п______ н_ ф_________ с_______
К-к м-е п-п-с-ь н- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н-
--------------------------------------
Как мне попасть на футбольный стадион?
0
Gd- --e-ʹ kho---h-------o-an?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu?
Как мне попасть на футбольный стадион?
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Prejdite cez most!
П-ре-д-т--ч-рез -ост!
П________ ч____ м____
П-р-й-и-е ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдите через мост!
0
Gd- z---ʹ-kh-----i- r--to-a-?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Prejdite cez most!
Перейдите через мост!
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Choďte cez tunel!
Е---йте ---е- т---ел-!
Е______ ч____ т_______
Е-ж-й-е ч-р-з т-н-е-ь-
----------------------
Езжайте через туннель!
0
I--te-----vo- -- -gol.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Choďte cez tunel!
Езжайте через туннель!
Idite nalevo, za ugol.
Choďte až k tretiemu semaforu.
Ез-ай------тр---ег---в---фо-а.
Е______ д_ т_______ с_________
Е-ж-й-е д- т-е-ь-г- с-е-о-о-а-
------------------------------
Езжайте до третьего светофора.
0
I--t----levo, za-ug--.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Choďte až k tretiemu semaforu.
Езжайте до третьего светофора.
Idite nalevo, za ugol.
Na prvej ulici potom odbočte doprava.
Пос---этог- -о-е-ни----ап---о---и -ерв-й ----о--ост-.
П____ э____ п________ н______ п__ п_____ в___________
П-с-е э-о-о п-в-р-и-е н-п-а-о п-и п-р-о- в-з-о-н-с-и-
-----------------------------------------------------
После этого поверните направо при первой возможности.
0
I-it- n-lev----- ugol.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Na prvej ulici potom odbočte doprava.
После этого поверните направо при первой возможности.
Idite nalevo, za ugol.
Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku.
По----е--а--- п-я-о-ч-р----л--у---й -е-екрё-т-к.
П____ е______ п____ ч____ с________ п___________
П-т-м е-ж-й-е п-я-о ч-р-з с-е-у-щ-й п-р-к-ё-т-к-
------------------------------------------------
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
0
P-t-- proyd-t--nemno-- --y-m-.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku.
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Prepáčte, ako sa dostanem na letisko?
И-вините, --к-мн- -о-а--- в а----о-т.
И________ к__ м__ п______ в а________
И-в-н-т-, к-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-.
-------------------------------------
Извините, как мне попасть в аэропорт.
0
Po-om proy-ite -em--g----ya-o.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Prepáčte, ako sa dostanem na letisko?
Извините, как мне попасть в аэропорт.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Najlepšie bude, ak pôjdete metrom.
Л-ч---с----е -а--ет-о.
Л____ с_____ н_ м_____
Л-ч-е с-д-т- н- м-т-о-
----------------------
Лучше сядьте на метро.
0
Po--- -ro--i-e--emn--o-p-ya--.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Najlepšie bude, ak pôjdete metrom.
Лучше сядьте на метро.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Odvezte sa až na konečnú stanicu.
Езж--те до-к----н-й-с--нции.
Е______ д_ к_______ с_______
Е-ж-й-е д- к-н-ч-о- с-а-ц-и-
----------------------------
Езжайте до конечной станции.
0
Pot-m ---y---e -t- me-r-- -aprav-.
P____ p_______ s__ m_____ n_______
P-t-m p-o-d-t- s-o m-t-o- n-p-a-o-
----------------------------------
Potom proydite sto metrov napravo.
Odvezte sa až na konečnú stanicu.
Езжайте до конечной станции.
Potom proydite sto metrov napravo.