Я--е------ люб-т ли он-меня.
Я н_ з____ л____ л_ о_ м____
Я н- з-а-, л-б-т л- о- м-н-.
----------------------------
Я не знаю, любит ли он меня. 0 P---h-ne-n--- -r-d-o-heni-- s--iP____________ p____________ s l_P-d-h-n-n-y-e p-e-l-z-e-i-a s l---------------------------------Podchinennyye predlozheniya s li
Я-не-з-а----е------ л- он.
Я н_ з____ в_______ л_ о__
Я н- з-а-, в-р-ё-с- л- о-.
--------------------------
Я не знаю, вернётся ли он. 0 Po-ch---nny-- --ed-ozh--i-a - -iP____________ p____________ s l_P-d-h-n-n-y-e p-e-l-z-e-i-a s l---------------------------------Podchinennyye predlozheniya s li
Я -е зна---по-в--ит-л- -н -н-.
Я н_ з____ п_______ л_ о_ м___
Я н- з-а-, п-з-о-и- л- о- м-е-
------------------------------
Я не знаю, позвонит ли он мне. 0 Ya--e---ayu--lyub-t -i -n-meny-.Y_ n_ z_____ l_____ l_ o_ m_____Y- n- z-a-u- l-u-i- l- o- m-n-a---------------------------------Ya ne znayu, lyubit li on menya.
Я----я спраши--ю- ес-- -и у -ег- д-у-а-.
Я с___ с_________ е___ л_ у н___ д______
Я с-б- с-р-ш-в-ю- е-т- л- у н-г- д-у-а-.
----------------------------------------
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. 0 Ya-n- -n-yu- v--në-s---li on.Y_ n_ z_____ v________ l_ o__Y- n- z-a-u- v-r-ë-s-a l- o-.-----------------------------Ya ne znayu, vernëtsya li on.
Е-ть -и ---е-о -р-гая?
Е___ л_ у н___ д______
Е-т- л- у н-г- д-у-а-?
----------------------
Есть ли у него другая? 0 Y- -e-zn---,-poz----t--i -n-mne.Y_ n_ z_____ p_______ l_ o_ m___Y- n- z-a-u- p-z-o-i- l- o- m-e---------------------------------Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
Я-со-не-а---- -ра---сь-л- я -му------вител-н-.
Я с__________ н_______ л_ я е__ д_____________
Я с-м-е-а-с-, н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о-
----------------------------------------------
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. 0 L---i- ---o--me---?L_____ l_ o_ m_____L-u-i- l- o- m-n-a--------------------Lyubit li on menya?
Я-со-н--аю-ь--н-пише---и -----е.
Я с__________ н______ л_ о_ м___
Я с-м-е-а-с-, н-п-ш-т л- о- м-е-
--------------------------------
Я сомневаюсь, напишет ли он мне. 0 L---i--l------en-a?L_____ l_ o_ m_____L-u-i- l- o- m-n-a--------------------Lyubit li on menya?
Я -о-неваю-ь- жен-т-я-ли--------н-.
Я с__________ ж______ л_ о_ н_ м___
Я с-м-е-а-с-, ж-н-т-я л- о- н- м-е-
-----------------------------------
Я сомневаюсь, женится ли он на мне. 0 V-r---sya-l- --?V________ l_ o__V-r-ë-s-a l- o-?----------------Vernëtsya li on?
Н--в-ю---ли----му --й-т-ите-ьн-?
Н_______ л_ я е__ д_____________
Н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о-
--------------------------------
Нравлюсь ли я ему действительно? 0 Ve--ëts-a -i --?V________ l_ o__V-r-ë-s-a l- o-?----------------Vernëtsya li on?
Materinský jazyk sa začíname učiť už ako bábätká.
Deje sa tak automaticky.
Neuvedomujeme si to.
Náš mozog však musí pri učení odviesť veľký výkon.
Keď sa napríklad učíme gramatiku, má veľa práce.
Každý deň počuje nové veci.
Prijíma neustále nové podnety.
Mozog však nevie spracovať každý podnet individuálne.
Musí pracovať ekonomicky.
Preto sa zameriava na pravidelnosť.
Mozog si zapamätá to, čo počuje často.
Registruje, ako často sa určitá vec objaví.
Potom z týchto príkladov vytvorí gramatické pravidlo.
Deti vedia, či je veta správne alebo nie.
Nevedia ale prečo tomu tak je.
Ich mozog pravidlá pozná, bez toho aby sa ich učil.
Dospelí sa učia jazyky inak.
Už dávno poznajú štruktúry svojho materinského jazyka.
Tie potom tvoria základ nových gramatických pravidiel.
Aby sa však niečo naučili, potrebujú dospelí výučbu.
Keď sa mozog naučí gramatiku, má už pevný systém.
To je zrejmé napríklad u podstatných mien a slovies.
Ukladajú sa v rôznych častiach mozgu.
Pri ich spracovaní sa aktivujú rôzne oblasti.
Aj ľahké pravidlá sa učia inak, než zložité.
Pri zložitých pravidlách spolupracuje viac častí mozgu.
Ako presne sa mozog gramatiku učí, sa ešte zistiť nepodarilo.
Vieme však, že teoreticky zvládne každú gramatiku ...