کتاب لغت

fa ‫زمان گذشته ی افعال معین 1‬   »   sr Прошлост модалних глагола 1

‫87 [هشتاد و هفت]‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 1‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 1‬

87 [осамдесет и седам]

87 [osamdeset i sedam]

Прошлост модалних глагола 1

Prošlo vreme modalnih glagola 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی صربی بازی بیشتر
‫ما باید به گلها آب می‌دادیم.‬ Ми морасмо залити цвеће. Ми морасмо залити цвеће. 1
Pr-š-----eme mod--n-- gl-g--a 1 Prošlo vreme modalnih glagola 1
‫ما باید آپارتمان را تمیز می‌کردیم.‬ Ми морасмо поспремити стан. Ми морасмо поспремити стан. 1
P--šl- vr--- m-d-l-i- gla--la-1 Prošlo vreme modalnih glagola 1
‫ما باید ظرفها را می‌شستیم.‬ Ми морасмо опрати посуђе. Ми морасмо опрати посуђе. 1
M- m--a--o------i-cv-c--. Mi morasmo zaliti cveće.
‫آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟‬ Морасте ли ви платити рачун? Морасте ли ви платити рачун? 1
Mi morasm- z-liti c-----. Mi morasmo zaliti cveće.
‫آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟‬ Морасте ли ви платити улаз? Морасте ли ви платити улаз? 1
M- --ras---zaliti --e-́e. Mi morasmo zaliti cveće.
‫آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟‬ Морасте ли ви платити казну? Морасте ли ви платити казну? 1
M----ra-mo---s-r------s---. Mi morasmo pospremiti stan.
‫کی باید خداحافظی می‌کرد؟‬ Ко се мораше опростити? Ко се мораше опростити? 1
M---o--smo po------ti -t--. Mi morasmo pospremiti stan.
‫کی باید زود به خانه می‌رفت؟‬ Ко мораше ићи раније кући? Ко мораше ићи раније кући? 1
M- mora-m--po--r--it- -t-n. Mi morasmo pospremiti stan.
‫کی باید با قطار می‌رفت؟‬ Ко мораше узети воз? Ко мораше узети воз? 1
Mi ---as-- o--a-----su--. Mi morasmo oprati posuđe.
‫ما نمی‌خواستیم زیاد بمانیم.‬ Ми не хтедосмо остати дуго. Ми не хтедосмо остати дуго. 1
Mi --r-s-- opr-t- p-su--. Mi morasmo oprati posuđe.
‫ما نمی‌خواستیم چیزی بنوشیم.‬ Ми не хтедосмо ништа пити. Ми не хтедосмо ништа пити. 1
M-----as------a---p-s-đe. Mi morasmo oprati posuđe.
‫ما نمی‌خواستیم مزاحم بشویم.‬ Ми не хтедосмо сметати. Ми не хтедосмо сметати. 1
M------ -i--- ----iti-r---n? Moraste li vi platiti račun?
‫من فقط می‌خواستم تلفن کنم.‬ Ја хтедох управо телефонирати. Ја хтедох управо телефонирати. 1
Mora-t--li -- p--t--i--aču-? Moraste li vi platiti račun?
‫من می‌خواستم تاکسی سفارش بدهم.‬ Ја хтедох управо позвати такси. Ја хтедох управо позвати такси. 1
Mor-s-e--- -i-p-a-i-i---č--? Moraste li vi platiti račun?
‫چون می‌خواستم به خانه بروم.‬ Ја хтедох наиме ићи кући. Ја хтедох наиме ићи кући. 1
M-raste li-vi--la---i ul-z? Moraste li vi platiti ulaz?
‫من فکر کردم تو می‌خواستی به همسرت تلفن کنی.‬ Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену. Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену. 1
Mo-ast- l--v----at-ti-ul-z? Moraste li vi platiti ulaz?
‫من فکر کردم تو می‌خواستی به اطلاعات تلفن کنی.‬ Ја помислих, ти хтеде позвати информације. Ја помислих, ти хтеде позвати информације. 1
M-r--t- ---v--pl--i-i-u-az? Moraste li vi platiti ulaz?
‫من فکر کردم تو می‌خواستی پیتزا سفارش بدهی.‬ Ја помислих, ти хтеде наручити пицу. Ја помислих, ти хтеде наручити пицу. 1
Mo-a-te--i v---l--i-i-ka--u? Moraste li vi platiti kaznu?

‫حروف بزرگ، احساسات بزرگ‬

‫تبلیغات از تصاویر زیادی استفاده می کند.‬ ‫تصاویر امیال خاص را بیدار می کند.‬ ‫ما به تصویر طولانی تر و با توجّه تر از حروف نگاه می کنیم.‬ ‫در نتیجه، ما تبلیغات را با عکس بهتر به یاد می آوریم.‬ ‫تصاویر نیز واکنش های قوی عاطفی ایجاد می کنند.‬ ‫مغز تصاویر را بسیار سریع تشخیص می دهد.‬ ‫مغز بلافاصله، آنچه را که در تصویر می توان دید را می داند .‬ ‫حرف با تصویر متفاوت عمل می کند.‬ ‫آنها شخصیت های انتزاعی هستند.‬ ‫بنابراین، مغز ما نسبت به حروف آهسته تر از تصویر واکنش نشان می دهد.‬ ‫اوّل، باید معنای کلمه را درک کند.‬ ‫ممکن است گفته شود که علائم باید بدر بخش از زبان مغز ترجمه شود.‬ ‫ولی احساسات را می توان با استفاده از حروف نیز تحریک کرد.‬ ‫ولی متن آن باید بسیار طولانی باشد.‬ ‫مطالعات نشان می دهد که حروف بزرگ اثر بیشتری دارند.‬ ‫حروف بزرگ نه تنها بیشتر از حروف کوچک قابل مشاهده هستند.‬ ‫آنها همچنین یک واکنش احساسی قوی تری ایجاد می کنند.‬ ‫این در مورد احساسات مثبت و منفی هم صادق است.‬ ‫اندازه چیزها همیشه برای انسان مهم بوده است.‬ ‫انسان باید به سرعت در برابر خطر واکنش نشان دهد.‬ ‫و هنگامی که چیزی بسیار بزرگ است، کاملا نزدیک حس می شود!‬ ‫بنابراین، قابل فهم است که تصاویر بزرگ واکنش های قوی ایجاد می کنند.‬ ‫امّا چگونه به حروف بزرگ واکنش نشان می دهیم زیاد روشن نیست.‬ ‫حروف در واقع علامتی برای مغز نیستند.‬ ‫با وجود این، مغز وقتی حروف درشت را می بنید فعّالیت بیشتری از خود نشان می دهد.‬ ‫این نتیجه برای دانشمندان بسیار جالب است.‬ ‫این امر نشان می دهد که چگونه حروف برای ما اهمیّت پیدا کرده اند.‬ ‫مغز ما به نوعی آموخته است که چگونه به نوشته واکنش نشان دهد.‬