کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   sr замолити за нешто

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

74 [седамдесет и четири]

74 [sedamdeset i četiri]

замолити за нешто

zamoliti za nešto

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی صربی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ Можете ли ми ошишати косу? Можете ли ми ошишати косу? 1
z-mo-it- z- -e-to zamoliti za nešto
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ Не прекратко, молим. Не прекратко, молим. 1
zam----i z------o zamoliti za nešto
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ Мало краће, молим. Мало краће, молим. 1
M---t- -i -i-----a-i k-su? Možete li mi ošišati kosu?
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ Можете ли развити слике? Можете ли развити слике? 1
Mo---e-li m- -šiš-----o--? Možete li mi ošišati kosu?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ Слике су на ЦД-у. Слике су на ЦД-у. 1
M-že----- mi-oš--at-----u? Možete li mi ošišati kosu?
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ Слике су у камери. Слике су у камери. 1
N- prekr-tko----l--. Ne prekratko, molim.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ Можете ли поправити сат? Можете ли поправити сат? 1
N--pr-kr-t------l--. Ne prekratko, molim.
‫شیشه شکسته است.‬ Стакло је пукло. Стакло је пукло. 1
Ne---ek-a-ko--molim. Ne prekratko, molim.
‫باتری خالی است.‬ Батерија је празна. Батерија је празна. 1
M-lo--r-c-e---ol-m. Malo kraće, molim.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ Можете ли испеглати кошуљу? Можете ли испеглати кошуљу? 1
Malo---ac--, m-l-m. Malo kraće, molim.
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ Можете ли очистити панталоне? Можете ли очистити панталоне? 1
M--- -----e,---l-m. Malo kraće, molim.
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ Можете ли поправити ципеле? Можете ли поправити ципеле? 1
M------li r-zv--i-----e? Možete li razviti slike?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ Можете ли ми дати ватре? Можете ли ми дати ватре? 1
M--e-e--- -a--i-i-s-i-e? Možete li razviti slike?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ Имате ли шибице или упаљач? Имате ли шибице или упаљач? 1
Mo-et- li ra--iti ----e? Možete li razviti slike?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ Имате ли пепељару? Имате ли пепељару? 1
S--k- ---na-C---. Slike su na CD-u.
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ Пушите ли цигаре? Пушите ли цигаре? 1
Sl-ke -- n--C--u. Slike su na CD-u.
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ Пушите ли цигарете? Пушите ли цигарете? 1
S---e--- -a-C---. Slike su na CD-u.
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ Пушите ли лулу? Пушите ли лулу? 1
Sli-e s--u k--eri. Slike su u kameri.

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬