کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   ar ‫طلب شيئ

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫74 [أربعة وسبعون]‬

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

ṭalab shay’

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ هل يمكنك قص شعري؟ هل يمكنك قص شعري؟ 1
hal-y-m-i--ka qaṣ--ha---? hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ ليس قصيراً جداً من فضلك. ليس قصيراً جداً من فضلك. 1
l-y-a---ṣ-r-- --dda-- min--a--ik. laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ أقصر قليلاً من فضلك. أقصر قليلاً من فضلك. 1
a---- qalī--- --n---ḍl--. aqṣar qalīlan min faḍlik.
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ ‫هل يمكنك تحميض الصور؟ ‫هل يمكنك تحميض الصور؟ 1
ha--yumkin-k- t---īḍ--l-ṣuw-r? hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ الصور موجودة على القرص مدمج. الصور موجودة على القرص مدمج. 1
a--ṣu--- ma-j--ah -a-- -l----------u-ma-. al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ الصور موجودة في الكاميرا. الصور موجودة في الكاميرا. 1
al---w-r--a-j-----fī a----mī-ā. al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ هل يمكنك إصلاح الساعة؟ هل يمكنك إصلاح الساعة؟ 1
hal-yu-k-nu-a--ṣlā--al-sā---? hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
‫شیشه شکسته است.‬ الزجاج مكسور. الزجاج مكسور. 1
al----āj --ksūr. al-zujāj maksūr.
‫باتری خالی است.‬ البطارية منتهية. البطارية منتهية. 1
al--aṭ-ri------u-t--iya-. al-baṭāriyyah muntahiyah.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ هل تستطيع كي القميص؟ هل تستطيع كي القميص؟ 1
h---ta---ṭī--k--y-a--qa--ṣ? hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ هل يمكنك تنظيف البنطال؟ هل يمكنك تنظيف البنطال؟ 1
h-----m-i--k---anẓī--------ṭ-l? hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ 1
ha--y---i-u-a i-l-ḥ a----d---? hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ 1
ha----mk-nuka-an tu--inī---lā--h? hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ 1
hal -a--yk--a-w-d-t--qāb-a--walā-a-? hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ هل لديك منفضة سجائر؟ هل لديك منفضة سجائر؟ 1
hal-----y-a-m-nf--at--ujā’--? hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ هل تدخن السيجار؟ هل تدخن السيجار؟ 1
h-l----a-h---al-si--r? hal tudakhin al-sijār?
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ هل تدخن السجائر؟ هل تدخن السجائر؟ 1
ha- ---------al--ujā’--? hal tudakhin al-sujā’ir?
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ هل تدخن الغليون؟ هل تدخن الغليون؟ 1
hal t-da-h-n-al-gh-l--y-n? hal tudakhin al-ghulayyūn?

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬