کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   el παρακαλώ για κάτι

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

74 [εβδομήντα τέσσερα]

74 [ebdomḗnta téssera]

παρακαλώ για κάτι

parakalṓ gia káti

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی يونانی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά; Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά; 1
pa--ka-- gia----i parakalṓ gia káti
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ Όχι πολύ κοντά παρακαλώ. Όχι πολύ κοντά παρακαλώ. 1
p----a-ṓ-g-a---ti parakalṓ gia káti
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ Λίγο πιο κοντά παρακαλώ. Λίγο πιο κοντά παρακαλώ. 1
Mpo-eí-e n- m-- -----t---a---l-i-? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες; Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες; 1
M--reí-e----m------s-----a-ma-l--? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ Οι φωτογραφίες είναι στο CD. Οι φωτογραφίες είναι στο CD. 1
Mpo-e--e-n- mo--kó---te--- --l---? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα. Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα. 1
Ó-------ý-k-------r--a--. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι; Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι; 1
Óch---olý ko-tá-par-k-lṓ. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫شیشه شکسته است.‬ Έσπασε το γυαλί. Έσπασε το γυαλί. 1
Ó-hi -o-ý --n-á---rak-l-. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫باتری خالی است.‬ Τελείωσε η μπαταρία. Τελείωσε η μπαταρία. 1
L-----io-kon-á ----k-l-. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο; Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο; 1
L-go-pi--k--tá --ra--lṓ. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι; Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι; 1
L-g- pi------á p-ra-alṓ. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια; Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια; 1
Mpo-e--e na--mp-aní---e--i- p-ōt-gr--hí-s? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά; Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά; 1
Mp-r-íte--a e-ph-níse-e-t-s p----g-a-híes? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα; Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα; 1
M--reíte--- -m-h----e-e-ti--phōt--r--hí--? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ Έχετε σταχτοδοχείο; Έχετε σταχτοδοχείο; 1
O--p-ō-og-ap-íe- -í-----to--D. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ Καπνίζετε πούρα; Καπνίζετε πούρα; 1
Oi phōtogra---e- eínai -to C-. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ Καπνίζετε τσιγάρα; Καπνίζετε τσιγάρα; 1
O--p-ō-o-r-ph--s-eína- -t----. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ Καπνίζετε πίπα; Καπνίζετε πίπα; 1
O- -hō-o-raphíe- eí--- -t-n ká-er-. Oi phōtographíes eínai stēn kámera.

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬