کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   el παρακαλώ για κάτι

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

74 [εβδομήντα τέσσερα]

74 [ebdomḗnta téssera]

παρακαλώ για κάτι

parakalṓ gia káti

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی يونانی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά; Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά; 1
p-rak-lṓ-g-a----i parakalṓ gia káti
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ Όχι πολύ κοντά παρακαλώ. Όχι πολύ κοντά παρακαλώ. 1
p-r------g-- -á-i parakalṓ gia káti
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ Λίγο πιο κοντά παρακαλώ. Λίγο πιο κοντά παρακαλώ. 1
M-oreíte-n---ou--ó-se----a m-lliá? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες; Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες; 1
M-or---e na --u ---se-e-t- ----i-? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ Οι φωτογραφίες είναι στο CD. Οι φωτογραφίες είναι στο CD. 1
Mp--e-te n- mou-kópset- ta m-l--á? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα. Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα. 1
Óch- p-lý-k-nt- -----a--. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι; Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι; 1
Ó--- pol--ko--- pa--kalṓ. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫شیشه شکسته است.‬ Έσπασε το γυαλί. Έσπασε το γυαλί. 1
Óch- --lý -on-- parak--ṓ. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫باتری خالی است.‬ Τελείωσε η μπαταρία. Τελείωσε η μπαταρία. 1
Lígo-p-o ---t----r-ka--. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο; Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο; 1
L-g- p-o ----- --r-ka--. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι; Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι; 1
Lígo-pio---ntá----a----. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια; Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια; 1
M-ore--e na-em-h-nís-t----s phōt--raphí--? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά; Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά; 1
M-or--te--a emphaní--te-tis-p-ō-ogr--h---? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα; Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα; 1
M-oreí-e -a-em-ha----t---i- --ōtog-a-h-e-? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ Έχετε σταχτοδοχείο; Έχετε σταχτοδοχείο; 1
O- ph-tog-aph--- e-----s-- C-. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ Καπνίζετε πούρα; Καπνίζετε πούρα; 1
Oi-ph--o-ra----s eí----sto---. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ Καπνίζετε τσιγάρα; Καπνίζετε τσιγάρα; 1
O- -----g-----e- ---a- s-o---. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ Καπνίζετε πίπα; Καπνίζετε πίπα; 1
O------og-ap-í-s--í-ai --ēn ----ra. Oi phōtographíes eínai stēn kámera.

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬