کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬   »   el Αιτιολογώ κάτι 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [εβδομήντα επτά]

77 [ebdomḗnta eptá]

Αιτιολογώ κάτι 3

Aitiologṓ káti 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی يونانی بازی بیشتر
‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ Γιατί δεν τρώτε την τούρτα; Γιατί δεν τρώτε την τούρτα; 1
Ai------ṓ--á-- 3 Aitiologṓ káti 3
‫من باید وزن کم کنم.‬ Πρέπει να χάσω κιλά. Πρέπει να χάσω κιλά. 1
A-t-ol-gṓ-k-t--3 Aitiologṓ káti 3
‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά. Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά. 1
Gia----en ---te---n ------? Giatí den trṓte tēn toúrta?
‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ Γιατί δεν πίνετε την μπύρα; Γιατί δεν πίνετε την μπύρα; 1
Gi-----e- tr-t- t-n-toúr-a? Giatí den trṓte tēn toúrta?
‫چون باید رانندگی کنم.‬ Πρέπει να οδηγήσω μετά. Πρέπει να οδηγήσω μετά. 1
Giatí-de- -rṓt---ē- to-r--? Giatí den trṓte tēn toúrta?
‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά. Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά. 1
Prép-i ----há-- -il-. Prépei na chásō kilá.
‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ Γιατί δεν πίνεις τον καφέ; Γιατί δεν πίνεις τον καφέ; 1
P--p-i -- chá-ō ---á. Prépei na chásō kilá.
‫سرد شده است.‬ Είναι κρύος. Είναι κρύος. 1
Pré--i--a----s----lá. Prépei na chásō kilá.
‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος. Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος. 1
D-n---n-t-ṓ- epe-dḗ ----e--n----ás- k-l-. Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ Γιατί δεν πίνεις το τσάι; Γιατί δεν πίνεις το τσάι; 1
Den t-n------e-ei-ḗ pr---i -a--h-s--k---. Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
‫من شکر ندارم.‬ Δεν έχω ζάχαρη. Δεν έχω ζάχαρη. 1
De- ----trṓō e-e-dḗ -r---i-n- ch--- -i--. Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη. Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη. 1
G-at- de--pí-et- -ēn-m-ý-a? Giatí den pínete tēn mpýra?
‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ Γιατί δεν τρώτε την σούπα; Γιατί δεν τρώτε την σούπα; 1
Giat- -e- p-ne---tēn-mp---? Giatí den pínete tēn mpýra?
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ Δεν την παρήγγειλα. Δεν την παρήγγειλα. 1
G-atí -e- ------ t---mp--a? Giatí den pínete tēn mpýra?
‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα. Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα. 1
P--pei na ---g--- -e--. Prépei na odēgḗsō metá.
‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ Γιατί δεν τρώτε το κρέας; Γιατί δεν τρώτε το κρέας; 1
P--p-- ---o-ēgḗs- --t-. Prépei na odēgḗsō metá.
‫من گیاه خوار هستم.‬ Είμαι χορτοφάγος. Είμαι χορτοφάγος. 1
Prépe--na -d-g--ō--e-á. Prépei na odēgḗsō metá.
‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος. Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος. 1
De- t-n---n- --e-d---rép-i--- -d----- -e--. Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.

‫حرکات بدن به یادگیری لغات کمک می کند‬

‫هنگامی که ما لغت می آموزیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫باید هر کلمه ای جدیدی را ذخیره کند.‬ ‫اما شما می توانید با یادگیری مغز خود را تقویت کنید.‬ ‫این کار را از طریق حرکات و اشارات انجام می شود.‬ ‫حرکات به حافظه ما کمک می کند.‬ ‫اگر حافظه حرکات را در موقع صحبت کردن تشخیص دهد، می تواند کلمات را بهتر به یاد داشته باشد.‬ ‫یک تحقیق به وضوح این را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان کلمات افراد تحت مطالعه را بررسی کردند.‬ ‫این کلمات واقعا وجود نداشتند.‬ ‫آنها متعلق به یک زبان مصنوعی بودند.‬ ‫چند لغت با حرکات به افراد تحت آزمایش آموزش داده شد.‬ ‫یعنی، افراد تحت آزمایش فقط کلمات را نمی شنیدند و یا نمی خواندند.‬ ‫بلکه آنها با استفاده از حرکات و اشارات، معنای کلمات را نیز تقلید می کردند.‬ ‫در طول آزمایش، فعّالیّت مغز افراد تحت آزمایش اندازه گیری شد.‬ ‫در این فرآیند محقّقان کشف جالب توجهی کرده اند.‬ ‫هنگامی که کلمات با حرکات آموخته می شود، مناطق بیشتری از مغز فعّال می شود.‬ ‫علاوه بر این مرکز گویائی، منطقه حسی حرکتی نیز از خود فعّالیّت نشان داد.‬ ‫این فعّالیت اضافی مغز بر حافظه ما تاثیر می گذارد.‬ ‫در یادگیری با حرکات و اشارات، شبکه های پیچیده ایجاد می شوند.‬ ‫این شبکه ها، واژه های جدید را در محل های متعدّد مغز ذخیره می کنند.‬ ‫با این روش لغات می توانند به صورت مؤثرتری پردازش شوند.‬ ‫هنگامی که ما می خواهیم از کلمات خاصی استفاده کنیم مغز ما آنها را سریع تر پیدا می کند.‬ ‫آنها بهتر هم ذخیره می شوند.‬ ‫مهم این است، که حرکات با کلمات همراه باشند.‬ ‫وقتی کلمات با حرکات همگام نباشند، مغز آن را تشخیص می دهد.‬ ‫یافته های جدید می تواند به ابداع روش های جدیدی در آموزش منجر شود.‬ ‫افرادی که اطلاعات کمی در باره زبان دارند اغلب به کندی می آ موزند.‬ ‫شاید اگر آنها لغات را تکرار کنند بتوانند آسان تر بیاموزند.‬