Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
چ----ی---- ن-یخ----؟
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
-h------ak--a-n-mi----ri---
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Πρέπει να χάσω κιλά.
من باید---ن--م-ک--.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
m-n -aa-ad --zn-k-m ---a-.--
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Πρέπει να χάσω κιλά.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
من ن------- چون ب--د-وز- ک- ----
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
m---nemi---o--m chon ba-y---va-n--o---o--m-
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
----آ-ج---ا-نمی-ن--ید-
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
ch-r-a a-b-- r- n--i-----i-?-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
--ن--ا-د ---ندگ--ک-م-
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
chon baa------a-an---i --nam---
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
م- -- -- -م-----م چون-با-د-ر-----ی کنم.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
ma--aan----ne-i-no-s--m c-o- ba-yad r-ana----- --n-m.--
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
-را -هو- ر--نم----شی؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
chera- ---h--h ra----i-no-s--?
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Είναι κρύος.
سرد ش-ه -ست-
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
s-rd -ho--h a----
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Είναι κρύος.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
من --و- -- --ی-وش- چ-ن-س-د--د---ست.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
--n ---hveh -a -emi-no-sham---o--sa-- -hode- -s---
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
چرا چ-- ---ن---ن-شی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
-heraa-c--a-- ra----i-n-------
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Δεν έχω ζάχαρη.
---ش-ر ن-ار-.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
----s-ek- na-a--am.--
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Δεν έχω ζάχαρη.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
م--چ-ی-ر- نم-نوش- -ون--کر --ا--.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
--n -h---e--a -emi-noosh---chon -h-k- n-da---m--
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
-ر--سوپ-را--م-----ید-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
---ra--soo--ra-n-m--kho-id?-
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Δεν την παρήγγειλα.
م- سوپ-سفا-ش---ا-ه--م.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
man-so-p-s-faar-s--n-daa-e- am.
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Δεν την παρήγγειλα.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
-- --- ن-یخ--م -و---ن -----ا-- -دا-ه ام-
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
-a--s-o---e---k-o--- c--n-aan-ra s--a---s- nad--de---m.--
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
-را --- -و-ت -ا-ن---ور-د؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
-h------ho-aa go-s---ra --m--k-or-d--
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Είμαι χορτοφάγος.
----ی-ه خ--- هس-م-
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
-an gia---k---r--as-am.
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Είμαι χορτοφάγος.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
من-گوشت را--می----م-چون ------و-- ----.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-a--g-osht--a-ne-i---o--- cho- gi--h -h--- -as----
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.