Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
-ا ب-ید----گ--ا آب -ی--ا---.
__ ب___ ب_ گ___ آ_ م________
-ا ب-ی- ب- گ-ه- آ- م--ا-ی-.-
------------------------------
ما باید به گلها آب میدادیم.
0
-a b-a--d be -ol--a --- mi--aa--m.-
__ b_____ b_ g_____ a__ m____________
-a b-a-a- b- g-l-a- a-b m---a-d-m--
--------------------------------------
ma baayad be golhaa aab mi-daadim.
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
ما باید به گلها آب میدادیم.
ma baayad be golhaa aab mi-daadim.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
م- بای- -پ-ر-م-ن -- -میز----ک----.
__ ب___ آ_______ ر_ ت___ م________
-ا ب-ی- آ-ا-ت-ا- ر- ت-ی- م--ر-ی-.-
------------------------------------
ما باید آپارتمان را تمیز میکردیم.
0
----aayad ---a-r-em--n r--ta--- m-------m.-
__ b_____ a___________ r_ t____ m____________
-a b-a-a- a-p-a-t-m-a- r- t-m-z m---a-d-m--
----------------------------------------------
ma baayad aapaartemaan ra tamiz mi-kardim.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
ما باید آپارتمان را تمیز میکردیم.
ma baayad aapaartemaan ra tamiz mi-kardim.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
م--بای--ظرف-ا-را می------
__ ب___ ظ____ ر_ م________
-ا ب-ی- ظ-ف-ا ر- م--س-ی-.-
----------------------------
ما باید ظرفها را میشستیم.
0
---baa-a---a-f-aa -a-mi-s--s--m-
__ b_____ z______ r_ m_____________
-a b-a-a- z-r-h-a r- m---h-s-i-.--
------------------------------------
ma baayad zarfhaa ra mi-shostim.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
ما باید ظرفها را میشستیم.
ma baayad zarfhaa ra mi-shostim.
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
آ-ا---ا-مج--ر--ودید ص--ت-حس-- ر--پ----ت--ن-د؟
___ ش__ م____ ب____ ص___ ح___ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د ص-ر- ح-ا- ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-----------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟
0
-----s--ma--m-j-o- -oodid s--rat-h--a-b -a -a--aa-ht ko-i----
____ s_____ m_____ b_____ s_____ h_____ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- s-o-a- h-s-a- r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid soorat hesaab ra pardaakht konid?
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid soorat hesaab ra pardaakht konid?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
آی- -ما------ ----د و---- -ا --د-خ- کنی--
___ ش__ م____ ب____ و____ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د و-و-ی ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟
0
-aya s-om-a-m-jb-r---od-d -oroo-- -a pard-ak-- -on-d?
____ s_____ m_____ b_____ v______ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- v-r-o-i r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid voroodi ra pardaakht konid?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid voroodi ra pardaakht konid?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
آ-ا ش-ا ----- -ودی--ج---ه-ر- پر---ت -نید-
___ ش__ م____ ب____ ج____ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د ج-ی-ه ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟
0
a-y- -h-ma---aj-o----od-- -ar--eh r---ar--a-h--k-ni--
____ s_____ m_____ b_____ j______ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- j-r-m-h r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid jarimeh ra pardaakht konid?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid jarimeh ra pardaakht konid?
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
کی---ید--دا-اف-ی-می--د؟
__ ب___ خ_______ م______
-ی ب-ی- خ-ا-ا-ظ- م--ر-؟-
--------------------------
کی باید خداحافظی میکرد؟
0
-e- ---ya- k-o--ahaa--zi-----ard--
___ b_____ k____________ m__________
-e- b-a-a- k-o-a-h-a-e-i m---a-d--
-------------------------------------
kei baayad khodaahaafezi mi-kard?
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
کی باید خداحافظی میکرد؟
kei baayad khodaahaafezi mi-kard?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
ک--با-- ز-د-ب--خ------ر-ت-
__ ب___ ز__ ب_ خ___ م______
-ی ب-ی- ز-د ب- خ-ن- م--ف-؟-
-----------------------------
کی باید زود به خانه میرفت؟
0
-e--b-a-ad z--d--e k-a--eh ---r--t--
___ b_____ z___ b_ k______ m__________
-e- b-a-a- z-o- b- k-a-n-h m---a-t--
---------------------------------------
kei baayad zood be khaaneh mi-raft?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
کی باید زود به خانه میرفت؟
kei baayad zood be khaaneh mi-raft?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
کی---ی--ب- -ط-ر می-ر-ت؟
__ ب___ ب_ ق___ م______
-ی ب-ی- ب- ق-ا- م--ف-؟-
-------------------------
کی باید با قطار میرفت؟
0
--i --a-ad -a--hata-r--i---f---
___ b_____ b_ g______ m__________
-e- b-a-a- b- g-a-a-r m---a-t--
----------------------------------
kei baayad ba ghataar mi-raft?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
کی باید با قطار میرفت؟
kei baayad ba ghataar mi-raft?
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
---ن------تیم--یاد ب-ا--م-
__ ن_________ ز___ ب_______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م ز-ا- ب-ا-ی-.-
-----------------------------
ما نمیخواستیم زیاد بمانیم.
0
-a-n-m--kh-------ziyad-------i--
__ n____________ z____ b___________
-a n-m---h-a-t-m z-y-d b-m-a-i-.--
------------------------------------
ma nemi-khaastim ziyad bemaanim.
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
ما نمیخواستیم زیاد بمانیم.
ma nemi-khaastim ziyad bemaanim.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
-ا-ن---خ---ت-م -ی---ب---یم-
__ ن_________ چ___ ب_______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م چ-ز- ب-و-ی-.-
-----------------------------
ما نمیخواستیم چیزی بنوشیم.
0
-- ne---kh-as-i----izi b-no-sh--.-
__ n____________ c____ b____________
-a n-m---h-a-t-m c-i-i b-n-o-h-m--
-------------------------------------
ma nemi-khaastim chizi benooshim.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
ما نمیخواستیم چیزی بنوشیم.
ma nemi-khaastim chizi benooshim.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
-----ی--و-س--- م--ح----ویم-
__ ن_________ م____ ب______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م م-ا-م ب-و-م-
-----------------------------
ما نمیخواستیم مزاحم بشویم.
0
m--nem---haas-i---oz-ahem be-h-vi-.-
__ n____________ m_______ b___________
-a n-m---h-a-t-m m-z-a-e- b-s-a-i-.--
---------------------------------------
ma nemi-khaastim mozaahem beshavim.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
ما نمیخواستیم مزاحم بشویم.
ma nemi-khaastim mozaahem beshavim.
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
-ن--قط----و-ستم ت-فن-کن--
__ ف__ م_______ ت___ ک____
-ن ف-ط م--و-س-م ت-ف- ک-م-
----------------------------
من فقط میخواستم تلفن کنم.
0
-a---a---t -i-khaa--am-t--ef-n-ko--m-
___ f_____ m__________ t______ k________
-a- f-g-a- m---h-a-t-m t-l-f-n k-n-m--
-----------------------------------------
man faghat mi-khaastam telefon konam.
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
من فقط میخواستم تلفن کنم.
man faghat mi-khaastam telefon konam.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
----ی-خواست-----سی--ف--ش--د-م.
__ م_______ ت____ س____ ب_____
-ن م--و-س-م ت-ک-ی س-ا-ش ب-ه-.-
--------------------------------
من میخواستم تاکسی سفارش بدهم.
0
----m--kha-stam--aa-si sef-a-esh --d--am.-
___ m__________ t_____ s________ b__________
-a- m---h-a-t-m t-a-s- s-f-a-e-h b-d-h-m--
---------------------------------------------
man mi-khaastam taaksi sefaaresh bedaham.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
من میخواستم تاکسی سفارش بدهم.
man mi-khaastam taaksi sefaaresh bedaham.
Ήθελα να πάω σπίτι.
--- -ی--اس-م--ه-خ-ن- -رو--
___ م_______ ب_ خ___ ب_____
-و- م--و-س-م ب- خ-ن- ب-و-.-
-----------------------------
چون میخواستم به خانه بروم.
0
ch-n-------as--- be-k-a-n---b--a--m--
____ m__________ b_ k______ b__________
-h-n m---h-a-t-m b- k-a-n-h b-r-v-m--
----------------------------------------
chon mi-khaastam be khaaneh beravam.
Ήθελα να πάω σπίτι.
چون میخواستم به خانه بروم.
chon mi-khaastam be khaaneh beravam.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
-ن --ر-ک--م -- ----استی--- همس-- ت-ف- کن--
__ ف__ ک___ ت_ م_______ ب_ ه____ ت___ ک____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی ب- ه-س-ت ت-ف- ک-ی-
---------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی به همسرت تلفن کنی.
0
-a- -ekr k-r--m ----mi-khaa-ti -- -a--a-e----l--o---o-i.
___ f___ k_____ t__ m_________ b_ h_______ t______ k_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- b- h-m-a-e- t-l-f-n k-n-.--
------------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti be hamsaret telefon koni.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
من فکر کردم تو میخواستی به همسرت تلفن کنی.
man fekr kardam too mi-khaasti be hamsaret telefon koni.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
من---- ک-د---و م--خواس---ب--ا-ل-عات --فن -نی-
__ ف__ ک___ ت_ م_______ ب_ ا______ ت___ ک____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی ب- ا-ل-ع-ت ت-ف- ک-ی-
-----------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی به اطلاعات تلفن کنی.
0
-an-fe-r --rd-- to- m--kh-a-t--be-e-el---at-te--f-n -on-.--
___ f___ k_____ t__ m_________ b_ e________ t______ k_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- b- e-e-a-a-t t-l-f-n k-n-.--
-------------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti be etelaaaat telefon koni.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
من فکر کردم تو میخواستی به اطلاعات تلفن کنی.
man fekr kardam too mi-khaasti be etelaaaat telefon koni.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
م- -کر ---م ت---ی-خ-اس-ی----------ر- -دهی.
__ ف__ ک___ ت_ م_______ پ____ س____ ب_____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی پ-ت-ا س-ا-ش ب-ه-.-
--------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی پیتزا سفارش بدهی.
0
m-- fekr kardam---o -i-kh-a----pi-zaa------r-s--bedi.-
___ f___ k_____ t__ m_________ p_____ s________ b_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- p-t-a- s-f-a-e-h b-d-.--
---------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti pitzaa sefaaresh bedi.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
من فکر کردم تو میخواستی پیتزا سفارش بدهی.
man fekr kardam too mi-khaasti pitzaa sefaaresh bedi.