Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
-م-ں -ھ-ل-- -و پا-ی-د----پ-ا-
____ پ_____ ک_ پ___ د___ پ____
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
maazi
m____
m-a-i
-----
maazi
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
maazi
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
-م----ل---کی ص-ائ- ---- پ-ی-
____ ف___ ک_ ص____ ک___ پ____
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
m---i
m____
m-a-i
-----
maazi
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
maazi
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
ہ-یں ب-ت---ھون--پ---
____ ب___ د____ پ____
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
ha-ein -hool---k- p--- den- tha--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
------ ---و--کو-بل ا-ا-ک--- پ-ا -
___ ت_ ل____ ک_ ب_ ا__ ک___ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
h--e-n-p-o-l---k---ani -en- th- -
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
کی---- -و-و--ک--ٹک- -ر-دنا پڑا-؟
___ ت_ ل____ ک_ ٹ__ خ_____ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
ha-e-n ---o-on -o--ani ---a -h- -
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
--- تم-ل---ں ----ر--نہ -د- کر--- -ڑ-؟
___ ت_ ل____ ک_ ج_____ ا__ ک_ ن_ پ____
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
ha-e-n-fla- -- -af-i -a--i-t-- -
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
--- --ا----ظ --نا-پڑا--
___ خ__ ح___ ک___ پ__ ؟_
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
h-mein -lat-k- sa-a----r-i-t-i--
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
ک-- سو-----ھر-ج-ن--پڑ--؟
___ س____ گ__ ج___ پ__ ؟_
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
ha---n-flat-ki s---i -ar-- -h---
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
کسے ٹ-ی---ینی -ڑی ؟
___ ٹ___ ل___ پ__ ؟_
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
h-mei---arta---h-n-- t-e- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
ہ- د---تک---نا ن-یں-چ-ہت- -ھ---
__ د__ ت_ ر___ ن___ چ____ ت__ -_
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
ha-ei- bar-a--d-on-y ---- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
ہم-کچھ پ-نا-ن--------ے --- -
__ ک__ پ___ ن___ چ____ ت__ -_
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
ha-----bar----dh---y----y--
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
---پ-ی-ان---ن- نہی- چ--تے-تھے--
__ پ_____ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
k-a ----logon--- -il-----k--na -h-?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
-یں -ب-ی-ٹیل-فو-------چ-ہتا تھ---
___ ا___ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
k-- tu---o-on--- bi- ada--ar-- tha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
می-----س- آرڈر -ر---چاہتا -ھا--
___ ٹ____ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
k-a tum ---on----bi---d---a-n- -ha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ήθελα να πάω σπίτι.
م----ر---ل --ر--ا-- چا---------
___ د_ ا__ گ__ ج___ چ____ ت__ -_
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
k---tu- l-go- k--ti---- kh-r-e--- ---?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Ήθελα να πάω σπίτι.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
-ی- -م----تم --نی ب-وی----ٹ--ی--ن---نا-چ-ہ-ے-تھ- -
___ س____ ت_ ا___ ب___ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-a t-- -ogo- -o ------ kh-----n- t--?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
-یں--م--ا-ت---نکو-ئ-ی ک- ٹیل------رن- ----ے-تھ- -
___ س____ ت_ ا_______ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
ky- -u--lo-on-ko ------------edn- ---?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
-ی--سمج-ا تم پ--ا آ--ر-کر-ا چ-ہ----ھ- -
___ س____ ت_ پ___ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
kya-tu---o-o-----jur--na ada-k-r na -ha?
k__ t__ l____ k_ j______ a__ k__ n_ t___
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?