Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
-م---پ--لوں کو-پان---ینا پڑا-
____ پ_____ ک_ پ___ د___ پ____
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
maazi
m____
m-a-i
-----
maazi
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
maazi
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
ہم-ں--ل-ٹ-کی ---ئی ک-ن---ڑ--
____ ف___ ک_ ص____ ک___ پ____
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
m---i
m____
m-a-i
-----
maazi
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
maazi
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
ہ--ں -رت-----نے--ڑے-
____ ب___ د____ پ____
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
ha---n -h--l-n-k- --n--d-n--t-a -
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
----تم لو-و- کو ب- ا-- کر--------
___ ت_ ل____ ک_ ب_ ا__ ک___ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
h--e-- p--o-o--ko-p------n-------
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
کیا تم---گو---و --ٹ ----ن---ڑ- -
___ ت_ ل____ ک_ ٹ__ خ_____ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
h--e-- ph----n--- pan- ---a-t-a--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
ک-- -- لوگو- ک--جر-ا----دا-کر ن- پڑ--
___ ت_ ل____ ک_ ج_____ ا__ ک_ ن_ پ____
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
ha--in--lat-ki--afai-k---i-t----
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
ک-ے --- --فظ-کہنا--ڑا-؟
___ خ__ ح___ ک___ پ__ ؟_
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
h---in -la---i s-fa---a--i --- -
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
-سے---ی-ے گ-ر ج-ن- --ا -
___ س____ گ__ ج___ پ__ ؟_
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
ha--i--f-at ki-s-f-i-kar-- th---
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
ک-ے--رین-ل-ن--پ----
___ ٹ___ ل___ پ__ ؟_
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
ham--n----tan--h---- ------
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
-م -یر--- -ک-ا---ی- --ہ-ے -ھے -
__ د__ ت_ ر___ ن___ چ____ ت__ -_
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
ha-ein -artan --oney-the---
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
ہم -چ- -ینا ن--- ----ے-تھ- -
__ ک__ پ___ ن___ چ____ ت__ -_
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
hamein ---tan--ho-ey--h-y -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
-م پ-ی----کر-ا--ہ-ں---ہتے تھے--
__ پ_____ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
k-a t-m lo--- k---il ada--arn-----?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
م------ی --لی-ون----ا--ا-ت---ھ---
___ ا___ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
kya -u- logo---- -i--ad- kar-- t--?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
م-ں ٹ-ک-ی --ڈر-ک-نا -ا-ت---ھ- -
___ ٹ____ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
k----um l--o--ko--i--a-a -arn-----?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ήθελα να πάω σπίτι.
-یں----ا-ل-گ-ر---ن- چاہ-ا تھا--
___ د_ ا__ گ__ ج___ چ____ ت__ -_
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
kya t-m-log---ko -icke--kha---dna tha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Ήθελα να πάω σπίτι.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
----سم-ھا-ت--اپنی ---ی-ک- ٹ--ی-و--کر-- چاہ----ھے -
___ س____ ت_ ا___ ب___ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
kya -um---g-n ko--icket k-a----------?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
--ں ---ھا ----نک-ائر---و ٹ--ی-ون -رن--چ-----تھے -
___ س____ ت_ ا_______ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-- --- log-n k- t--k-- -hare-dn- --a?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
م-ں-س-جھ--ت- پی-- آ----کر-----ہ------ -
___ س____ ت_ پ___ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
kya-t-- l-g-n ko -ur--n--a-- --r n- tha?
k__ t__ l____ k_ j______ a__ k__ n_ t___
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?