Σχεδιάζω έναν άντρα.
-ی- ا-ک-م-د ---تصویر--ن----ا-ہو--
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
j--a---e --se
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Σχεδιάζω έναν άντρα.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
jisam ke hsse
Πρώτα το κεφάλι.
پہل--سر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
jisam -- h--e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Πρώτα το κεφάλι.
پہلے سر-
jisam ke hsse
Ο άντρας φοράει καπέλο.
م-د -- -ر پ- --پ---ے-
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m-----ik-ma-- -- ta--e-- --n- r--- ho-n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Ο άντρας φοράει καπέλο.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Τα μαλλιά δεν φαίνονται.
-س--- --ل ن-ر ------ر-ے--ی--
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
m-in -i- ma-d-k--tasw-er ---- raha ho-n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Τα μαλλιά δεν φαίνονται.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Ούτε τα αυτιά φαίνονται.
ا--ک----ن ----نظر ---ں-آ--ے ہیں-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
m--n---k---r--k---aswe------a --h--h--n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Ούτε τα αυτιά φαίνονται.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Ούτε η πλάτη φαίνεται.
ا- کی---- بھ---ظر-ن-یں--رہ- ہے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
p--lay---r-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Ούτε η πλάτη φαίνεται.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
pehlay sir-
Σχεδιάζω τα μάτια και το στόμα.
میں -نکھ اور-من- ب-ا -ہ--ہ---
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
pe---y-si--
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Σχεδιάζω τα μάτια και το στόμα.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
pehlay sir-
Ο άντρας χορεύει και γελάει.
-ہ -ر--ن-- ر-- ہ--اور-ہنس ر---ہ--
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
pe-l-y ----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Ο άντρας χορεύει και γελάει.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
pehlay sir-
Ο άντρας έχει μεγάλη μύτη.
م-د کی -اک --ب---ے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m--d ke-sir-par---pi hai--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Ο άντρας έχει μεγάλη μύτη.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Κρατάει ένα μπαστούνι στα χέρια.
اس-کے----ھ-م-ں -یک-چھ-- ہے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
m-------s-- pa--t-p- --- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Κρατάει ένα μπαστούνι στα χέρια.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Φοράει και ένα κασκόλ γύρω από το λαιμό.
اس ---گرد------رد--ر--ا-- -----وڑھی --ئی -ے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
m-rd ------ p-r --pi h-i--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Φοράει και ένα κασκόλ γύρω από το λαιμό.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Είναι χειμώνας και κάνει κρύο.
س-د---ا مو-م-ہے --ر-ٹ-ن- -ے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
is--- -----n--ar-n--i a--ay-hin-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Είναι χειμώνας και κάνει κρύο.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Τα χέρια είναι γυμνασμένα.
--ز--م-ب-- ہ-ں-
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
i- k- baal -a-ar----- a-hay-hin-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Τα χέρια είναι γυμνασμένα.
بازو مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Τα πόδια είναι επίσης γυμνασμένα.
-ا-گ-- --ی-مضبوط---ں-
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
i--ke--aal na-a- ---- a-h----in-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Τα πόδια είναι επίσης γυμνασμένα.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Ο άντρας είναι από χιόνι.
یہ --می-بر- کا--ے-
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
i- ke--aan---i--az---nah----hay -in-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ο άντρας είναι από χιόνι.
یہ آدمی برف کا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Δεν φοράει παντελόνι, ούτε παλτό.
-ہ-پی---ا---ک---نہی--پ-ن---ہ--
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
i--ke -a-------n-za- nah----h-- ----
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Δεν φοράει παντελόνι, ούτε παλτό.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Αλλά ο άντρας δεν παγώνει.
پھ- --ی ا---سر-ی---ی-----ی ہے-
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
i- ke-k-----hi-n-----n--i -rhay---n-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Αλλά ο άντρας δεν παγώνει.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Είναι ένας χιονάνθρωπος.
-- ب-- -ا---می -ے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
is--i--am-r-b-i na----n-h--a--ra-i---i -
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Είναι ένας χιονάνθρωπος.
وہ برف کا آدمی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -