Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
ن--یکتری----تخا-ه-کج---؟
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
n---ik--r-n--p-st-ha--eh -o-a-st----
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
-- -زد-کتر-ن --تخ--ه خ--ی --ه ---؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
t- ---di----in pos-----neh-k--ili-r-a----t--
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
نزد-کت-ی--صن-وق -ست-کج-س-؟
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
----i-ta-in -a-do-g- p--t--ojaa-----
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
-ن-ت-د--ی-تم----از- د---.
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
man t-da----t-m-r --a--m-daa---.
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
ب-ای -ک کا-ت پ-تال - ---ن-مه-
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
---aaye-yek ----t-p-s-aa--va--e- -a-m-h.-
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
هز-نه ا--ال--ه ---ی-ا چ-د-ا---
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
-a-ine- -rsaal-b--aam-i-a- ---g-ade--a-t?-
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
و-ن--------د- -س-؟
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
v-------teh c--g--dr as-?--
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
می-تو-ن- آ- -ا ---پ-ت --ا-- -رس---ک-م-
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
---t-vaa-----a-----ba---s- havaayi e-saa- -ona-?-
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
-ق-- طو- م-ک-- ت--بس---ب--مق-----سد؟
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
c--g-a---t-o---i-ke--a- t--b-ste- be----h--d--er-s-d?-
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
-ج- م-توا-- ت-فن-ب----
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
-o--a m--------------ef-- bez-na-?
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
-ز---تری- --ج--ت--- -جاست؟
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
n-z--k------b--je---e-ef-n k-jaast?
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Έχετε τηλεκάρτες;
--ر- تل---د-ر---
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
-aart-telefon d--rid?-
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Έχετε τηλεκάρτες;
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
د-ت-چه-ت-ف--دار--؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
daf--r---h-t-lefo--d----d---
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
پیش شم-ر- کش-ر-ات--ش--- م--د--ید-
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
--sh s-omaareh --shvar-ot-ish -------aa--d---
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
-ک-ل--ه---گ----ی--م.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
y-k lah-eh---eg-a- ----ona-.-
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
---ن---ی-ه اش--- ا-ت-
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
-e--f-n---mi--e---sh--a-l-as---
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Ποιον αριθμό πήρατε;
---شماره ای ر--گر-ت---
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
c-e ----a--eh ---ra---------?--
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Ποιον αριθμό πήρατε;
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
--ل ب-ی----- ر- ---رید.
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
---- b-ay-d ---r -- b----id-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.