Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
आप -- क-क--्--ं नही- -ा--?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
k-se- -a-t-ka s-a--t-eka----karan--3
k____ b___ k_ s____________ k_____ 3
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 3
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 3
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
kisee baat ka spashteekaran karana 3
Πρέπει να χάσω κιλά.
म--े-मेर---ज़न-घट--ा है
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
k--e--b-a--k- ---s------ran---ra-- 3
k____ b___ k_ s____________ k_____ 3
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 3
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 3
Πρέπει να χάσω κιλά.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
kisee baat ka spashteekaran karana 3
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
म-ं इस- -ह-ं-खा-र-- - र-ी --ँ-क-य-ं-ि--ु-े म-र- --- घ-ाना-है
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
aa---ah --k-ky---na--n kh-a--?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
aap yah kek kyon nahin khaate?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
आप बी-- क्--ं--ह---प-त- ------?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a-p --- --- -yon -ahin-k-a--e?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap yah kek kyon nahin khaate?
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
मुझ---भ-----़--चल-नी--ै
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
aa--yah ke- -yon na--n-k----e?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
aap yah kek kyon nahin khaate?
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
मै---ही- -- -हा-/ रह----ँ क्-ो--ि---झे-अभ--ग---ी-चलान- है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
m--he--e-- --z-- g--t-----h-i
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe mera vazan ghataana hai
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
तुम-क-फ़- -्य------- -ीत----पी-ी?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
mu-h- -e-a-va-an-gh-taana hai
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
mujhe mera vazan ghataana hai
Είναι κρύος.
ठ--ड- -ै
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
mu----m--- v-z-- ---t-a-- hai
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Είναι κρύος.
ठण्डी है
mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
मै- नहीं-प--र-----रही--ूँ--्य-ं----ह ठ--डी--ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
mai--i-e n-hi- k-- -a-- --ra----h--n-ky-n-- m--he m--a -a--n--h----n- h-i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
तुम-----क--ों -----पीत- / -ी--?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
mai--is- -ahin-k-a raha --ra--e--oo- ----ki --jh- m--- v---n g--ta-na-hai
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν έχω ζάχαρη.
म--े -ा- -क्-- नही- है
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
ma-n---- -ah---kh--ra-a-- r--e---oon-ky--ki--u-h---------za- g--t-ana h-i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν έχω ζάχαρη.
मेरे पास शक्कर नहीं है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
मैं --ीं प- रह- ----ी--ूँ---यो-क--मेरे-पास -क--- न--ं -ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
a---be--r -----nahi- -e--e-/--e--ee?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
आप---प क--ों नहीं प------प--ी?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aa--beear --on----in peet----pee---?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Δεν την παρήγγειλα.
मैंन- य- नह-ं -ंग--ा -ै
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
a-- b--a- ky-n-----n -e--e / p--t--?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Δεν την παρήγγειλα.
मैंने ये नहीं मंगाया है
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
मै- ------ीं पी रहा---रह- --ँ-क-य--कि --ं---ये--ह-ं-मं--या -ै
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
muj-e--bhee---adee ----aa-e- --i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
आ- म--स-क्--ं--हीं -ात--/ -ा-ी?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
mujhe abh-e ga--ee -ha--a-e- h-i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Είμαι χορτοφάγος.
म-- -ाका---- ह-ँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
mu--e a-h-- -a--ee-cha----ee -ai
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Είμαι χορτοφάγος.
मैं शाकाहारी हूँ
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
म-ं--से ---- ख- -हा - रह---ूँ क्-ोंक- -ै--श---ह--ी---ँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
ma-n ---in--ee -a-- ---ahe- h--n --on---m-----a-he--gaad---c--laanee-h-i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai