Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
आप -ह-क---क-----न--ं --ते?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
ki--e----- ka----s-t-e-a--n-k--a---3
k____ b___ k_ s____________ k_____ 3
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 3
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 3
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
kisee baat ka spashteekaran karana 3
Πρέπει να χάσω κιλά.
म-झे -े---वज़- --ा-ा -ै
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
k---- ba-- ka --ash-eeka--n-ka--n- 3
k____ b___ k_ s____________ k_____ 3
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 3
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 3
Πρέπει να χάσω κιλά.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
kisee baat ka spashteekaran karana 3
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
म-ं इ-- ---ं--ा-रहा---र-- -ू- ---ो-कि---झे म-र- -ज़- -ट--ा--ै
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
aap yah--ek-k-on-nah---k-a---?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
aap yah kek kyon nahin khaate?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
आ---ीअ- --यो--न--- प-ते----ी-ी?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aap-ya--k-k--y-- --h-n -h-ate?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap yah kek kyon nahin khaate?
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
मुझे-अ-----ड----लान- है
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
aa- -----e- k--n n--i- -h--te?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
aap yah kek kyon nahin khaate?
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
म-ं----ं प- र-ा-/ रही--ूँ--्-ोंक- म-झे-अ---गाड़ी-च-ान---ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
m--h--mer- v-zan -h--aan----i
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe mera vazan ghataana hai
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
त-- -ॉफ-ी---यो----------े / -ीती?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
mu--- --r- vaz-n-g-a---na h-i
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
mujhe mera vazan ghataana hai
Είναι κρύος.
ठ-्डी है
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
mu-h- --r- -a-an-gha--a-a -ai
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Είναι κρύος.
ठण्डी है
mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
म-- न-ीं प--रहा----ह- ह-ँ---यो--ि--ह----डी-है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
m--n-is- -a--n--h--rah--- rah-- -o---k--nk--m--h-----a-v-za- gh-----a-hai
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
त-- चा--क्यों--ही-------/ पी--?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
ma---ise n-h-n k-----ha /-r-he- -o-n--yon-- mu-he ---a -aza- g-at--n- h-i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν έχω ζάχαρη.
मे-- -ास--क्-र न--- है
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m--n is--n-h-n-kh---aha-/ ra-e--ho-- ---n-- --jh--m-ra -a--n----ta------i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν έχω ζάχαρη.
मेरे पास शक्कर नहीं है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
मै- न----पी र-ा --रह---ू--क---ं----ेरे पा--शक्क- नह-- है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
a----e-a- k-on--ahi- p-e-e----eet-e?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
आप स-प-क--ो--नह---पी-- ----त-?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aap-be-a--k--- ---in--e----- pe-tee?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Δεν την παρήγγειλα.
म---- ये नहीं --गाय- है
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
aap -ee-r----n na----p--te-------ee?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Δεν την παρήγγειλα.
मैंने ये नहीं मंगाया है
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
मै--इसे -ह-ं-पी-र-ा-/-रही -ू----योंक- ----े -- --ी- ----य- -ै
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m--he-ab-------de- -ha-aan-e --i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
आप-मा---क्यों -ह-ं--ाते---ख---?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
mujh--abhee-gaa-e----al-an-- h-i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Είμαι χορτοφάγος.
मैं --क--ारी-हूँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
m-jhe -b--e -a---e-c-a-aan----ai
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Είμαι χορτοφάγος.
मैं शाकाहारी हूँ
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
म-ं इसे ---ं -ा-रह--/ र-ी--ूँ-क्य-ं-ि---ं---क--ार- --ँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
ma---nah-n-p-e -a---/-ra-ee-h-o---y--ki mu-h- abhee gaa----cha--a--e-hai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai