Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
जैसे-ही-घड़ी--- अला-म ब-ता---- म-ं ---ा - उ-ती -ूँ
जै_ ही घ_ का अ___ ब__ है_ मैं उ__ / उ__ हूँ
ज-स- ह- घ-ी क- अ-ा-म ब-त- ह-, म-ं उ-त- / उ-त- ह-ँ
-------------------------------------------------
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
0
s-m--h--a--bo-h-k--vya- 3
s________________ a____ 3
s-m-c-c-a-a-o-h-k a-y-y 3
-------------------------
samuchchayabodhak avyay 3
Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
samuchchayabodhak avyay 3
Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
ज-से ही-मैं --़-े--ग-- - ल--- ---- -ुझ---कान -- जात--है
जै_ ही मैं प__ ल__ / ल__ हूँ_ मु_ थ__ हो जा_ है
ज-स- ह- म-ं प-़-े ल-त- / ल-त- ह-ँ- म-झ- थ-ा- ह- ज-त- ह-
-------------------------------------------------------
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
0
sa--chch--abodhak--v-ay 3
s________________ a____ 3
s-m-c-c-a-a-o-h-k a-y-y 3
-------------------------
samuchchayabodhak avyay 3
Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
samuchchayabodhak avyay 3
Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
ज--े-----ै---० -ा--ो ज---ग--- ज-ऊँग-,---ं --म-करन- बं--क- -ूंगा-/-दूंगी
जै_ ही मैं ६_ का हो जा__ / जा___ मैं का_ क__ बं_ क_ दूं_ / दूं_
ज-स- ह- म-ं ६- क- ह- ज-ऊ-ग- / ज-ऊ-ग-, म-ं क-म क-न- ब-द क- द-ं-ा / द-ं-ी
-----------------------------------------------------------------------
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
0
j-i-- hee --a--- ka ---aram -aj-ta --i,--a-n -t-a---/ -t-a--e -oon
j____ h__ g_____ k_ a______ b_____ h___ m___ u_____ / u______ h___
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
आ-----फ-न क-ेंगे?
आ_ क_ फो_ क___
आ- क- फ-न क-े-ग-?
-----------------
आप कब फोन करेंगे?
0
jai-e---e -hadee--a----aram--aja---h-i--main---h--- --uth-t-- hoon
j____ h__ g_____ k_ a______ b_____ h___ m___ u_____ / u______ h___
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
आप कब फोन करेंगे?
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
ज--े--- मु-े --छ सम- -ि-े-ा
जै_ ही मु_ कु_ स__ मि__
ज-स- ह- म-झ- क-छ स-य म-ल-ग-
---------------------------
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
0
j-i---h-e ghad---ka--laaram b--at--h--,----n ut--ta-/ u-h-t-e -oon
j____ h__ g_____ k_ a______ b_____ h___ m___ u_____ / u______ h___
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
जै--------े -ु- -मय --लेग-,-वह -----र-गा
जै_ ही उ_ कु_ स__ मि___ व_ फो_ क__
ज-स- ह- उ-े क-छ स-य म-ल-ग-, व- फ-न क-े-ा
----------------------------------------
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
0
j---e---e -a-n p-dh-n------t- / la-a-e- --------jhe--ha-a-n-h- ja---e h-i
j____ h__ m___ p______ l_____ / l______ h____ m____ t______ h_ j_____ h__
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
-------------------------------------------------------------------------
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
आ---- -क -------ं-े?
आ_ क_ त_ का_ क___
आ- क- त- क-म क-े-ग-?
--------------------
आप कब तक काम करेंगे?
0
ja-s- h-e--ain--adh-n---ag-t- /--a-at-e -oo-- ----e------an-ho jaa-ee-h-i
j____ h__ m___ p______ l_____ / l______ h____ m____ t______ h_ j_____ h__
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
-------------------------------------------------------------------------
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
आप कब तक काम करेंगे?
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Θα δουλεύω όσο μπορώ.
ज--तक म----ाम -----त--/----ी ह--- म---काम -रूँ-- /-क---गी
ज_ त_ मैं का_ क_ स__ / स__ हूँ_ मैं का_ क__ / क__
ज- त- म-ं क-म क- स-त- / स-त- ह-ँ- म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग-
---------------------------------------------------------
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j-is------ma-n-p-dhan-----ata-/--agate- ------m-j----h--a-n-h---a-t-- --i
j____ h__ m___ p______ l_____ / l______ h____ m____ t______ h_ j_____ h__
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
-------------------------------------------------------------------------
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Θα δουλεύω όσο μπορώ.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
जब-त- मे-ी --ह--अच्छ--है----------क-ू----/ क-ूँ-ी
ज_ त_ मे_ से__ अ__ है_ मैं का_ क__ / क__
ज- त- म-र- स-ह- अ-्-ी ह-, म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग-
-------------------------------------------------
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
ja--e-h-- --i- 6---- h- j-oon-a - --oon-e-- --in----m k--a-a--and kar -oon---/ -oo---e
j____ h__ m___ 6_ k_ h_ j______ / j________ m___ k___ k_____ b___ k__ d_____ / d______
j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
--------------------------------------------------------------------------------------
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
व------क-न--क- ------िस--र--- -ड़ा--ै
व_ का_ क__ के ब__ बि___ प_ प_ है
व- क-म क-न- क- ब-ा- ब-स-त- प- प-ा ह-
------------------------------------
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
0
j--se--e- ma-n 6- -- ---ja-o--a /-jaoo--ee,-mai- -a-m-k-r-na--an---------n-- / d----ee
j____ h__ m___ 6_ k_ h_ j______ / j________ m___ k___ k_____ b___ k__ d_____ / d______
j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
--------------------------------------------------------------------------------------
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
व---ाना-बना-े के बज-य-अख--र पढ़ --- -ै
व_ खा_ ब__ के ब__ अ___ प_ र_ है
व- ख-न- ब-ा-े क- ब-ा- अ-ब-र प- र-ी ह-
-------------------------------------
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
0
ja-s- -e-----n----k- -- ja-on-a /-jao-n--e- --in---a- k-ra----and-kar-d--n-- -----n-ee
j____ h__ m___ 6_ k_ h_ j______ / j________ m___ k___ k_____ b___ k__ d_____ / d______
j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
--------------------------------------------------------------------------------------
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
व---र ---स--ान- -- ब----म-्य--य --ं--ैठ---ै
व_ घ_ वा__ जा_ के ब__ म____ में बै_ है
व- घ- व-प- ज-न- क- ब-ा- म-्-ा-य म-ं ब-ठ- ह-
-------------------------------------------
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
0
aap---b-phon-ka--nge?
a__ k__ p___ k_______
a-p k-b p-o- k-r-n-e-
---------------------
aap kab phon karenge?
Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
ज-ाँ तक म------ा -ै---- य-ा--रहत---ै
ज_ त_ मु_ प_ है_ व_ य_ र__ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- य-ा- र-त- ह-
------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
0
a-p-ka--p-on -are-g-?
a__ k__ p___ k_______
a-p k-b p-o- k-r-n-e-
---------------------
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
ज-ा---- म--- प---है- --की पत-नि----ार -ै
ज_ त_ मु_ प_ है_ उ__ प__ बी__ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, उ-क- प-्-ि ब-म-र ह-
----------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
0
aa- k----h-n---re-ge?
a__ k__ p___ k_______
a-p k-b p-o- k-r-n-e-
---------------------
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
जहा- त----झ- प-- ----वह ब-र-ज़ग-र--ै
ज_ त_ मु_ प_ है_ व_ बे____ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- ब-र-ज-ग-र ह-
------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
0
j-----he- --j----------a--- --lega
j____ h__ m____ k____ s____ m_____
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मैं स-ता-/-स-ती -ह-गया - ग-ी, -हीं-तो म-ं--म---र --जात--- -ा-ी
मैं सो_ / सो_ र_ ग_ / ग__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-ं स-त- / स-त- र- ग-ा / ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
--------------------------------------------------------------
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
jaise --- --jh--ku-h- -a----mil-ga
j____ h__ m____ k____ s____ m_____
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मे-ी-ब--छू----------ं -- -ै--स-य पर-आ---त- --ज--ी
मे_ ब_ छू_ ग__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-र- ब- छ-ट ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
ja--e-he- mujh--kuc-- s--ay m-lega
j____ h__ m____ k____ s____ m_____
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
म-झ- रास----न-ीं ---ा- ---ं--- म-ं------र-आ----ा-- --ती
मु_ रा__ न_ मि__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल-, न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
j---e--e- -se k-c-h-s-----m----a, --h --on --r-ga
j____ h__ u__ k____ s____ m______ v__ p___ k_____
j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g-
-------------------------------------------------
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega