Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
जै---ही--ड़- क- अ-----ब-त---ै, -ै- -ठत--/ उठत- ह-ँ
जै_ ही घ_ का अ___ ब__ है_ मैं उ__ / उ__ हूँ
ज-स- ह- घ-ी क- अ-ा-म ब-त- ह-, म-ं उ-त- / उ-त- ह-ँ
-------------------------------------------------
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
0
s-muc----y------k -v-a- 3
s________________ a____ 3
s-m-c-c-a-a-o-h-k a-y-y 3
-------------------------
samuchchayabodhak avyay 3
Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
samuchchayabodhak avyay 3
Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
ज-------मै--पढ़न---गत- / --ती--ूँ--मु-- --ान--ो जा-- -ै
जै_ ही मैं प__ ल__ / ल__ हूँ_ मु_ थ__ हो जा_ है
ज-स- ह- म-ं प-़-े ल-त- / ल-त- ह-ँ- म-झ- थ-ा- ह- ज-त- ह-
-------------------------------------------------------
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
0
s-mu-hc-ay-bod-ak -v-ay-3
s________________ a____ 3
s-m-c-c-a-a-o-h-k a-y-y 3
-------------------------
samuchchayabodhak avyay 3
Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
samuchchayabodhak avyay 3
Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
जै-े ही------०--ा -- ------ ---ाऊँग-,--ै--का- -रना -ंद-कर---ंग--/---ंगी
जै_ ही मैं ६_ का हो जा__ / जा___ मैं का_ क__ बं_ क_ दूं_ / दूं_
ज-स- ह- म-ं ६- क- ह- ज-ऊ-ग- / ज-ऊ-ग-, म-ं क-म क-न- ब-द क- द-ं-ा / द-ं-ी
-----------------------------------------------------------------------
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
0
ja---------------ka al----m -a--t- h--,--a-n-u---t- - ---at-e h-on
j____ h__ g_____ k_ a______ b_____ h___ m___ u_____ / u______ h___
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
आ- -ब--ो- -र-ं-े?
आ_ क_ फो_ क___
आ- क- फ-न क-े-ग-?
-----------------
आप कब फोन करेंगे?
0
ja-s----e g-a-e--k- al-ar-----jata h-i- -ai--u------- -t--tee ho-n
j____ h__ g_____ k_ a______ b_____ h___ m___ u_____ / u______ h___
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
आप कब फोन करेंगे?
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
जैसे--ी---झे क-- स---म-ले-ा
जै_ ही मु_ कु_ स__ मि__
ज-स- ह- म-झ- क-छ स-य म-ल-ग-
---------------------------
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
0
j-is- -----h--e- -a al-ara-----ata --i,--ain--th--a - u--a-e- -o-n
j____ h__ g_____ k_ a______ b_____ h___ m___ u_____ / u______ h___
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
जै---ह----- --छ -म- -ि-े-ा---ह फ-न ----ा
जै_ ही उ_ कु_ स__ मि___ व_ फो_ क__
ज-स- ह- उ-े क-छ स-य म-ल-ग-, व- फ-न क-े-ा
----------------------------------------
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
0
j-is--h-- m--n-padh--- -ag-ta ---ag-tee-h-on, mu-h- thakaan -o --a-ee -ai
j____ h__ m___ p______ l_____ / l______ h____ m____ t______ h_ j_____ h__
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
-------------------------------------------------------------------------
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
आ---ब -क काम--र----?
आ_ क_ त_ का_ क___
आ- क- त- क-म क-े-ग-?
--------------------
आप कब तक काम करेंगे?
0
ja-se---e--a-- p-d-a-e--ag--a - l-g--ee-h-o-- mu--e-t---aan-h--jaatee-hai
j____ h__ m___ p______ l_____ / l______ h____ m____ t______ h_ j_____ h__
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
-------------------------------------------------------------------------
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
आप कब तक काम करेंगे?
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Θα δουλεύω όσο μπορώ.
जब त--म-- का---र--क---/ ---- ह-ँ,--ैं-क-- करू-गा / -र---ी
ज_ त_ मैं का_ क_ स__ / स__ हूँ_ मैं का_ क__ / क__
ज- त- म-ं क-म क- स-त- / स-त- ह-ँ- म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग-
---------------------------------------------------------
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
ja--e-hee ma-n----ha-e l----a-/--aga----hoon, --j----ha--an ho---at----ai
j____ h__ m___ p______ l_____ / l______ h____ m____ t______ h_ j_____ h__
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
-------------------------------------------------------------------------
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Θα δουλεύω όσο μπορώ.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
ज- तक---री--ेहत-अच--ी-ह-,-म-- --म---ूँ-ा---क--ँ-ी
ज_ त_ मे_ से__ अ__ है_ मैं का_ क__ / क__
ज- त- म-र- स-ह- अ-्-ी ह-, म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग-
-------------------------------------------------
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
ja-se-h-e --i- -0--a--o --oo-ga /--a-on-ee, -a-----a---ar----ba----ar-d-o-g- / --on--e
j____ h__ m___ 6_ k_ h_ j______ / j________ m___ k___ k_____ b___ k__ d_____ / d______
j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
--------------------------------------------------------------------------------------
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
वह--ा----ने--- ---य --स्त- पर -ड़--है
व_ का_ क__ के ब__ बि___ प_ प_ है
व- क-म क-न- क- ब-ा- ब-स-त- प- प-ा ह-
------------------------------------
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
0
j--se--ee -a-n ---k- -----o-nga-- --oo---e---ai- --am--aran- band -a---o--ga-/ ----gee
j____ h__ m___ 6_ k_ h_ j______ / j________ m___ k___ k_____ b___ k__ d_____ / d______
j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
--------------------------------------------------------------------------------------
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
वह--ा-ा -ना---क- --ा---खब-र पढ़ --ी-है
व_ खा_ ब__ के ब__ अ___ प_ र_ है
व- ख-न- ब-ा-े क- ब-ा- अ-ब-र प- र-ी ह-
-------------------------------------
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
0
j-i-e-h-e-m-i--60--- ---ja-o--a-/ jaoo-g-e- m--n kaam---r-na-ba-d -a--doon-a-- -o--gee
j____ h__ m___ 6_ k_ h_ j______ / j________ m___ k___ k_____ b___ k__ d_____ / d______
j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
--------------------------------------------------------------------------------------
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
वह -र-वाप--जा-े क--ब--य -द्या----े- बैठा -ै
व_ घ_ वा__ जा_ के ब__ म____ में बै_ है
व- घ- व-प- ज-न- क- ब-ा- म-्-ा-य म-ं ब-ठ- ह-
-------------------------------------------
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
0
aa- ----p--n---r-nge?
a__ k__ p___ k_______
a-p k-b p-o- k-r-n-e-
---------------------
aap kab phon karenge?
Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
जहाँ--क-मु-े -ता ह-,--- य--ँ रह-ा है
ज_ त_ मु_ प_ है_ व_ य_ र__ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- य-ा- र-त- ह-
------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
0
aa---ab----n k-re---?
a__ k__ p___ k_______
a-p k-b p-o- k-r-n-e-
---------------------
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
ज--ँ ---मुझे -त- है, ---ी प--न--ब-मार है
ज_ त_ मु_ प_ है_ उ__ प__ बी__ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, उ-क- प-्-ि ब-म-र ह-
----------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
0
aa- --b p--n k------?
a__ k__ p___ k_______
a-p k-b p-o- k-r-n-e-
---------------------
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
aap kab phon karenge?
Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
ज-ा---- मुझे --- ह-- वह----ोज़--र -ै
ज_ त_ मु_ प_ है_ व_ बे____ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- ब-र-ज-ग-र ह-
------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
0
j--se -ee---j---ku------may mil-ga
j____ h__ m____ k____ s____ m_____
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
म-ं--ोत- / स-----ह-गय-----यी----ीं तो म-ं --य -- ---ात- - -ा-ी
मैं सो_ / सो_ र_ ग_ / ग__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-ं स-त- / स-त- र- ग-ा / ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
--------------------------------------------------------------
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
ja--- hee -u--e--u--- sama- ---ega
j____ h__ m____ k____ s____ m_____
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
म--ी ---छूट गय-----ी---ो म-- -मय--र---जा-ा --ज--ी
मे_ ब_ छू_ ग__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-र- ब- छ-ट ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
jai-e h-e-mujh------- sa-ay -ilega
j____ h__ m____ k____ s____ m_____
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मु-े -ास्----ही--म-----न--- -- म-- सम--प--- -ात- /-ज--ी
मु_ रा__ न_ मि__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल-, न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
j---e --- use---c-h s-m-y-m-leg---v----h-n---re-a
j____ h__ u__ k____ s____ m______ v__ p___ k_____
j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g-
-------------------------------------------------
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega