Περίμενε (μέχρι) να σταματήσει η βροχή.
ठ-र-, ज- ----ार-श--ही र---ी
ठ___ ज_ त_ बा__ न_ रु__
ठ-र-, ज- त- ब-र-श न-ी र-क-ी
---------------------------
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
0
s--uc----y-bodha----ya- 1
s________________ a____ 1
s-m-c-c-a-a-o-h-k a-y-y 1
-------------------------
samuchchayabodhak avyay 1
Περίμενε (μέχρι) να σταματήσει η βροχή.
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
samuchchayabodhak avyay 1
Περίμενε (μέχρι) να ετοιμαστώ.
ठ-र---ज--तक -े-ा प-र---ह--ह--ा
ठ___ ज_ त_ मे_ पू_ न_ हो_
ठ-र-, ज- त- म-र- प-र- न-ी ह-त-
------------------------------
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
0
samuch-h-yabo-h----v-ay-1
s________________ a____ 1
s-m-c-c-a-a-o-h-k a-y-y 1
-------------------------
samuchchayabodhak avyay 1
Περίμενε (μέχρι) να ετοιμαστώ.
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
samuchchayabodhak avyay 1
Περίμενε (μέχρι) να γυρίσει.
ठह--,-जब त--व---ाप---ह---ता
ठ___ ज_ त_ व_ वा__ न_ आ_
ठ-र-, ज- त- व- व-प- न-ी आ-ा
---------------------------
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
0
t---a-----a---a- -aa-i---nahe- --k--ee
t_______ j__ t__ b______ n____ r______
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Περίμενε (μέχρι) να γυρίσει.
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Περιμένω (μέχρι) να στεγνώσουν τα μαλλιά μου
मै- रु--ँगा - --कूँग- जब तक---रे-ब-ल सूख--ही -ाते
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ मे_ बा_ सू_ न_ जा_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- म-र- ब-ल स-ख न-ी ज-त-
-------------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
0
th-h-ro---a--ta--b--r--h -a--e---ka-ee
t_______ j__ t__ b______ n____ r______
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Περιμένω (μέχρι) να στεγνώσουν τα μαλλιά μου
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Περιμένω (μέχρι) να τελειώσει η ταινία.
म----ु---गा - -ु---गी-ज- तक-फ़------त-- न------ी
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ फ़ि__ ख__ न_ हो_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- फ़-ल-म ख-्- न-ी ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
0
t-aha-o--------k baa-i-h--ah-------t-e
t_______ j__ t__ b______ n____ r______
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Περιμένω (μέχρι) να τελειώσει η ταινία.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Περιμένω (μέχρι) να ανάψει πράσινο.
मै- रु----- /-रु--ँ---जब-तक-हर- ---त--न--- ह--ी
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ ह_ ब__ न_ हो_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- ह-ी ब-्-ी न-ी- ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
0
thah-r-, -ab-tak--era-p---a-na--e -ota
t_______ j__ t__ m___ p____ n____ h___
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Περιμένω (μέχρι) να ανάψει πράσινο.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Πότε φεύγεις για διακοπές;
तु---ुट्----ं-प---ब जा-र-- हो?
तु_ छु___ प_ क_ जा र_ हो_
त-म छ-ट-ट-य-ं प- क- ज- र-े ह-?
------------------------------
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
0
t--ha----j---ta---e---po----nah----ota
t_______ j__ t__ m___ p____ n____ h___
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Πότε φεύγεις για διακοπές;
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Πριν το καλοκαίρι;
ग------- -ुट्ट-यो--स-----े?
ग__ की छु___ से प___
ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ं स- प-ल-?
---------------------------
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
0
t---a--, j-b t----e---p--ra -a-----ota
t_______ j__ t__ m___ p____ n____ h___
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Πριν το καλοκαίρι;
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Ναι, πριν αρχίσουν οι καλοκαιρινές διακοπές.
हा-, ग---ी--ी---ट-टि-ाँ----- ह--े स- -हले
हाँ_ ग__ की छु___ शु_ हो_ से प__
ह-ँ- ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ँ श-र- ह-न- स- प-ल-
-----------------------------------------
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
0
tha--r-, --b ta-------a-p-s n--ee---ta
t_______ j__ t__ v__ v_____ n____ a___
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Ναι, πριν αρχίσουν οι καλοκαιρινές διακοπές.
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Επισκεύασε τη σκεπή πριν μπει ο χειμώνας.
सर्-ी--ुरु--ो----- -ह-े--त ठ-क-करो
स__ शु_ हो_ से प__ छ_ ठी_ क_
स-्-ी श-र- ह-न- स- प-ल- छ- ठ-क क-ो
----------------------------------
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
0
t---ar-,-jab -ak--ah v-a-a-----ee aa-a
t_______ j__ t__ v__ v_____ n____ a___
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Επισκεύασε τη σκεπή πριν μπει ο χειμώνας.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Πλύνε τα χέρια σου πριν κάτσεις στο τραπέζι.
म-ज-----बैठ-े-से-प-ले अ--- ह---ध---ो
मे_ प_ बै__ से प__ अ__ हा_ धो लो
म-ज- प- ब-ठ-े स- प-ल- अ-न- ह-थ ध- ल-
------------------------------------
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
0
t-ah--o,-jab-t-- --h -aa-as-n--e--a--a
t_______ j__ t__ v__ v_____ n____ a___
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Πλύνε τα χέρια σου πριν κάτσεις στο τραπέζι.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Κλείσε το παράθυρο πριν βγεις έξω.
ब--र जा-े से--ह-े खिड़-ी-बंद---ो
बा__ जा_ से प__ खि__ बं_ क_
ब-ह- ज-न- स- प-ल- ख-ड़-ी ब-द क-ो
-------------------------------
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
0
ma-- -uko-n---/ r---o-gee-jab ------re -aal -o-----a-e- -a-te
m___ r_______ / r________ j__ t__ m___ b___ s____ n____ j____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Κλείσε το παράθυρο πριν βγεις έξω.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Πότε θα έρθεις σπίτι;
त-म-वा-स--- कब-आ-- वाल- --?
तु_ वा__ घ_ क_ आ_ वा_ हो_
त-म व-प- घ- क- आ-े व-ल- ह-?
---------------------------
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
0
m--- ---o---a /-r---on--e jab ta--mer- b-al-soo-h nahee j---e
m___ r_______ / r________ j__ t__ m___ b___ s____ n____ j____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Πότε θα έρθεις σπίτι;
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Μετά το μάθημα;
क--ास--- ---?
क्__ के बा__
क-ल-स क- ब-द-
-------------
क्लास के बाद?
0
m-in--uko-n-a-----ko-nge--jab tak m-r- baa- -o-k----------a-e
m___ r_______ / r________ j__ t__ m___ b___ s____ n____ j____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Μετά το μάθημα;
क्लास के बाद?
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Ναι, όταν τελειώσει το μάθημα.
हा-,---ल------- होन--क- -ाद
हाँ_ क्__ ख__ हो_ के बा_
ह-ँ- क-ल-स ख-्- ह-न- क- ब-द
---------------------------
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
0
m-in---ko-n-a-/-ru-oo-ge- j-b--ak -il- ---t--n--e- h-t-e
m___ r_______ / r________ j__ t__ f___ k____ n____ h____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Ναι, όταν τελειώσει το μάθημα.
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Μετά το ατύχημα που είχε δεν μπορούσε να δουλέψει πια.
उ-क----- द----टना -ो --न-----ब-द ---का- -ह-ं--र --ा
उ__ सा_ दु____ हो जा_ के बा_ व_ का_ न_ क_ स_
उ-क- स-थ द-र-घ-न- ह- ज-न- क- ब-द व- क-म न-ी- क- स-ा
---------------------------------------------------
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
0
m-in r-koo--a / -----n-e- -a- t-- fil--k-at---a-ee--o-ee
m___ r_______ / r________ j__ t__ f___ k____ n____ h____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Μετά το ατύχημα που είχε δεν μπορούσε να δουλέψει πια.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Αφού έχασε τη δουλειά του πήγε στην Αμερική.
उसकी-नौ--ी -ूटने-के-बा--वह --रीक- चला गया
उ__ नौ__ छू__ के बा_ व_ अ___ च_ ग_
उ-क- न-क-ी छ-ट-े क- ब-द व- अ-र-क- च-ा ग-ा
-----------------------------------------
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
0
m--n r--oo-g--/-ruk----e- j-b-t--------k-at- -------o--e
m___ r_______ / r________ j__ t__ f___ k____ n____ h____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Αφού έχασε τη δουλειά του πήγε στην Αμερική.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Αφού πήγε στη Αμερική έγινε πλούσιος.
अम-ीका जाने--े बा--वह----ान-हो--या
अ___ जा_ के बा_ व_ ध___ हो ग_
अ-र-क- ज-न- क- ब-द व- ध-व-न ह- ग-ा
----------------------------------
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
0
mai--r-koo-ga-- ru-oong-e-------- ha-----att-e --hin -o-ee
m___ r_______ / r________ j__ t__ h____ b_____ n____ h____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k h-r-e b-t-e- n-h-n h-t-e
----------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
Αφού πήγε στη Αμερική έγινε πλούσιος.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee