Περίμενε (μέχρι) να σταματήσει η βροχή.
О---р те----е-.
О____ т____ е__
О-х-р т-у-э е-.
---------------
Ощхыр теуфэ еж.
0
Z-ep--j-r-1
Z________ 1
Z-e-h-j-r 1
-----------
Zjephhjer 1
Περίμενε (μέχρι) να σταματήσει η βροχή.
Ощхыр теуфэ еж.
Zjephhjer 1
Περίμενε (μέχρι) να ετοιμαστώ.
Зы----э-ъ-хьа-ырыф- къы--ж.
З__________________ к______
З-к-э-э-ъ-х-а-ы-ы-э к-ы-а-.
---------------------------
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
0
Zj-p---er-1
Z________ 1
Z-e-h-j-r 1
-----------
Zjephhjer 1
Περίμενε (μέχρι) να ετοιμαστώ.
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
Zjephhjer 1
Περίμενε (μέχρι) να γυρίσει.
К-эк---ьы-э еж.
К__________ е__
К-э-I-ж-ы-э е-.
---------------
КъэкIожьыфэ еж.
0
Os-h-y--t---je--z-.
O______ t_____ e___
O-h-h-r t-u-j- e-h-
-------------------
Oshhhyr teufje ezh.
Περίμενε (μέχρι) να γυρίσει.
КъэкIожьыфэ еж.
Oshhhyr teufje ezh.
Περιμένω (μέχρι) να στεγνώσουν τα μαλλιά μου
Сшъ--ац -гъу--ыж-ы-э----э.
С______ о___________ с____
С-ъ-ь-ц о-ъ-ш-ы-ь-ф- с-ж-.
--------------------------
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
0
Oshh-yr -----e -zh.
O______ t_____ e___
O-h-h-r t-u-j- e-h-
-------------------
Oshhhyr teufje ezh.
Περιμένω (μέχρι) να στεγνώσουν τα μαλλιά μου
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
Oshhhyr teufje ezh.
Περιμένω (μέχρι) να τελειώσει η ταινία.
Филь-эр к-е-х--э-с---.
Ф______ к_______ с____
Ф-л-м-р к-е-х-ф- с-ж-.
----------------------
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
0
O--h--- te--j----h.
O______ t_____ e___
O-h-h-r t-u-j- e-h-
-------------------
Oshhhyr teufje ezh.
Περιμένω (μέχρι) να τελειώσει η ταινία.
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
Oshhhyr teufje ezh.
Περιμένω (μέχρι) να ανάψει πράσινο.
Гъ--э-эф-р -цыш----- з---ы-эблехъ--- -еж-.
Г_________ у________ з______________ с____
Г-о-э-э-ы- у-ы-ъ-к-э з-к-ы-э-л-х-у-э с-ж-.
------------------------------------------
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
0
Z---e-j-g-eh'az-r-fj--k-----.
Z____________________ k______
Z-k-e-j-g-e-'-z-r-f-e k-s-z-.
-----------------------------
Zykjesjegjeh'azyryfje kysazh.
Περιμένω (μέχρι) να ανάψει πράσινο.
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
Zykjesjegjeh'azyryfje kysazh.
Πότε φεύγεις για διακοπές;
Сы-игъу- --эп-эф--I----е-ь-рэр?
С_______ г__________ у_________
С-д-г-у- г-э-с-ф-к-о у-е-ь-р-р-
-------------------------------
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
0
K-ekIo----fj- e--.
K____________ e___
K-e-I-z-'-f-e e-h-
------------------
KjekIozh'yfje ezh.
Πότε φεύγεις για διακοπές;
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
KjekIozh'yfje ezh.
Πριν το καλοκαίρι;
Г---эф- --н-к-л--р къ-мы--эза?
Г______ к_________ к__________
Г-э-э-э к-н-к-л-э- к-э-ы-х-з-?
------------------------------
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
0
Ss--'-c ogushyz--y--e -e-h--.
S______ o____________ s______
S-h-'-c o-u-h-z-'-f-e s-z-j-.
-----------------------------
Sshh'ac ogushyzh'yfje sezhje.
Πριν το καλοκαίρι;
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
Sshh'ac ogushyzh'yfje sezhje.
Ναι, πριν αρχίσουν οι καλοκαιρινές διακοπές.
Ары- г--мэфэ --ни-----м я---сыгъом.
А___ г______ к_________ я__________
А-ы- г-э-э-э к-н-к-л-э- я-ъ-с-г-о-.
-----------------------------------
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
0
Fi-'mjer---uh--j- s-----.
F_______ k_______ s______
F-l-m-e- k-u-y-j- s-z-j-.
-------------------------
Fil'mjer keuhyfje sezhje.
Ναι, πριν αρχίσουν οι καλοκαιρινές διακοπές.
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
Fil'mjer keuhyfje sezhje.
Επισκεύασε τη σκεπή πριν μπει ο χειμώνας.
КIым-фэ- --э-ы-------аш-хь-р г-эцэкIэ-ь.
К_______ к________ у________ г__________
К-ы-а-э- к-э-ы-з-, у-а-ъ-ь-р г-э-э-I-ж-.
----------------------------------------
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
0
G-z-en--f-- ucys-o-Ij- z---z--b----fj- -e-h-e.
G__________ u_________ z______________ s______
G-z-e-j-f-r u-y-h-k-j- z-k-z-e-l-h-f-e s-z-j-.
----------------------------------------------
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Επισκεύασε τη σκεπή πριν μπει ο χειμώνας.
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Πλύνε τα χέρια σου πριν κάτσεις στο τραπέζι.
Iан-- -пэт--с-ь--ым -п-----п-э-эр -хьа---х.
I____ у____________ ы_____ п_____ т________
I-н-м у-э-I-с-ь-н-м ы-э-I- п-э-э- т-ь-к-ы-.
-------------------------------------------
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
0
Go--enj--yr-u--sh-k--e-z----j----h-f-e---zhj-.
G__________ u_________ z______________ s______
G-z-e-j-f-r u-y-h-k-j- z-k-z-e-l-h-f-e s-z-j-.
----------------------------------------------
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Πλύνε τα χέρια σου πριν κάτσεις στο τραπέζι.
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Κλείσε το παράθυρο πριν βγεις έξω.
Ун-- у---ын-хъум-,-------гъу-ч--- ----.
У___ у_____ х_____ ш_____________ ф____
У-э- у-к-ы- х-у-э- ш-х-а-г-у-ч-э- ф-ш-.
---------------------------------------
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
0
Goz-e-jef-- u---h--Ije -y--z-eb---ufje-s--hj-.
G__________ u_________ z______________ s______
G-z-e-j-f-r u-y-h-k-j- z-k-z-e-l-h-f-e s-z-j-.
----------------------------------------------
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Κλείσε το παράθυρο πριν βγεις έξω.
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Πότε θα έρθεις σπίτι;
С-дигъо--н-м----и--а--ы--а?
С______ у___ у_____________
С-д-г-о у-э- у-ъ-х-а-ь-щ-а-
---------------------------
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
0
S----u----e-s-ef-kIo --e---j-r--r?
S______ g___________ u____________
S-d-g-a g-e-s-e-a-I- u-e-h-j-r-e-?
----------------------------------
Sydigua gjepsjefakIo uzezh'jerjer?
Πότε θα έρθεις σπίτι;
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
Sydigua gjepsjefakIo uzezh'jerjer?
Μετά το μάθημα;
Едж-г--м-ыу--?
Е_______ ы____
Е-ж-г-у- ы-ж-?
--------------
Еджэгъум ыужа?
0
G-e-j-f-e---nik--h-er -j----hj---?
G________ k__________ k___________
G-e-j-f-e k-n-k-l-j-r k-e-y-h-e-a-
----------------------------------
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Μετά το μάθημα;
Еджэгъум ыужа?
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Ναι, όταν τελειώσει το μάθημα.
А--- едж-г-ур---ы-ыс--хк-э.
А___ е_______ к____________
А-ы- е-ж-г-у- к-ы-ы-ы-х-I-.
---------------------------
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
0
Gj-mje--e-kan--u-h-er kjem-s-----?
G________ k__________ k___________
G-e-j-f-e k-n-k-l-j-r k-e-y-h-e-a-
----------------------------------
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Ναι, όταν τελειώσει το μάθημα.
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Μετά το ατύχημα που είχε δεν μπορούσε να δουλέψει πια.
Тх--м----г----ы-- ащ -о- ---э- -л-э---жь--т---э-.
Т____________ ы__ а_ I__ ы____ ы_________________
Т-ь-м-к-а-ъ-м ы-ж а- I-ф ы-I-н ы-ъ-к-ы-ь-щ-ы-ъ-п-
-------------------------------------------------
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
0
Gjemj---- kanikul--er kjem-shje-a?
G________ k__________ k___________
G-e-j-f-e k-n-k-l-j-r k-e-y-h-e-a-
----------------------------------
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Μετά το ατύχημα που είχε δεν μπορούσε να δουλέψει πια.
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Αφού έχασε τη δουλειά του πήγε στην Αμερική.
I---I------эу ---зэ--м--ар (хъ--ъф-г-) ----ик-- к-ож---ъ-.
I____________ к________ а_ (__________ А_______ к_________
I-ф-I-н-н-ъ-у к-ы-э-э-, а- (-ъ-л-ф-г-) А-е-и-э- к-о-ь-г-э-
----------------------------------------------------------
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
0
A--- -jem--f-- -an-kulh-em-j-kj-sy--m.
A___ g________ k__________ j__________
A-y- g-e-j-f-e k-n-k-l-j-m j-k-e-y-o-.
--------------------------------------
Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
Αφού έχασε τη δουλειά του πήγε στην Αμερική.
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
Αφού πήγε στη Αμερική έγινε πλούσιος.
Ам---к-- з-кI-жьы-- -----ъу--ф--ъ) --и-х---ъэ.
А_______ з_________ а_ (__________ б__ х______
А-е-и-э- з-к-о-ь-м- а- (-ъ-л-ф-г-) б-и х-у-ъ-.
----------------------------------------------
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
0
Ary, gje--efje kan--ulhj-m jakjesyg-m.
A___ g________ k__________ j__________
A-y- g-e-j-f-e k-n-k-l-j-m j-k-e-y-o-.
--------------------------------------
Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
Αφού πήγε στη Αμερική έγινε πλούσιος.
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.