Φράσεις

el Γνωρίζω   »   ad НэIуасэ зэфэхъун

3 [τρία]

Γνωρίζω

Γνωρίζω

3 [щы]

3 [shhy]

НэIуасэ зэфэхъун

NjeIuasje zjefjehun

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Αντίγε Παίζω Περισσότερο
Γεια! Сэ-ам! С_____ С-л-м- ------ Сэлам! 0
Nj-I-as---z-----hun N________ z________ N-e-u-s-e z-e-j-h-n ------------------- NjeIuasje zjefjehun
Καλημέρα! Уи-аф- ш-у! У_____ ш___ У-м-ф- ш-у- ----------- Уимафэ шIу! 0
Nj-I---je -j-f-eh-n N________ z________ N-e-u-s-e z-e-j-h-n ------------------- NjeIuasje zjefjehun
Τι κάνεις; / Τι κάνετε; С--э- у-ы-? С____ у____ С-д-у у-ы-? ----------- Сыдэу ущыт? 0
S-el--! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Είστε από την Ευρώπη; Е-----м-ш----екI-? Е______ ш_________ Е-р-п-м ш-у-ъ-к-а- ------------------ Европэм шъукъекIа? 0
S----m! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Είστε από την Αμερική; А-е---эм--ъу--екI-? А_______ ш_________ А-е-и-э- ш-у-ъ-к-а- ------------------- Америкэм шъукъекIа? 0
S--l--! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Είστε από την Ασία; А-и----ъ-къе--а? А____ ш_________ А-и-м ш-у-ъ-к-а- ---------------- Азием шъукъекIа? 0
U-m-f-----Iu! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε; Та-- -ь-к------шъ-к-ыз-щ--цу---р? Т___ х________ ш_________________ Т-р- х-а-I-щ-у ш-у-ъ-з-щ-у-у-ъ-р- --------------------------------- Тара хьакIэщэу шъукъызыщыуцугъэр? 0
U--af-e -h-u! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ; Сы- ф--и--хъуг-а--ы- -ъу---ыI-р? С__ ф____ х_____ м__ ш__________ С-д ф-д-з х-у-ъ- м-щ ш-у-ы-ы-э-? -------------------------------- Сыд фэдиз хъугъа мыщ шъузыщыIэр? 0
U--a--e--hI-! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Πόσο θα μείνετε; Сы- -эд---э ------ущы-эщ-? С__ ф______ м__ ш_________ С-д ф-д-з-э м-щ ш-у-ы-э-т- -------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ шъущыIэщт? 0
S--jeu---h---? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Σας αρέσει εδώ; М-р-------р-хь-? М__ ш____ р_____ М-р ш-у-у р-х-а- ---------------- Мыр шъугу рехьа? 0
Sy-je----h---? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Κάνετε διακοπές εδώ; М---г-эпс--акIо ш--къ-кIуа--а? М__ г__________ ш_____________ М-щ г-э-с-ф-к-о ш-у-ъ-к-у-г-а- ------------------------------ Мыщ гъэпсэфакIо шъукъэкIуагъа? 0
S-djeu-ushhy-? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Περιμένω επίσκεψή σας! З--ор-м-с---ж- шъ---ы--окI! З______ с_____ ш___________ З-г-р-м с-д-ж- ш-у-ъ-к-о-I- --------------------------- Зэгорэм садэжь шъукъыкъокI! 0
Ev---j----hu--kI-? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Ορίστε η διεύθυνσή μου. М-р-си-др--. М__ с_______ М-р с-а-р-с- ------------ Мыр сиадрес. 0
Ev-opj-m-s-ukekIa? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Θα τα πούμε αύριο; Неу- т-----лъ-гъ-щт-? Н___ т_______________ Н-у- т-з-р-л-э-ъ-щ-а- --------------------- Неущ тызэрэлъэгъущта? 0
Ev----em--hukekIa? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι. С--у к---- -у ---нэ--кI-Iо--эр-с-I. С___ к____ а_ с_ н_____ I_____ с___ С-г- к-е-, а- с- н-м-к- I-ф-э- с-I- ----------------------------------- Сыгу къео, ау сэ нэмыкI Iофхэр сиI. 0
Am---kj-m sh-k-k-a? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Αντίο! Хъя-кIэ! Х_______ Х-я-к-э- -------- ХъяркIэ! 0
Am-rikj-m ---k-kIa? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Εις το επανιδείν! Ш--кIэ-т-зэ-о-Iэ-! Ш_____ т__________ Ш-у-I- т-з-I-к-э-! ------------------ ШIукIэ тызэIокIэх! 0
A-----j-- -hu-ek--? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Τα ξαναλέμε! ШIэхэу-т-з---л-э-----! Ш_____ т______________ Ш-э-э- т-з-р-л-э-ъ-щ-! ---------------------- ШIэхэу тызэрэлъэгъущт! 0
Az--m shuk-kI-? A____ s________ A-i-m s-u-e-I-? --------------- Aziem shukekIa?

Αλφαβήτες

Μέσω των γλωσσών μπορούμε να επικοινωνούμε. Λέμε στους άλλους τι σκεπτόμαστε ή αισθανόμαστε. Και η γραφή έχει αυτή την ιδιότητα. Οι περισσότερες γλώσσες έχουν γραφή. Η γραφή αποτελείται από σύμβολα. Τα σύμβολα αυτά μπορούν να έχουν διαφορετική μορφή. Πολλές γραφές αποτελούνται από γράμματα. Αυτές οι γραφές ονομάζονται αλφαβήτες. Η αλφαβήτα είναι ένα οργανωμένο σύνολο γραπτών συμβόλων. Τα σύμβολα αυτά ενώνονται σε λέξεις σύμφωνα με συγκεκριμένους κανόνες. Κάθε χαρακτήρας έχει μια ορισμένη προφορά. Ο όρος ‘αλφαβήτα’ προέρχεται από την Ελληνική γλώσσα. Σ' αυτήν, τα πρώτα γράμματα ονομάζονται ‘άλφα’ και ‘βήτα’. Στην ιστορία υπήρξαν πολλές και διαφορετικές αλφαβήτες. Εδώ και περισσότερα από 3000 χρόνια οι άνθρωποι χρησιμοποιούν τη γραφή. Πιο πριν τα γράμματα ήταν μαγικά σύμβολα. Μόνο λίγοι άνθρωποι γνώριζαν την σημασία τους. Αργότερα, τα γράμματα έχασαν τον συμβολικό τους χαρακτήρα. Σήμερα, τα γράμματα δεν έχουν καμία έννοια από μόνα τους. Μόνο σε συνδυασμό με άλλα γράμματα μπορούν να βγάλουν κάποιο νόημα. Γραφές όπως π.χ. η κινεζική γραφή λειτουργούν διαφορετικά. Μοιάζουν με εικόνες και συχνά δείχνουν αυτό που σημαίνουν. Όταν γράφουμε, κωδικοποιούμε τις σκέψεις μας. Χρησιμοποιούμε σύμβολα για να καταγράψουμε τη γνώση μας. Ο εγκέφαλός μας έχει μάθει να αποκωδικοποιεί την αλφαβήτα. Τα γράμματα γίνονται λέξεις και οι λέξεις ιδέες. Έτσι ένα κείμενο μπορεί να επιβιώσει για χιλιάδες χρόνια. Και να συνεχίσει να γίνεται κατανοητό...
Ξέρατε ότι?
Η γλώσσα μπενγκάλι ανήκει στις ινδοϊρανικές γλώσσες. Είναι η μητρική γλώσσα για περίπου 220 εκατομμύρια ανθρώπους. Πάνω από 140 εκατομμύρια από αυτούς μένουν στο Μπανγκλαντές. Εκτός αυτού υπάρχουν περίπου 75 εκατομμύρια χρήστες αυτής της γλώσσας στην Ινδία. Άλλες ομάδες χρηστών της γλώσσας αυτής βρίσκονται στη Μαλαισία, στο Νεπάλ και στη Σαουδική Αραβία. Έτσι τα μπενγκάλι ανήκουν στις πιο ευρέως διαδεδομένες γλώσσες του κόσμου. Η γλώσσα έχει τη δική της γραφή. Ακόμη και για τους αριθμούς έχει τους δικούς της χαρακτήρες. Όμως ως επί το πλείστον σήμερα χρησιμοποιούνται τα αραβικά ψηφία. Το συντακτικό των μπενγκάλι ακολουθεί αυστηρούς κανόνες. Πρώτα μπαίνει το υποκείμενο, μετά το αντικείμενο και τελευταίο το ρήμα. Στη γραμματική των μπενγκάλι δεν υπάρχουν γένη. Επίσης τα ουσιαστικά και τα επίθετα αλλάζουν μόνο λίγο. Αυτό είναι πλεονέκτημα για όλους, που θέλουν να μάθουν αυτή τη σημαντική γλώσσα. Και πολλοί θα έπρεπε να το κάνουν αυτό!