کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   hi बिनती करना

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

७४ [चौहत्तर]

74 [chauhattar]

बिनती करना

binatee karana

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? 1
b-na--------na binatee karana
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ बहुत छोटे मत कीजियेगा बहुत छोटे मत कीजियेगा 1
b----ee ka-a-a binatee karana
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ थोड़े और छोटे कर दीजिये थोड़े और छोटे कर दीजिये 1
kya-a-p --r- baa--k-at-sa---e / s--ate- --i-? kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? 1
k-a -a- m--- --al -aa- sa-at--/ s--at-e --i-? kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ तस्वीरें सीडी में हैं तस्वीरें सीडी में हैं 1
k---a----e-- -aa- -----saka-e-/--akat-------? kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ तस्वीरें कैमरे में हैं तस्वीरें कैमरे में हैं 1
bah-t --hot- -at --e-i-e-a bahut chhote mat keejiyega
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? 1
b-h-t chho-e -at-----iyega bahut chhote mat keejiyega
‫شیشه شکسته است.‬ कांच टूट गया है कांच टूट गया है 1
b---- ---ot- -a----ej---ga bahut chhote mat keejiyega
‫باتری خالی است.‬ बैटरी खाली है बैटरी खाली है 1
th-d- -u-----o-e k-r-d-ej--e thode aur chhote kar deejiye
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? 1
t-o-e --r -h--t----- d--jiye thode aur chhote kar deejiye
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? 1
t--de-aur---h----k-r --ej--e thode aur chhote kar deejiye
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? 1
kya--a----s--e-r ni-aa--s-k--e -a--? kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? 1
kya aap-t--a-e-r-n-k-al sa---e -a--? kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? 1
kya -a- t-sa---r---k-----aka----a-n? kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ क्या आपके पास राखदानी है? क्या आपके पास राखदानी है? 1
t---ee--n se--e- m----ha-n tasveeren seedee mein hain
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ क्या आप सिगार पीते हैं? क्या आप सिगार पीते हैं? 1
ta--e------e---- mein--ain tasveeren seedee mein hain
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? 1
ta-veere- --e--e-m--- --in tasveeren seedee mein hain
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ क्या आप पाइप पीते हैं? क्या आप पाइप पीते हैं? 1
t-s-e--------m--- -ei- --in tasveeren kaimare mein hain

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬