کتاب لغت

fa ‫خانواده‬   »   ar ‫عائلة‬

‫2 [دو]‬

‫خانواده‬

‫خانواده‬

‫2 [اثنان]‬

2 [athnan]

‫عائلة‬

ʿāʾila

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫پدربزرگ‬ ‫الجد ‫الجد 1
a---a-d al-jadd
‫مادربزرگ‬ ‫الجدة ‫الجدة 1
al-j---a al-jadda
‫او (پدربزرگ) و او (مادربزرگ)‬ ‫هو وهي ‫هو وهي 1
hu-- ---h-ya huwa wa hiya
‫پدر‬ الأب الأب 1
a--ab al-ab
‫مادر‬ الأم الأم 1
al---m al-umm
‫او (پدر) و او (مادر)‬ ‫هو وهي ‫هو وهي 1
h-w- w- ---a huwa wa hiya
‫پسر‬ ‫الابن ‫الابن 1
al-i-n al-ibn
‫دختر‬ ‫الابنة ‫الابنة 1
a-----a al-ibna
‫او (پسر) و او (دختر)‬ ‫هو وهي ‫هو وهي 1
huwa--a---ya huwa wa hiya
‫برادر‬ ‫الأخ ‫الأخ 1
al-a-h al-akh
‫خواهر‬ ‫الأخت ‫الأخت 1
al----t al-ukht
‫او (برادر) و او (خواهر)‬ ‫هو وهي ‫هو وهي 1
h----w----ya huwa wa hiya
the uncle العم / الخال العم / الخال 1
al--a-----a--khāl al-ʿamm / al-khāl
the aunt العمة / الخالة العمة / الخالة 1
a--ʿa--a-/ al-k-ā-a al-ʿamma / al-khāla
he and she ‫هو وهي ‫هو وهي 1
h--a-w- h--a huwa wa hiya
‫ما یک خانواده هستیم.‬ ‫نحن عائلة. ‫نحن عائلة. 1
naḥ-- ʿāʾ--a. naḥnu ʿāʾila.
‫این ‫خانواده کوچک نیست.‬ ‫العائلة ليست صغيرة. ‫العائلة ليست صغيرة. 1
a--ʿ-ʾ-la lays-t--ag--ra. al-ʿāʾila laysat ṣaghīra.
‫این ‫خانواده بزرگ است.‬ ‫العائلة كبيرة. ‫العائلة كبيرة. 1
al--āʾil- kab--a. al-ʿāʾila kabīra.

‫آیا همه ما آفریقایی صحبت می کنیم؟‬

‫همه ما در آفریقا نبوده ایم.‬ ‫امّا، این امکان وجود دارد که تمام زبان ها در آنجا وجود داشته اند!‬ ‫در هر صورت، بسیاری از دانشمندان بر این باورند.‬ ‫به نظر آنها، منشاء همه زبان ها از آفریقاست.‬ ‫از آنجا در سایر نقاط جهان منتشر شده است.‬ ‫در مجموع بیش از 6000 زبان مختلف در جهان وجود دارد.‬ ‫امّا، گفته می شود که همه آنها ریشه های مشترک آفریقایی دارند.‬ ‫محقّقان آواهای زبان های مختلف را مقایسه کرده اند.‬ ‫آواها کوچکترین واحد تمیز دادن یک کلمه هستند.‬ ‫اگر یک واج تغییر کند، معنی تمام کلمه تغییر پیدا می کند.‬ ‫یک نمونه از زبان انگلیسی می تواند این موضوع را نشان دهد.‬ ‫در انگلیسی، dip و tip وصفی از دو چیز متفاوت است.‬ ‫بنابراین در زبان انگلیسی، /d/ و /t / دو واج مختلف هستند.‬ ‫این تنوع آوایی در زبان آفریقایی از همه زبان ها بیشتر است.‬ ‫امّا، هر چه از آفریقا دورتر شویم، این تنوّع به طور چشم گیری کاهش می یابد.‬ ‫و این دقیقا همان چیزی است که محقّقان اثبات نظریه خود را در آن یافتند.‬ ‫جمعیت ها وقتی گسترش می یابند همسان تر می شوند.‬ ‫در حاشیه های بیرونی آنها تنوع ژنتیکی کاهش می یابد.‬ ‫علّت این امر این است که تعداد "مهاجران" نیز کاهش می یابند.‬ ‫هرچه ژن های کمتری مهاجرت کنند، جمعیت همسان تر می شود.‬ ‫ترکیبات ممکن ژن ها کاهش می یابند.‬ ‫در نتیجه، افراد جمعیّت مهاجر به یکدیگر شبیه تر می شوند.‬ ‫دانشمندان این را اثر مؤسس می نامند.‬ ‫وقتی که مردم آفریقا مهاجرت کردند، زبان خود را نیز با خود همراه بردند.‬ ‫اما مهاجران کمتر، آواهای کمتری هم با خود آورند.‬ ‫این چگونگی همسان تر شدن زبان های مختلف در طول زمان است.‬ ‫به نظر می رسد که می توان ثابت کرد که منشأ موجودات هوشمند آفریقا بوده است.‬ ‫ما منتظریم ببینیم، که آیا این در مود زبان آنها هم صادق است ...‬