کتاب لغت

fa ‫در آشپزخانه‬   »   sr У кухињи

‫19 [نوزده]‬

‫در آشپزخانه‬

‫در آشپزخانه‬

19 [деветнаест]

19 [devetnaest]

У кухињи

U kuhinji

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی صربی بازی بیشتر
‫تو یک آشپزخانه جدید داری؟‬ Имаш ли нову кухињу? Имаш ли нову кухињу? 1
U-kuh-nji U kuhinji
‫امروز چی می‌خواهی بپزی؟‬ Шта ћеш данас кувати? Шта ћеш данас кувати? 1
U-k-hi-ji U kuhinji
‫تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا می‌پزی؟‬ Куваш ли на струју или на гас? Куваш ли на струју или на гас? 1
Im-š li---v---uh--j-? Imaš li novu kuhinju?
‫پیازها را قاچ کنم؟‬ Требам ли изрезати лук? Требам ли изрезати лук? 1
I-a- -i ---u -uh-nju? Imaš li novu kuhinju?
‫سیب زمینی ها را پوست بکنم؟‬ Требам ли огулити кромпир? Требам ли огулити кромпир? 1
Imaš-li--o-u-----n-u? Imaš li novu kuhinju?
‫کاهو را بشویم؟‬ Требам ли опрати салату? Требам ли опрати салату? 1
Šta-ćeš ----- -u-a--? Šta ćeš danas kuvati?
‫لیوانها کجاست؟‬ Где су чаше? Где су чаше? 1
Š-- ---- --nas -uva--? Šta ćeš danas kuvati?
‫ظرفها کجاست؟‬ Где је посуђе? Где је посуђе? 1
Št- ćeš-d--as -u--ti? Šta ćeš danas kuvati?
‫قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟‬ Где је прибор за јело? Где је прибор за јело? 1
Kuva- ---n--st-uj--i-i-n---as? Kuvaš li na struju ili na gas?
‫قوطی بازکن داری؟‬ Имаш ли отварач за конзерве? Имаш ли отварач за конзерве? 1
Ku-----i-------u-u--li-n--g-s? Kuvaš li na struju ili na gas?
‫درب بازکن بطری داری؟‬ Имаш ли отварач за флаше? Имаш ли отварач за флаше? 1
Ku------ ---str--u --- na g--? Kuvaš li na struju ili na gas?
‫چوب پنبه کش داری؟‬ Имаш ли вадичеп? Имаш ли вадичеп? 1
Tr-ba---- i---zat- -uk? Trebam li izrezati luk?
‫توی این قابلمه سوپ می‌پزی؟‬ Куваш ли супу у овом лонцу? Куваш ли супу у овом лонцу? 1
T-e--- -----r-z-t- lu-? Trebam li izrezati luk?
‫ماهی را توی این ماهی تابه سرخ می‌کنی؟‬ Пржиш ли рибу у овој тави? Пржиш ли рибу у овој тави? 1
T-e--m -i ----za-- lu-? Trebam li izrezati luk?
‫تو سبزی را با گریل کباب می‌کنی؟‬ Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? 1
T-e--m--i-o-----i ---mp-r? Trebam li oguliti krompir?
‫من میز را می‌چینم.‬ Ја постављам сто. Ја постављам сто. 1
Tr-ba---i o-uli-i-k---pir? Trebam li oguliti krompir?
‫کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.‬ Овде су ножеви, виљушке и кашике. Овде су ножеви, виљушке и кашике. 1
T--bam -i og---t---r-mpi-? Trebam li oguliti krompir?
‫لیوانها، بشقابها و دستمال سفره‌ها اینجا هستند.‬ Овде су чаше, тањири и салвете. Овде су чаше, тањири и салвете. 1
T-e--m--i----a-- -a-a-u? Trebam li oprati salatu?

‫یادگیری و روش های یادگیری‬

‫اگر کسی پیشرفت زیادی در یادگیری نمی کند، ممکن است یادگیری او اشتباه باشد.‬ ‫بدین معنی که، او مطابق "روشی" که برای او مناسب است یاد نمی گیرد.‬ ‫به طور کلی چهار روش یادگیری شناخته شده است.‬ ‫این روش های یادگیری در ارتباط با اندام های حسی هستند.‬ ‫این روش ها سمعی، بصری، ارتباطی، و حرکتی هستند.‬ ‫در نوع سمعی آن چیزی را یاد می گیرند که بهتر می شنوند.‬ ‫به عنوان مثال، آنها آهنگ ها را می توانند خوب به یاد داشته باشند.‬ ‫در هنگام مطالعه آنها با خود حرف می زنند؛ و با بلند خواندن کلمات آنها را می آموزند.‬ ‫این روش خودگویه است.‬ ‫سی دی ها و یا درس های مربوط به این موضوع برای او مفید است.‬ ‫در نوع بصری آن چیزی را بهتر می آموزد که می بیند.‬ ‫برای او خواندن اطلاعات مهم است.‬ ‫او هنگام مطالعه یادداشت های زیادی بر می دارد.‬ ‫او همچنین دوست دارد برای یادگیری از تصاویر، جداول و کارت های عکس دار هم استفاده کند.‬ ‫در این نوع یاد گیری بسیار مطالعه می کند و اغلب خواب های رنگی می بیند.‬ ‫آن ها در یک محیط خوب به بهترین وجه یاد می گیرند.‬ ‫در نوع ارتباطی ترجیح با گفتگو و بحث است.‬ ‫آنها نیاز به تعامل، و گفت و گو با یکدیگر دارند.‬ ‫آنها در کلاس سئوالات زیادی را مطرح می کنند و به صورت گروهی خوب یاد می گیرند.‬ ‫در نوع حرکتی یادگیری از طریق حرکت انجام می شود.‬ ‫آنها روش "یادگیری از طریق عمل" را ترجیح می دهند و می خواهند همه چیز را امتحان کنند.‬ ‫آنها فعّالیت بدنی و یا جویدن آدامس هنگام مطالعه را دوست دارند.‬ ‫آنها تئوری را دوست ندارند، و فقط تجربه برایشان مهم است.‬ ‫ولی باید دانست که هر کس ترکیبی از این چهار روش را برای یادگیری به کار می برد.‬ ‫لذا، هیچ کس وجود دارد که از یک نوع روش یادگیری استفاده کند.‬ ‫به همین دلیل، اگر از تمام اندام های حسی خود استفاده کنیم بهتر یاد می گیریم.‬ ‫و مغز ما به طرق مختلف فعاّل می شود و مطالب جدید را به خوبی ذخیره می کند.‬ ‫لغات را بخوانید، در مورد آن بحث کنید، و به آن گوش کنید! و سپس به ورزش بپردازید.‬