Гэты столік свабодны?
--- ה---ח- הז- פ----
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
h-'-m--a-h--x-- h-z---p--u-?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
Гэты столік свабодны?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
Я хацеў бы / хацела бы паглядзець меню.
אשמח-ל-ב- א---תפר---
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
e--m-x l'---------h-tafri-.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
Я хацеў бы / хацела бы паглядзець меню.
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
Што Вы можаце параіць?
----מל-ץ-/-צ-?
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
ma- t--li----aml-ts-?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
Што Вы можаце параіць?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
Я хацеў бы / хацела бы куфель піва.
-פ-ר---בל---קשה--יר-?
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
m-- taml--s----li---?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
Я хацеў бы / хацела бы куфель піва.
אפשר לקבל בבקשה בירה?
mah tamlits/tamlitsi?
Я хацеў бы / хацела бы шклянку мінеральнай вады.
-פש---ק-ל-ב-ק-ה-מ---מ--ר-י---
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
mah t-ml---/--m--t--?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
Я хацеў бы / хацела бы шклянку мінеральнай вады.
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
mah tamlits/tamlitsi?
Я хацеў бы / хацела бы шклянку апельсінавага соку.
א-שר---ב- -ב--- מי- -פ-ז--?
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
efsha---'--b-l-b-v-qas-ah--i--h?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
Я хацеў бы / хацела бы шклянку апельсінавага соку.
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы.
--ש- -ק---ב---ה--פה-
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
efshar-l'qa--l --v---s-ah ma-- mine-----?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы.
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы з малаком.
א-----קבל -בק-ה-----עם -ל-?
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
efsh---l---b-- b'v-q-shah mi---ta-u-i-?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы з малаком.
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
З цукрам, калі ласка!
ע--ס--ר----ש-.
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
efs-ar --q-be- b'-aqa-ha---a-e-?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
З цукрам, калі ласка!
עם סוכר בבקשה.
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты.
---ר לק-- -ב-ש--ת-?
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
efs-ar--'qa--l b---qa--a---af-- i- -a---?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты.
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з лімонам.
א-ש--------בקש- -- עם לימו--
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
im su--r--'--q---a-.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з лімонам.
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
im sukar b'vaqashah.
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з малаком.
-פש- ל----בב-ש--תה-ע--ח-ב?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
efshar l'q-----b'--q-s--h ---?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з малаком.
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
У Вас ёсць цыгарэты?
-ש -כם -יג-י---
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
e-------'q--el-b-----s-ah-----im-li---?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
У Вас ёсць цыгарэты?
יש לכם סיגריות?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
У Вас ёсць попельніца?
-- מאפרה-
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
efs--r---q-bel --vaq--ha----- i--xalav?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
У Вас ёсць попельніца?
יש מאפרה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
א-ש--ל--ל--ש-
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
yes---akhe--si-a----?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
אפשר לקבל אש?
yesh lakhem sigariot?
У мяне няма відэльца.
-----י-מ---.
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
yes----kh-m s-ga--ot?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
У мяне няма відэльца.
חסר לי מזלג.
yesh lakhem sigariot?
У мяне няма нажа.
-ס-- לי ס--ן-
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
y--h-la-he- sig-r-o-?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
У мяне няма нажа.
חסרה לי סכין.
yesh lakhem sigariot?
У мяне няма лыжкі.
ח-ר- ל----.
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
ye-- ma-afe--h?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
У мяне няма лыжкі.
חסרה לי כף.
yesh ma'aferah?