Я хачу адкрыць рахунак.
-ני --צה ל--וח -ש-ו--
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
bab--q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Я хачу адкрыць рахунак.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Вось мой пашпарт.
זה----כו- שלי.
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ba-anq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Вось мой пашпарт.
זה הדרכון שלי.
babanq
А вось мой адрас.
וזו ה--וב- של--
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
a----ots--------- --f--ax x--hbon --nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
А вось мой адрас.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
אני-מעונ--ן /-----פק---כסף ל-ש--- ----
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
ani r-tseh---ts-h -i--oax ----b-n --nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
-ני --ונ-י----ת -משו------מ-חש-ון----.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
ani---t-e--rot-a--l--t-a- -eshbon-banq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
--- -ע--יי- / ת-לקב----ו-- -ש-ו--
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
zeh-ha---ko--s-e--.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
א-י-מ-וניין - ת ל-------חאת -ו----.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z-h h-dark---she--.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Якую суму складаюць падаткі?
מ-----ה -ע-ל-?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
zeh -a-ar-o---h---.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Якую суму складаюць падаткі?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
Дзе я павінен распісацца?
-יכ- --י לח-ום-
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'zo -------- -h-li.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Дзе я павінен распісацца?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Я чакаю перавод з Германіі.
אנ--מצפ--לה-----כספ-- מ-ר----.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-- me-----n----u-i-n-t -'h----d--e-e--la---h--n sh-li.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Я чакаю перавод з Германіі.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Вось нумар майго рахунку.
זה-מ-פר חשב-----נ- ש---
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
a-i --------/m-'un-en-t l-m--ok- --s-- ----xa--b-n -h--i.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Вось нумар майго рахунку.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Грошы паступілі?
-אם-הכסף --יע?
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
a-------nia--me'-ni-ne- -'-ab-l --usey x--hb-n.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Грошы паступілі?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
-נ----ו-יין-/ ת----ל---את -שטרות-ה--ו-
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
a-i -e--n--n---'-n--n---l--d-t--am----t n----m.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Мне патрэбныя долары ЗША.
-ני ז--ק / ה--דו-רי--
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
m-- --va---a'-m-ah?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Мне патрэбныя долары ЗША.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
ת- -----י-----ה --רו--קטנים.
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
he-kha--a-y-laxat-m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Тут ёсць банкамат?
י- -א---ספו-ט-
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
h-yk--n-aly l-xato-?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Тут ёсць банкамат?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Колькі грошаў можна зняць?
-מה -סף-א-ש- למש-ך-
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h-ykh-n a-------t-m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Колькі грошаў можна зняць?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
באל- כ--יס---שרא---פש--ל-שת-ש-
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
a-i-me---peh-m--sap-h-l-ha'ava-at -sa--- -------n-a-.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.