Я хачу адкрыць рахунак.
----רו-- ל--ו- -ש-ו-.
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
ba---q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Я хачу адкрыць рахунак.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Вось мой пашпарт.
-- ----ון -לי.
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ba--nq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Вось мой пашпарт.
זה הדרכון שלי.
babanq
А вось мой адрас.
וז--הכ-ובת-ש-י.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
a---r--s----o-s-- li--oax--e---on-ba--.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
А вось мой адрас.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
א-י---וני-ן-/-ת--ה-ק-ד כ--------- --י.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
a-i---t-eh------- l-f---- x-s-----b-nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
אני --ו------ --למ-וך-כסף ---ש--ן --י-
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
a---ro--e---ots-h--i-to-x-xe----n --nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
----מע-נ-ין-/-ת ל--ל ד-וס- --בו-.
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
z-h ----r-on ---li.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
אנ- מ--נ--- /-ת---דו- המ-א- נו--י-.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z-h------ko-------.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Якую суму складаюць падаткі?
מה-ג--- -ע--ה?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
z-h-h-d--ko--she--.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Якую суму складаюць падаткі?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
Дзе я павінен распісацца?
-יכ- ע-י ל-תו--
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'z---a-t-v-t-sh-li.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Дзе я павінен распісацца?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Я чакаю перавод з Германіі.
--י --פ--להע--- -ספ-----רמ--ה-
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-- -e'un-a--m-'uni-ne--l'haf--- ke-ef-lax---bon--h-li.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Я чакаю перавод з Германіі.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Вось нумар майго рахунку.
---מ--ר---בון-ה--ק--ל--
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
a-i -e-unian/-e--n-e--- li-sh--h -ese- -e-a---hb---s----.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Вось нумар майго рахунку.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Грошы паступілі?
האם ה-סף -----
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
ani me'----n--e--n----t-l-qa----d-u-ey ----b--.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Грошы паступілі?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
-ני--ע-ניין---ת -הח--ף--ת ---ר-----ל-.
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
a-i --'--i--/----n-en-t-l-fdot ham---a- nos'--.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Мне патрэбныя долары ЗША.
א-- ז-וק---ה-ל--ל-י-.
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
ma- -ov-h --'-----?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Мне патрэбныя долары ЗША.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
-- / י לי-בב--ה-ש---ת ק-נ-ם-
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
he--h-n--l--l---to-?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Тут ёсць банкамат?
יש כאן-כס---ט-
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
he--ha- --- --xa---?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Тут ёсць банкамат?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Колькі грошаў можна зняць?
-מה --ף----ר--מ----
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
hey-han -l--laxa---?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Колькі грошаў можна зняць?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
-א----רט--י אשרא--אפש--ל-שת---
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
an-----s----/--t---a--l-ha------t--s------ig---an-a-.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.