Я хачу адкрыць рахунак.
ኣ- -ደ--ንቶ ---ት -ልየ።
ኣ_ ሓ_ ኮ__ ክ___ ደ___
ኣ- ሓ- ኮ-ቶ ክ-ፍ- ደ-የ-
-------------------
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ።
0
abi----iki
a__ b_____
a-i b-n-k-
----------
abi baniki
Я хачу адкрыць рахунак.
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ።
abi baniki
Вось мой пашпарт.
ኣ-- እ--ለ -ስፖ-ተ--።
ኣ__ እ___ ፓ_____ ።
ኣ-ዚ እ-ሆ- ፓ-ፖ-ተ- ።
-----------------
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ።
0
ab--b-n--i
a__ b_____
a-i b-n-k-
----------
abi baniki
Вось мой пашпарт.
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ።
abi baniki
А вось мой адрас.
ኣ-ራ---ው--ኣ-- -ሎ።
ኣ_______ ኣ__ ኣ__
ኣ-ራ-ይ-ው- ኣ-ዚ ኣ-።
----------------
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ።
0
a---ḥ-de-kon-t- k--̱ef-t--d--iy-።
a__ ḥ___ k_____ k_______ d______
a-e h-a-e k-n-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
А вось мой адрас.
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ።
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
ገ-ዘ--ኣብ-ኮ-ቶይ ከ----ልየ።
ገ___ ኣ_ ኮ___ ከ__ ደ___
ገ-ዘ- ኣ- ኮ-ቶ- ከ-ቱ ደ-የ-
---------------------
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ።
0
ane----d- -oni-o-k-ẖ-f--- d-li--።
a__ ḥ___ k_____ k_______ d______
a-e h-a-e k-n-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ።
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
ገን-ብ ካብ ---- -ውጽ----የ።
ገ___ ካ_ ኮ___ ከ___ ደ___
ገ-ዘ- ካ- ኮ-ቶ- ከ-ጽ- ደ-የ-
----------------------
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ።
0
an--h-ade k--i---ki-̱ef--i -el-y-።
a__ ḥ___ k_____ k_______ d______
a-e h-a-e k-n-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ።
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
ናይ -ንኪ-ኣ-ውን-ወ--- -ረ-ገጺ----ት ከ-ጽ----የ።
ና_ ባ__ ኣ________ መ____ ወ___ ከ___ ደ___
ና- ባ-ኪ ኣ-ው---ጻ-ን መ-ጋ-ጺ ወ-ቐ- ከ-ጽ- ደ-የ-
-------------------------------------
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ።
0
ab-zī--nih-le----ip-rite-i ።
a____ i______ p___________ ።
a-i-ī i-i-o-e p-s-p-r-t-y- ።
----------------------------
abizī inihole pasiporiteyi ።
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ።
abizī inihole pasiporiteyi ።
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
„ቸክ“ -ይ--ገ-----ም-ደል-።
„___ ና_ መ__ ክ___ ደ___
„-ክ- ና- መ-ሻ ክ-ቐ- ደ-የ-
---------------------
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ።
0
ab-z- i--ho---pa---orit-yi-።
a____ i______ p___________ ።
a-i-ī i-i-o-e p-s-p-r-t-y- ።
----------------------------
abizī inihole pasiporiteyi ።
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ።
abizī inihole pasiporiteyi ።
Якую суму складаюць падаткі?
ቀ-- ከ-ክ--ይ--ዩ?
ቀ__ ከ ክ___ ድ__
ቀ-ጽ ከ ክ-ደ- ድ-?
--------------
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ?
0
a---ī i-----e--a-ip-r--e-i ።
a____ i______ p___________ ።
a-i-ī i-i-o-e p-s-p-r-t-y- ።
----------------------------
abizī inihole pasiporiteyi ።
Якую суму складаюць падаткі?
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ?
abizī inihole pasiporiteyi ።
Дзе я павінен распісацца?
ኣበይ -የ--ፍር- ዘ--?
ኣ__ ኣ_ ክ___ ዘ___
ኣ-ይ ኣ- ክ-ር- ዘ-ኒ-
----------------
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ?
0
a-------yi‘wi-i-abizī a--።
a______________ a____ a___
a-i-a-h-y-‘-i-i a-i-ī a-o-
--------------------------
adirashayi‘wini abizī alo።
Дзе я павінен распісацца?
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ?
adirashayi‘wini abizī alo።
Я чакаю перавод з Германіі.
ኣ- -ብ-ጀር---ክፍ-ት---ክ-እ-- -ሎኹ።
ኣ_ ካ_ ጀ___ ክ_______ እ__ ኣ___
ኣ- ካ- ጀ-መ- ክ-ሊ---ን- እ-በ ኣ-ኹ-
----------------------------
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ።
0
ad---s-----wini-abiz--a--።
a______________ a____ a___
a-i-a-h-y-‘-i-i a-i-ī a-o-
--------------------------
adirashayi‘wini abizī alo።
Я чакаю перавод з Германіі.
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ።
adirashayi‘wini abizī alo።
Вось нумар майго рахунку.
ቁ-ሪ--ንቶይ ----እ-ሀለ።
ቁ__ ኮ___ ኣ__ እ____
ቁ-ሪ ኮ-ቶ- ኣ-ዚ እ-ሀ-።
------------------
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ።
0
a-i-a---yi---ni-abizī alo።
a______________ a____ a___
a-i-a-h-y-‘-i-i a-i-ī a-o-
--------------------------
adirashayi‘wini abizī alo።
Вось нумар майго рахунку.
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ።
adirashayi‘wini abizī alo።
Грошы паступілі?
እ---------ዩ-ዶ?
እ_ ገ___ ኣ__ ዶ_
እ- ገ-ዘ- ኣ-ዩ ዶ-
--------------
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ?
0
g--iz-bi --- -o-i---- k-’itu-d-li--።
g_______ a__ k_______ k_____ d______
g-n-z-b- a-i k-n-t-y- k-’-t- d-l-y-።
------------------------------------
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
Грошы паступілі?
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ?
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
ኣ- ነ- ገ-ዘ--ክቕይ- --የ።
ኣ_ ነ_ ገ___ ክ___ ደ___
ኣ- ነ- ገ-ዘ- ክ-ይ- ደ-የ-
--------------------
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ።
0
g-ni-e-- ab- koni-o-i ke’i-u-d-l---።
g_______ a__ k_______ k_____ d______
g-n-z-b- a-i k-n-t-y- k-’-t- d-l-y-።
------------------------------------
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ።
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
Мне патрэбныя долары ЗША.
ዩኤ---ላር --ልየ----።
ዩ______ የ____ ኣ__
ዩ-ስ-ዶ-ር የ-ል-ኒ ኣ-።
-----------------
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ።
0
g-ni---i--b- ---it-yi-k---tu---li-e።
g_______ a__ k_______ k_____ d______
g-n-z-b- a-i k-n-t-y- k-’-t- d-l-y-።
------------------------------------
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
Мне патрэбныя долары ЗША.
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ።
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
በጃኹም--ሩ- ሃ-ኒ።
በ___ ሽ__ ሃ___
በ-ኹ- ሽ-ፍ ሃ-ኒ-
-------------
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ።
0
ge----bi kab--k--it--- --w-ts-i---d-l--e።
g_______ k___ k_______ k_________ d______
g-n-z-b- k-b- k-n-t-y- k-w-t-’-’- d-l-y-።
-----------------------------------------
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ።
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
Тут ёсць банкамат?
ኣ---ና-----ብ-ሺን ---ዶ?
ኣ__ ና_ ገ______ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ና- ገ-ዘ-ማ-ን ኣ- ዶ-
--------------------
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ?
0
g-n--e-i k----konit--i -e-i-s’------l---።
g_______ k___ k_______ k_________ d______
g-n-z-b- k-b- k-n-t-y- k-w-t-’-’- d-l-y-።
-----------------------------------------
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
Тут ёсць банкамат?
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ?
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
Колькі грошаў можна зняць?
ክ---ክ--ይ-ገ-ዘብ---ው-እ-ትኽ--?
ክ__ ክ___ ገ___ ክ____ ት____
ክ-ብ ክ-ደ- ገ-ዘ- ክ-ው-እ ት-እ-?
-------------------------
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል?
0
g-ni---i k-bi--oni--yi-kew-t-’i---d---y-።
g_______ k___ k_______ k_________ d______
g-n-z-b- k-b- k-n-t-y- k-w-t-’-’- d-l-y-።
-----------------------------------------
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
Колькі грошаў можна зняць?
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል?
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
ኣየ------ት-ካ--- -- -ት-ቐም-ት-እል?
ኣ___ ክ___ ካ___ ኢ_ ክ____ ት____
ኣ-ኖ- ክ-ዲ- ካ-ዳ- ኢ- ክ-ጥ-ም ት-እ-?
-----------------------------
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል?
0
na-i-b--i---a--w----wets--’--i -e---a--t--- ---eḵ’et- ke-its’i---d-liy-።
n___ b_____ a_________________ m___________ w________ k_________ d______
n-y- b-n-k- a-a-i-i-w-t-’-’-n- m-r-g-g-t-’- w-r-k-’-t- k-m-t-’-’- d-l-y-።
-------------------------------------------------------------------------
nayi banikī atawini-wets’a’ini meregagets’ī wereḵ’eti kemits’i’i deliye።
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል?
nayi banikī atawini-wets’a’ini meregagets’ī wereḵ’eti kemits’i’i deliye።