Колькі Вы выпілі?
ክን-ይ-ኢኹም--ቲ--?
ክ___ ኢ__ ሰ____
ክ-ደ- ኢ-ም ሰ-ኹ-?
--------------
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
0
ḥ-totati---ḥ-lu-i-1
ḥ_______ - ḥ_____ 1
h-i-o-a-i - h-i-u-i 1
---------------------
ḥitotati - ḥilufi 1
Колькі Вы выпілі?
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
ḥitotati - ḥilufi 1
Колькі Вы працавалі?
ክን-ይ--ኹ---ሪሕ-ም?
ክ___ ኢ__ ሰ_____
ክ-ደ- ኢ-ም ሰ-ሕ-ም-
---------------
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
0
h-----at- - h-ilu-- 1
ḥ_______ - ḥ_____ 1
h-i-o-a-i - h-i-u-i 1
---------------------
ḥitotati - ḥilufi 1
Колькі Вы працавалі?
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
ḥitotati - ḥilufi 1
Колькі Вы напісалі?
ክ-ደይ -ኹ-------?
ክ___ ኢ__ ጽ_____
ክ-ደ- ኢ-ም ጽ-ፍ-ም-
---------------
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
0
k----eyi -h--mi-s--īh--mi?
k_______ ī____ s________
k-n-d-y- ī-̱-m- s-t-h-u-i-
--------------------------
kinideyi īẖumi setīẖumi?
Колькі Вы напісалі?
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
kinideyi īẖumi setīẖumi?
Як Вы спалі?
ከ-----ም-ደ--ኩ-?
ከ__ ኢ__ ደ_____
ከ-ይ ኢ-ም ደ-ስ-ም-
--------------
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
0
k-ni-e---ī-̱-mi-s-tīẖ-m-?
k_______ ī____ s________
k-n-d-y- ī-̱-m- s-t-h-u-i-
--------------------------
kinideyi īẖumi setīẖumi?
Як Вы спалі?
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
kinideyi īẖumi setīẖumi?
Як Вы здалі экзамен?
ከ---ጌ--ም--- --መ--ሓ---ሞ?
ከ__ ጌ___ ነ_ መ___ ሓ_____
ከ-ይ ጌ-ኩ- ነ- መ-መ- ሓ-ፍ-ሞ-
-----------------------
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
0
kin---yi -h-u---s---ẖ---?
k_______ ī____ s________
k-n-d-y- ī-̱-m- s-t-h-u-i-
--------------------------
kinideyi īẖumi setīẖumi?
Як Вы здалі экзамен?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
kinideyi īẖumi setīẖumi?
Як Вы знайшлі шлях?
ከ-ይ---ኩ- ነቲ--ገዲ--ኺብ-ሞ?
ከ__ ጌ___ ነ_ መ__ ረ_____
ከ-ይ ጌ-ኩ- ነ- መ-ዲ ረ-ብ-ሞ-
----------------------
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
0
ki-i-e-i ---umi s--ī--i-u--?
k_______ ī____ s__________
k-n-d-y- ī-̱-m- s-r-h-i-u-i-
----------------------------
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
Як Вы знайшлі шлях?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
З кім Вы размаўлялі?
ም- -ን-----ተዛሪ-ኩ-?
ም_ መ_ ኢ__ ተ______
ም- መ- ኢ-ም ተ-ሪ-ኩ-?
-----------------
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
0
kin-d----ī--u---se--------i?
k_______ ī____ s__________
k-n-d-y- ī-̱-m- s-r-h-i-u-i-
----------------------------
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
З кім Вы размаўлялі?
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
З кім Вы дамовіліся?
ምስ----ኢኹ- --ጺ-ኩም?
ም_ መ_ ኢ__ ተ______
ም- መ- ኢ-ም ተ-ጺ-ኩ-?
-----------------
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
0
kinid-y---h-um---erīḥ--um-?
k_______ ī____ s__________
k-n-d-y- ī-̱-m- s-r-h-i-u-i-
----------------------------
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
З кім Вы дамовіліся?
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
З кім Вы святкавалі дзень народзінаў?
ም--መ--------ት ----ኩም?
ም_ መ_ ዲ__ ል__ ኣ______
ም- መ- ዲ-ም ል-ት ኣ-ዒ-ኩ-?
---------------------
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
0
k--ideyi ī--umi-t-’-ḥī--ku-i?
k_______ ī____ t____________
k-n-d-y- ī-̱-m- t-’-h-ī-i-u-i-
------------------------------
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
З кім Вы святкавалі дзень народзінаў?
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
Дзе Вы былі?
ኣ-ይ -ኹ--ኔ---?
ኣ__ ኢ__ ኔ____
ኣ-ይ ኢ-ም ኔ-ኩ-?
-------------
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
0
k----ey- -ẖum- t-’i--ī---umi?
k_______ ī____ t____________
k-n-d-y- ī-̱-m- t-’-h-ī-i-u-i-
------------------------------
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
Дзе Вы былі?
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
Дзе Вы жылі?
ኣ-ይ -ኹ- ትቕመጡ-ኔ--ም?
ኣ__ ኢ__ ት___ ኔ____
ኣ-ይ ኢ-ም ት-መ- ኔ-ኩ-?
------------------
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
0
k-n---y- īh---i t--i-̣---k---?
k_______ ī____ t____________
k-n-d-y- ī-̱-m- t-’-h-ī-i-u-i-
------------------------------
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
Дзе Вы жылі?
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
Дзе Вы працавалі?
ኣ-ይ ----ትሰር- ---ም?
ኣ__ ኢ__ ት___ ኔ____
ኣ-ይ ኢ-ም ት-ር- ኔ-ኩ-?
------------------
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
0
k-mey---h---- -ek--s-k-mi?
k_____ ī____ d___________
k-m-y- ī-̱-m- d-k-ī-i-u-i-
--------------------------
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
Дзе Вы працавалі?
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
Што Вы параілі?
እንታ--ኢ-ም መ--ኩ-----ኺ---?
እ___ ኢ__ መ_____ ኣ______
እ-ታ- ኢ-ም መ-ጽ-ም- ኣ-ኺ-ኩ-?
-----------------------
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
0
k--eyi--h---i---k’īsik-m-?
k_____ ī____ d___________
k-m-y- ī-̱-m- d-k-ī-i-u-i-
--------------------------
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
Што Вы параілі?
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
Што Вы з’елі?
እ--- --ም----ብ--?
እ___ ኢ__ ኣ______
እ-ታ- ኢ-ም ኣ-ቢ-ኩ-?
----------------
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
0
k------īẖu-i--ek--s--u-i?
k_____ ī____ d___________
k-m-y- ī-̱-m- d-k-ī-i-u-i-
--------------------------
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
Што Вы з’елі?
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
Што Вы даведаліся?
እ--- -ኹም ተ---ኩም?
እ___ ኢ__ ተ______
እ-ታ- ኢ-ም ተ-ኪ-ኩ-?
----------------
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
0
k---y---ērik-mi -e---merimer- ḥalī-ik---?
k_____ g_______ n___ m_______ ḥ__________
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-r-m-r- h-a-ī-i-u-o-
------------------------------------------
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
Што Вы даведаліся?
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
Як хутка Вы ехалі?
ክን---ቅልጣፈ-ኢኹ- -ዊ--ም?
ክ___ ቅ___ ኢ__ ዘ_____
ክ-ደ- ቅ-ጣ- ኢ-ም ዘ-ር-ም-
--------------------
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
0
k-m--- -ēr-k--i-n----m--im-ra -------k-m-?
k_____ g_______ n___ m_______ ḥ__________
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-r-m-r- h-a-ī-i-u-o-
------------------------------------------
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
Як хутка Вы ехалі?
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
Як доўга Вы ляцелі?
ክንደይ--ዓት ኢኹ- በ---ም?
ክ___ ስ__ ኢ__ በ_____
ክ-ደ- ስ-ት ኢ-ም በ-ር-ም-
-------------------
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
0
kemeyi -ērik-m- -e---me-----a -̣-------mo?
k_____ g_______ n___ m_______ ḥ__________
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-r-m-r- h-a-ī-i-u-o-
------------------------------------------
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
Як доўга Вы ляцелі?
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
Як высока Вы скокнулі?
ክንደ-----ት---ም---ርኩም?
ክ___ ን___ ኢ__ ነ_____
ክ-ደ- ን-ሓ- ኢ-ም ነ-ር-ም-
--------------------
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
0
k--e-- g--iku----et---e--d--reẖī-ikum-?
k_____ g_______ n___ m_____ r__________
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-g-d- r-h-ī-i-u-o-
----------------------------------------
kemeyi gērikumi netī megedī reẖībikumo?
Як высока Вы скокнулі?
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
kemeyi gērikumi netī megedī reẖībikumo?