Гэты столік свабодны?
እ----ላ -ጻ-ድዩ?
እ_ ጣ__ ነ_ ድ__
እ- ጣ-ላ ነ- ድ-?
-------------
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
0
a---b-ti--eg----1
a__ b__________ 1
a-i b-t---e-i-ī 1
-----------------
abi bēti-megibī 1
Гэты столік свабодны?
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
abi bēti-megibī 1
Я хацеў бы / хацела бы паглядзець меню.
ና- ----ካ-ተ---- ኣ---በጃ-ም።
ና_ ም__ ካ__ ደ__ ኣ__ በ____
ና- ም-ብ ካ-ተ ደ-የ ኣ-ኹ በ-ኹ-።
------------------------
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
0
a-- -ē----e---- 1
a__ b__________ 1
a-i b-t---e-i-ī 1
-----------------
abi bēti-megibī 1
Я хацеў бы / хацела бы паглядзець меню.
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
abi bēti-megibī 1
Што Вы можаце параіць?
እ-ታይ-ት-ርጹ-ይ-?
እ___ ት_____ ?
እ-ታ- ት-ር-ለ- ?
-------------
እንታይ ትመርጹለይ ?
0
i-- t-awil---et-’- -iyu?
i__ t______ n_____ d____
i-ī t-a-i-a n-t-’- d-y-?
------------------------
izī t’awila nets’a diyu?
Што Вы можаце параіць?
እንታይ ትመርጹለይ ?
izī t’awila nets’a diyu?
Я хацеў бы / хацела бы куфель піва.
ሓን- ቢ----- --ረ ።
ሓ__ ቢ_ ደ__ ነ__ ።
ሓ-ቲ ቢ- ደ-የ ነ-ረ ።
----------------
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
0
i-ī t’--il- n--s’- di-u?
i__ t______ n_____ d____
i-ī t-a-i-a n-t-’- d-y-?
------------------------
izī t’awila nets’a diyu?
Я хацеў бы / хацела бы куфель піва.
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
izī t’awila nets’a diyu?
Я хацеў бы / хацела бы шклянку мінеральнай вады.
ሓ-ቲ-ማይ--የ-ደልየ ነይረ።
ሓ__ ማ_ እ_ ደ__ ነ___
ሓ-ቲ ማ- እ- ደ-የ ነ-ረ-
------------------
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
0
izī t--wi-- ne-s’- d--u?
i__ t______ n_____ d____
i-ī t-a-i-a n-t-’- d-y-?
------------------------
izī t’awila nets’a diyu?
Я хацеў бы / хацела бы шклянку мінеральнай вады.
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
izī t’awila nets’a diyu?
Я хацеў бы / хацела бы шклянку апельсінавага соку.
ሓ---ጽማ--ብርቱ-- -ልየ ነ-- ።
ሓ__ ጽ________ ደ__ ነ__ ።
ሓ-ቲ ጽ-ቝ-ብ-ቱ-ን ደ-የ ነ-ረ ።
-----------------------
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
0
na---m-g--i -a-ite -el-ye-aloẖ- --j--̱--i።
n___ m_____ k_____ d_____ a____ b________
n-y- m-g-b- k-r-t- d-l-y- a-o-̱- b-j-h-u-i-
-------------------------------------------
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
Я хацеў бы / хацела бы шклянку апельсінавага соку.
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы.
ሓን-----ደ-- ነ--።
ሓ__ ቡ_ ደ__ ነ___
ሓ-ቲ ቡ- ደ-የ ነ-ረ-
---------------
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
0
n-yi--i--b- ka-ite-d-l-ye----ẖu-b-ja---m-።
n___ m_____ k_____ d_____ a____ b________
n-y- m-g-b- k-r-t- d-l-y- a-o-̱- b-j-h-u-i-
-------------------------------------------
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы.
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы з малаком.
ሓደ--- -ስ-ጸ----የ -ይረ።
ሓ_ ቡ_ ም_ ጸ_ ደ__ ነ___
ሓ- ቡ- ም- ጸ- ደ-የ ነ-ረ-
--------------------
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
0
n-y- mi---- k-r------liye al-h-u bej-ẖu-i።
n___ m_____ k_____ d_____ a____ b________
n-y- m-g-b- k-r-t- d-l-y- a-o-̱- b-j-h-u-i-
-------------------------------------------
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы з малаком.
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
З цукрам, калі ласка!
ም---ኮር፣ በጃ-ም።
ም_ ሹ___ በ____
ም- ሹ-ር- በ-ኹ-።
-------------
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
0
i-i-a-i--i---i---u---i-?
i______ t_____________ ?
i-i-a-i t-m-r-t-’-l-y- ?
------------------------
initayi timerits’uleyi ?
З цукрам, калі ласка!
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
initayi timerits’uleyi ?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты.
ሓ-ቲ ሻ- -የ--ደ-።
ሓ__ ሻ_ ኢ_ ዝ___
ሓ-ቲ ሻ- ኢ- ዝ-ሊ-
--------------
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
0
ini-a----i---its-u--y- ?
i______ t_____________ ?
i-i-a-i t-m-r-t-’-l-y- ?
------------------------
initayi timerits’uleyi ?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты.
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
initayi timerits’uleyi ?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з лімонам.
ሓ-ቲ -ሂ -ስ---ን -- ---።
ሓ__ ሻ_ ም_ ለ__ ኢ_ ዝ___
ሓ-ቲ ሻ- ም- ለ-ን ኢ- ዝ-ሊ-
---------------------
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
0
i---a---t-me--ts’-ley--?
i______ t_____________ ?
i-i-a-i t-m-r-t-’-l-y- ?
------------------------
initayi timerits’uleyi ?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з лімонам.
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
initayi timerits’uleyi ?
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з малаком.
ሓ-ቲ-ሻ- ም- ጸ- -የ -ደ-።
ሓ__ ሻ_ ም_ ጸ_ ኢ_ ዝ___
ሓ-ቲ ሻ- ም- ጸ- ኢ- ዝ-ሊ-
--------------------
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
0
ḥ-nitī bīra---l-y--n-yir- ።
ḥ_____ b___ d_____ n_____ ።
h-a-i-ī b-r- d-l-y- n-y-r- ።
----------------------------
ḥanitī bīra deliye neyire ።
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з малаком.
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
ḥanitī bīra deliye neyire ።
У Вас ёсць цыгарэты?
ሽጋራ---ኩ- ድ-?
ሽ__ ኣ___ ድ__
ሽ-ራ ኣ-ኩ- ድ-?
------------
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
0
h-a-i-ī -īra -e-iye -e-ir- ።
ḥ_____ b___ d_____ n_____ ።
h-a-i-ī b-r- d-l-y- n-y-r- ።
----------------------------
ḥanitī bīra deliye neyire ።
У Вас ёсць цыгарэты?
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
ḥanitī bīra deliye neyire ።
У Вас ёсць попельніца?
መን-ፊ -------- --?
መ___ ሽ__ ኣ___ ድ__
መ-ገ- ሽ-ራ ኣ-ኩ- ድ-?
-----------------
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
0
h--------ī-- deli-e-n-y-re ።
ḥ_____ b___ d_____ n_____ ።
h-a-i-ī b-r- d-l-y- n-y-r- ።
----------------------------
ḥanitī bīra deliye neyire ።
У Вас ёсць попельніца?
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
ḥanitī bīra deliye neyire ።
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
መወ-ዒ-ኣ----ዶ?
መ___ ኣ___ ዶ_
መ-ል- ኣ-ኩ- ዶ-
------------
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
0
ḥ----ī-ma-i i----el-y----y-r-።
ḥ_____ m___ i__ d_____ n______
h-a-i-ī m-y- i-e d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
У мяне няма відэльца.
ንዓይ-ፋርከ- -ሪ-ኒ --።
ን__ ፋ___ ተ___ ኣ__
ን-ይ ፋ-ከ- ተ-ፉ- ኣ-።
-----------------
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
0
h-a-it---ayi --e -e------e--re።
ḥ_____ m___ i__ d_____ n______
h-a-i-ī m-y- i-e d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
У мяне няма відэльца.
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
У мяне няма нажа.
ንዓ--ማይ ---ኒ-ኣ-።
ን__ ማ_ ተ___ ኣ__
ን-ይ ማ- ተ-ፉ- ኣ-።
---------------
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
0
ḥan-tī---y---ye--e-i-e n-yi--።
ḥ_____ m___ i__ d_____ n______
h-a-i-ī m-y- i-e d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
У мяне няма нажа.
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
У мяне няма лыжкі.
ን-- ማንካ -ሪፉኒ---።
ን__ ማ__ ተ___ ኣ__
ን-ይ ማ-ካ ተ-ፉ- ኣ-።
----------------
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
0
h----t---s’---ḵ’-i-b-r-t---a---deliye-ne--re-።
ḥ_____ t_____________________ d_____ n_____ ።
h-a-i-ī t-’-m-k-’-i-b-r-t-k-a-i d-l-y- n-y-r- ።
-----------------------------------------------
ḥanitī ts’imaḵ’wi-biritukwani deliye neyire ።
У мяне няма лыжкі.
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
ḥanitī ts’imaḵ’wi-biritukwani deliye neyire ።