Размоўнік

be Месяцы   »   he ‫חודשים‬

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

‫11 [אחת עשרה]‬

11 [axat essreh]

‫חודשים‬

xodashim

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Іўрыт Гуляць Больш
студзень ‫ינ-א-‬ ‫______ ‫-נ-א-‬ ------- ‫ינואר‬ 0
y-n--ar y______ y-n-'-r ------- yanu'ar
люты ‫פבר--ר‬ ‫_______ ‫-ב-ו-ר- -------- ‫פברואר‬ 0
feb-u--r f_______ f-b-u-a- -------- febru'ar
сакавік ‫-רץ‬ ‫____ ‫-ר-‬ ----- ‫מרץ‬ 0
m---s m____ m-r-s ----- merts
красавік ‫א-ר--‬ ‫______ ‫-פ-י-‬ ------- ‫אפריל‬ 0
april a____ a-r-l ----- april
май ‫-א-‬ ‫____ ‫-א-‬ ----- ‫מאי‬ 0
m--i m___ m-'- ---- ma'i
чэрвень ‫י-נ-‬ ‫_____ ‫-ו-י- ------ ‫יוני‬ 0
yu-i y___ y-n- ---- yuni
Гэта – шэсць месяцаў. ‫--ו --ש--חודש-ם.‬ ‫___ ש___ ח_______ ‫-ל- ש-ש- ח-ד-י-.- ------------------ ‫אלו שישה חודשים.‬ 0
el- s-----h x---s-i-. e__ s______ x________ e-u s-i-h-h x-d-s-i-. --------------------- elu shishah xodashim.
студзень, люты, сакавік, ‫-נו--- -בר-א-- -ר-, ‫______ פ______ מ___ ‫-נ-א-, פ-ר-א-, מ-ץ- -------------------- ‫ינואר, פברואר, מרץ, 0
y--ua-- -e--uar,-m-r-s, y______ f_______ m_____ y-n-a-, f-b-u-r- m-r-s- ----------------------- yanuar, februar, merts,
красавік, май і чэрвень. ‫א-ריל מאי, -ו---‬ ‫_____ מ___ י_____ ‫-פ-י- מ-י- י-נ-.- ------------------ ‫אפריל מאי, יוני.‬ 0
apr-------- ----. a____ m____ y____ a-r-l m-'-, y-n-. ----------------- april ma'i, yuni.
ліпень ‫יו--‬ ‫_____ ‫-ו-י- ------ ‫יולי‬ 0
y-li y___ y-l- ---- yuli
жнівень ‫או--סט‬ ‫_______ ‫-ו-ו-ט- -------- ‫אוגוסט‬ 0
yuli y___ y-l- ---- yuli
верасень ‫ספ-מ-ר‬ ‫_______ ‫-פ-מ-ר- -------- ‫ספטמבר‬ 0
y-li y___ y-l- ---- yuli
кастрычнік ‫א-קט-ב-‬ ‫________ ‫-ו-ט-ב-‬ --------- ‫אוקטובר‬ 0
ogust o____ o-u-t ----- ogust
лістапад ‫נ----ר‬ ‫_______ ‫-ו-מ-ר- -------- ‫נובמבר‬ 0
og-st o____ o-u-t ----- ogust
снежань ‫-צ--ר‬ ‫______ ‫-צ-ב-‬ ------- ‫דצמבר‬ 0
o-ust o____ o-u-t ----- ogust
Гэта – таксама шэсць месяцаў. ‫-ל- -ם-שישה-ח-ד---.‬ ‫___ ג_ ש___ ח_______ ‫-ל- ג- ש-ש- ח-ד-י-.- --------------------- ‫אלו גם שישה חודשים.‬ 0
sep--m-er s________ s-p-e-b-r --------- september
ліпень, жнівень, верасень, ‫-ול-, א---ס-, --ט---, ‫_____ א______ ס______ ‫-ו-י- א-ג-ס-, ס-ט-ב-, ---------------------- ‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, 0
s---em--r s________ s-p-e-b-r --------- september
кастрычнік, лістапад і снежань. ‫או-טוב-- -ו--בר ו--מ-ר-‬ ‫________ נ_____ ו_______ ‫-ו-ט-ב-, נ-ב-ב- ו-צ-ב-.- ------------------------- ‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ 0
se-t-m--r s________ s-p-e-b-r --------- september

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!