Размоўнік

be Месяцы   »   kn ತಿಂಗಳುಗಳು

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

೧೧ [ಹನ್ನೊಂದು]

11 [Hannondu]

ತಿಂಗಳುಗಳು

tiṅgaḷugaḷu.

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Канада Гуляць Больш
студзень ಜನ---. ಜ____ ಜ-ವ-ಿ- ------ ಜನವರಿ. 0
tiṅg-ḷ-g--u. t___________ t-ṅ-a-u-a-u- ------------ tiṅgaḷugaḷu.
люты ಫೆಬ್-ವ--. ಫೆ_____ ಫ-ಬ-ರ-ರ-. --------- ಫೆಬ್ರವರಿ. 0
t-ṅ-aḷ--a-u. t___________ t-ṅ-a-u-a-u- ------------ tiṅgaḷugaḷu.
сакавік ಮಾರ--್. ಮಾ___ ಮ-ರ-ಚ-. ------- ಮಾರ್ಚ್. 0
J-nav-r-. J________ J-n-v-r-. --------- Janavari.
красавік ಏಪ್ರಿಲ-. ಏ____ ಏ-್-ಿ-್- -------- ಏಪ್ರಿಲ್. 0
J-----r-. J________ J-n-v-r-. --------- Janavari.
май ಮ-. ಮೇ_ ಮ-. --- ಮೇ. 0
Jan-v---. J________ J-n-v-r-. --------- Janavari.
чэрвень ಜೂ--. ಜೂ__ ಜ-ನ-. ----- ಜೂನ್. 0
Ph-----ar-. P__________ P-e-r-v-r-. ----------- Phebravari.
Гэта – шэсць месяцаў. ಇ-ುಗ-----ು-------ಗ-ು. ಇ___ ಆ_ ತಿಂ_____ ಇ-ು-ಳ- ಆ-ು ತ-ಂ-ಳ-ಗ-ು- --------------------- ಇವುಗಳು ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು. 0
P-eb-av-r-. P__________ P-e-r-v-r-. ----------- Phebravari.
студзень, люты, сакавік, ಜನ---, ಫೆಬ-ರ-ರ-----ರ--್ ಜ____ ಫೆ_____ ಮಾ__ ಜ-ವ-ಿ- ಫ-ಬ-ರ-ರ-, ಮ-ರ-ಚ- ----------------------- ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್ 0
Ph-b-a--ri. P__________ P-e-r-v-r-. ----------- Phebravari.
красавік, май і чэрвень. ಏಪ---ಲ್- ಮ---ಜ-ನ-. ಏ____ ಮೇ_ ಜೂ__ ಏ-್-ಿ-್- ಮ-, ಜ-ನ-. ------------------ ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್. 0
Mārc. M____ M-r-. ----- Mārc.
ліпень ಜುಲ-. ಜು__ ಜ-ಲ-. ----- ಜುಲೈ. 0
Mā-c. M____ M-r-. ----- Mārc.
жнівень ಆಗ--ಟ-. ಆ____ ಆ-ಸ-ಟ-. ------- ಆಗಸ್ಟ್. 0
M-rc. M____ M-r-. ----- Mārc.
верасень ಸ-ಪ್ಟ---ರ-. ಸೆ_____ ಸ-ಪ-ಟ-ಂ-ರ-. ----------- ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್. 0
Ē-r-l. Ē_____ Ē-r-l- ------ Ēpril.
кастрычнік ಅಕ್-ೋಬ--. ಅ_____ ಅ-್-ೋ-ರ-. --------- ಅಕ್ಟೋಬರ್. 0
Ē-ri-. Ē_____ Ē-r-l- ------ Ēpril.
лістапад ನವ-ಂ--್. ನ____ ನ-ೆ-ಬ-್- -------- ನವೆಂಬರ್. 0
Ē--i-. Ē_____ Ē-r-l- ------ Ēpril.
снежань ಡಿ--ಂಬ--. ಡಿ____ ಡ-ಸ-ಂ-ರ-. --------- ಡಿಸೆಂಬರ್. 0
M-. M__ M-. --- Mē.
Гэта – таксама шэсць месяцаў. ಇವ--ಳು ಸ- ಆ-ು ---ಗಳು---. ಇ___ ಸ_ ಆ_ ತಿಂ_____ ಇ-ು-ಳ- ಸ- ಆ-ು ತ-ಂ-ಳ-ಗ-ು- ------------------------ ಇವುಗಳು ಸಹ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು. 0
M-. M__ M-. --- Mē.
ліпень, жнівень, верасень, ಜು--,-ಆ-ಸ್----ಸ--್-ೆ-ಬ--. ಜು__ ಆ____ ಸೆ_____ ಜ-ಲ-, ಆ-ಸ-ಟ-, ಸ-ಪ-ಟ-ಂ-ರ-. ------------------------- ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್. 0
M-. M__ M-. --- Mē.
кастрычнік, лістапад і снежань. ಅಕ--ೋ-ರ-,--ವ--ಬ-್- ಡಿ-ೆ--ರ್. ಅ_____ ನ____ ಡಿ____ ಅ-್-ೋ-ರ-, ನ-ೆ-ಬ-್- ಡ-ಸ-ಂ-ರ-. ---------------------------- ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್. 0
Jūn. J___ J-n- ---- Jūn.

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!