Я хацеў бы / хацела бы закуску.
ನ--ೆ-ಒಂದ--ಸ್ಟ--್ಟರ--ಬೇಕ-.
ನ__ ಒಂ_ ಸ್____ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಟ-್ ಬ-ಕ-.
-------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು.
0
p---āh----m-ndira--ll- --3.
p________ m___________ - 3_
p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- - 3-
---------------------------
phalāhāra mandiradalli - 3.
Я хацеў бы / хацела бы закуску.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು.
phalāhāra mandiradalli - 3.
Я хацеў бы / хацела бы салату.
ನ--ೆ ಒಂದು-ಕ-ಸಂಬರಿ --ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಕೋ___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಸ-ಬ-ಿ ಬ-ಕ-.
-----------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು.
0
p--lāh-ra-m-n--rad--li-- 3.
p________ m___________ - 3_
p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- - 3-
---------------------------
phalāhāra mandiradalli - 3.
Я хацеў бы / хацела бы салату.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು.
phalāhāra mandiradalli - 3.
Я хацеў бы / хацела бы суп.
ನ--ೆ---------- -ೇ-ು.
ನ__ ಒಂ_ ಸೂ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-.
--------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು.
0
N-nag---nd- --ār-a--b--u.
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-.
-------------------------
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
Я хацеў бы / хацела бы суп.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು.
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
Я хацеў бы / хацела бы дэсерт.
ನ--- ---- -ಿಹ-ತಿ--ಿ----ು.
ನ__ ಒಂ_ ಸಿ___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಹ-ತ-ಂ-ಿ ಬ-ಕ-.
-------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು.
0
N-na-- o-du -ṭā-ṭ-r ----.
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-.
-------------------------
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
Я хацеў бы / хацела бы дэсерт.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
Я хацеў бы / хацела бы марожанае з вяршкамі.
ನ--- -್ರ--್ -ೊತ-ಗೆ----ು ಐಸ್ ಕ್--ಂ -ೊ-ಿ.
ನ__ ಕ್__ ಜೊ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್_ ಕೊ__
ನ-ಗ- ಕ-ರ-ಮ- ಜ-ತ-ಗ- ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಂ ಕ-ಡ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ.
0
N-n-ge o-d--sṭ-rṭar-----.
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-.
-------------------------
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
Я хацеў бы / хацела бы марожанае з вяршкамі.
ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ.
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
Я хацеў бы / хацела бы садавіну або сыр.
ನನ---ಹಣ್ಣ----ವಾ ---- ಬ---.
ನ__ ಹ__ ಅ__ ಚೀ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಹ-್-ು ಅ-ವ- ಚ-ಸ- ಬ-ಕ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು.
0
N-na-- ondu---s--b--- b--u.
N_____ o___ k________ b____
N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu kōsambari bēku.
Я хацеў бы / хацела бы садавіну або сыр.
ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು.
Nanage ondu kōsambari bēku.
Мы хацелі б паснедаць.
ನ--- ---ಗ-- ತ-ಂ-- ತಿ-್ನಬ--ು
ನಾ_ ಬೆ___ ತಿಂ_ ತಿ____
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ ತ-ನ-ನ-ೇ-ು
---------------------------
ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು
0
N-na-e o----k-sam---- ----.
N_____ o___ k________ b____
N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu kōsambari bēku.
Мы хацелі б паснедаць.
ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು
Nanage ondu kōsambari bēku.
Мы хацелі б паабедаць.
ನಾ---ಮದ----್ನ---ಟ-ಮಾ-ುತ---ವೆ.
ನಾ_ ಮ_____ ಊ_ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಮ-್-ಾ-್-ದ ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
-----------------------------
ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
Nan--e-on-- -ō--mb-r- b-ku.
N_____ o___ k________ b____
N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu kōsambari bēku.
Мы хацелі б паабедаць.
ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
Nanage ondu kōsambari bēku.
Мы хацелі б павячэраць.
ನ-ವು---ತ್ರಿ--ಟ ಮಾ-ು-್ತ-ವ-.
ನಾ_ ರಾ__ ಊ_ ಮಾ_____
ನ-ವ- ರ-ತ-ರ- ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
--------------------------
ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
Na-age o--- s-- bēku.
N_____ o___ s__ b____
N-n-g- o-d- s-p b-k-.
---------------------
Nanage ondu sūp bēku.
Мы хацелі б павячэраць.
ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
Nanage ondu sūp bēku.
Што Вы хацелі б на сняданак?
ನ-ವು-ಬೆ-----ತ--ಡಿ-ೆ ಏ--್---ತ----ಲು ಬ-ಸು-್ತ--ಿ?
ನೀ_ ಬೆ___ ತಿಂ__ ಏ___ ತಿ___ ಬ______
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ-ೆ ಏ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------------------
ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
N-na----n-u-s---b-ku.
N_____ o___ s__ b____
N-n-g- o-d- s-p b-k-.
---------------------
Nanage ondu sūp bēku.
Што Вы хацелі б на сняданак?
ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
Nanage ondu sūp bēku.
Булачкі з павідлам і мёдам?
ಹ-್ಣ-ನ --ಕ--ತ್-- ಜೇನುತುಪ--ದೊ--ೆ----್ಸ--?
ಹ___ ಪಾ_ ಮ__ ಜೇ_______ ರೋ__ ?
ಹ-್-ಿ- ಪ-ಕ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ತ-ಪ-ಪ-ೊ-ನ- ರ-ಲ-ಸ- ?
----------------------------------------
ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ?
0
Na-ag- -nd---ū- b---.
N_____ o___ s__ b____
N-n-g- o-d- s-p b-k-.
---------------------
Nanage ondu sūp bēku.
Булачкі з павідлам і мёдам?
ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ?
Nanage ondu sūp bēku.
Тосты з каўбасой і сырам?
ಸಾಸ--್----ತ- ಚೀ-್ ಜ-ತ- ಟ-ಸ-ಟ್ ?
ಸಾ__ ಮ__ ಚೀ_ ಜೊ_ ಟೋ__ ?
ಸ-ಸ-ಜ- ಮ-್-ು ಚ-ಸ- ಜ-ತ- ಟ-ಸ-ಟ- ?
-------------------------------
ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ?
0
N---ge--n-- sihi----i-bē--.
N_____ o___ s________ b____
N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
Тосты з каўбасой і сырам?
ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ?
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
Варанае яйка?
ಒ-ದ- ಬ---ಸ-- ಮ--್--?
ಒಂ_ ಬೇ___ ಮೊ___
ಒ-ದ- ಬ-ಯ-ಸ-ದ ಮ-ಟ-ಟ-?
--------------------
ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
0
Nana-- ondu-si-i-iṇ-----ku.
N_____ o___ s________ b____
N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
Варанае яйка?
ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
Яечню?
ಒ-ದ- ಕ--- --ಟ--ೆ?
ಒಂ_ ಕ__ ಮೊ___
ಒ-ದ- ಕ-ಿ- ಮ-ಟ-ಟ-?
-----------------
ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
0
Na-a----n-----h-t---- -ēk-.
N_____ o___ s________ b____
N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
Яечню?
ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
Амлет?
ಒಂ-- ಆಮ-ಲ---?
ಒಂ_ ಆ____
ಒ-ದ- ಆ-್-ೆ-್-
-------------
ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್?
0
N--ag--k-ī- ----ge-o--u---s-k-ī- ---i.
N_____ k___ j_____ o___ a__ k___ k____
N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-.
--------------------------------------
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
Амлет?
ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್?
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
Калі ласка, падайце яшчэ ёгурту.
ದಯ---್ಟು ಇ-್---ದ- ಮೊ-ರ-್ನ- ಕ-ಡಿ.
ದ____ ಇ___ ಮೊ____ ಕೊ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೊ-ದ- ಮ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
--------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
N-nag- ---m j-tege--n-- ai----īṁ k---.
N_____ k___ j_____ o___ a__ k___ k____
N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-.
--------------------------------------
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
Калі ласка, падайце яшчэ ёгурту.
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ.
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
Калі ласка, падайце яшчэ солі і перцу.
ದಯ-ಿ--ಟು--ನ್-----ವಲ್- ಉ---- ಮ-್-- ಕ-ಿಮೆ--ು-ಕ---.
ದ____ ಇ__ ಸ್___ ಉ__ ಮ__ ಕ____ ಕೊ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ಸ- ಕ-ಡ-.
------------------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ.
0
N-n--- ---m ---e-- ---u -i- krīṁ ----.
N_____ k___ j_____ o___ a__ k___ k____
N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-.
--------------------------------------
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
Калі ласка, падайце яшчэ солі і перцу.
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ.
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
Калі ласка, падайце яшчэ шклянку вады.
ದಯವಿ-್-ು ಇ-್ನ--ಒ-ದು-ಲೋಟ-ನ--ು-ಕೊ-ಿ.
ದ____ ಇ__ ಒಂ_ ಲೋ_ ನೀ_ ಕೊ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಲ-ಟ ನ-ರ- ಕ-ಡ-.
----------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ.
0
Nan-ge--a--- atha------ -ēk-.
N_____ h____ a_____ c__ b____
N-n-g- h-ṇ-u a-h-v- c-s b-k-.
-----------------------------
Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.
Калі ласка, падайце яшчэ шклянку вады.
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ.
Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.