Мы хочам пайсці ў кіно.
-נח-ו-ר--ים---כ- -קו--וע.
_____ ר____ ל___ ל________
-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
---------------------------
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
0
an-xnu-rotsim --l---e- laqo---'-.
a_____ r_____ l_______ l_________
a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
---------------------------------
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
Мы хочам пайсці ў кіно.
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
Сёння ідзе добры фільм.
-----מ--ג--רט-טו-.
____ מ___ ס__ ט____
-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-
--------------------
הערב מציג סרט טוב.
0
ha'er-v -et-i- -e-e- -ov.
h______ m_____ s____ t___
h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v-
-------------------------
ha'erev metsig seret tov.
Сёння ідзе добры фільм.
הערב מציג סרט טוב.
ha'erev metsig seret tov.
Фільм зусім новы.
ה-ר- ח-ש---מ-י-
____ ח__ ל______
-ס-ט ח-ש ל-מ-י-
-----------------
הסרט חדש לגמרי.
0
h--e-et--a--s- ----mre-.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
Фільм зусім новы.
הסרט חדש לגמרי.
haseret xadash legamrey.
Дзе знаходзіцца каса?
-יכן הק-פ-?
____ ה______
-י-ן ה-ו-ה-
-------------
היכן הקופה?
0
haseret-----s- -eg-mr-y.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
Дзе знаходзіцца каса?
היכן הקופה?
haseret xadash legamrey.
Ці ёсць яшчэ вольныя месцы?
י- עדי-ן מ------
__ ע____ מ_______
-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?-
------------------
יש עדיין מקומות?
0
has--e- xa--sh-l--a----.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
Ці ёсць яшчэ вольныя месцы?
יש עדיין מקומות?
haseret xadash legamrey.
Колькі каштуе ўваходны білет?
-----ו----רטיס-
___ ע___ כ______
-מ- ע-ל- כ-ט-ס-
-----------------
כמה עולה כרטיס?
0
h---han h--upa-?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
Колькі каштуе ўваходны білет?
כמה עולה כרטיס?
heykhan haqupah?
Калі пачынаецца сеанс?
--י --ח-ל הס-ט?
___ מ____ ה_____
-ת- מ-ח-ל ה-ר-?-
-----------------
מתי מתחיל הסרט?
0
heyk--n----up-h?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
Калі пачынаецца сеанс?
מתי מתחיל הסרט?
heykhan haqupah?
Як доўга ідзе фільм?
מ--או-ך-ה---?
__ א___ ה_____
-ה א-ר- ה-ר-?-
---------------
מה אורך הסרט?
0
heykh-n-h-qup--?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
Як доўга ідзе фільм?
מה אורך הסרט?
heykhan haqupah?
Ці можна забраніраваць білеты?
אפשר----מ-ן -רטיס-ם?
____ ל_____ כ________
-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-
----------------------
אפשר להזמין כרטיסים?
0
y--h-ad--n meqo--t?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
Ці можна забраніраваць білеты?
אפשר להזמין כרטיסים?
yesh adain meqomot?
Я хачу сядзець на задніх шэрагах.
אני -וצ--ל--- מ-חור-
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
y--- ad--- me---o-?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
Я хачу сядзець на задніх шэрагах.
אני רוצה לשבת מאחור.
yesh adain meqomot?
Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах.
-נ--רו---ל--ת --ד--ה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
y-s--a-ai----q-mo-?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах.
אני רוצה לשבת מקדימה.
yesh adain meqomot?
Я хачу сядзець у сярэдзіне.
--- --צ- ל-ב- -אמ---
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
ka-a---leh kar-i-?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
Я хачу сядзець у сярэдзіне.
אני רוצה לשבת באמצע.
kamah oleh kartis?
Фільм быў захапляючы.
ה-רט---ה מ-נ-י--
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
k--ah -l-- ka--is?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
Фільм быў захапляючы.
הסרט היה מעניין.
kamah oleh kartis?
Фільм быў не нудны.
ה-ר- -א ה---משע--.
____ ל_ ה__ מ______
-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-
--------------------
הסרט לא היה משעמם.
0
kam---o-------t-s?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
Фільм быў не нудны.
הסרט לא היה משעמם.
kamah oleh kartis?
Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая.
--ל ה-פ- ש-ל-- הס-ט-מב--ס ה-ה -וב -ותר.
___ ה___ ש____ ה___ מ____ ה__ ט__ י_____
-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.-
-----------------------------------------
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
0
mata- m-t-il -a---et?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая.
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
matay matxil haseret?
Якая была музыка?
----ה-י-- המ-סיק--
___ ה____ ה________
-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-
--------------------
איך הייתה המוסיקה?
0
m-t-y --tx-- --s-r-t?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
Якая была музыка?
איך הייתה המוסיקה?
matay matxil haseret?
Як ігралі акцёры?
אי---יו ה--קנ-ם-
___ ה__ ה________
-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-
------------------
איך היו השחקנים?
0
ma-ay -at-----as--et?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
Як ігралі акцёры?
איך היו השחקנים?
matay matxil haseret?
Ці былі субтытры на англійскай мове?
--- -ת---ות בא-גל---
___ כ______ ב________
-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-
----------------------
היו כתוביות באנגלית?
0
m-h ----- ha---e-?
m__ o____ h_______
m-h o-e-h h-s-r-t-
------------------
mah orekh haseret?
Ці былі субтытры на англійскай мове?
היו כתוביות באנגלית?
mah orekh haseret?