Мне трэба на вакзал.
-נ- צר------ --גיע-לת--ת הרכ-ת.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
a----sarikh/t-r----h -'ha-i'a-l-t-x---t ha-a-ev--.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
Мне трэба на вакзал.
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
Мне трэба ў аэрапорт.
א---צ-יך / ה להג-- לשדה הת-ופ--
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
ani--sa-i-h-ts-i---- --hagi-a-l-------ha-e-uf--.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
Мне трэба ў аэрапорт.
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
Мне трэба ў цэнтр горада.
א---צר-- - - -הג-- -מרכז ה-י-.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
a-i--sa-----t-ri---h-l----i-a -'m-rk-z h--i-.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
Мне трэба ў цэнтр горада.
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
Як мне трапіць на вакзал?
א-----יעי---------רכ---
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
i-- -'-i'---l-t----a--har-ke---?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
Як мне трапіць на вакзал?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
Як мне трапіць у аэрапорт?
אי- -גיע-ם-ל----ה---פ-?
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
i---m'gi'im -i-s-eh--at-'---h?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
Як мне трапіць у аэрапорт?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
Як мне трапіць у цэнтр горада?
-יך -ג-ע-ם -מ-כז --יר-
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
i-h---g-'i----m--ka--h----?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
Як мне трапіць у цэнтр горада?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
Мне патрэбнае таксі.
-ני-צרי- / - ל-זמ-- מו-י-.
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
ani-ts-r-------ikh-h --h-zmin--on--.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
Мне патрэбнае таксі.
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
Мне патрэбная карта горада.
א-י-צרי- --- מפה -ל--עיר-
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
a-- ts--ikh/-s-i-hah ----h s-el--a-i-.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
Мне патрэбная карта горада.
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
Мне патрэбная гасцініца.
אני------/ ה -ל-ן-
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
a-i tsa-ikh/tsr---ah mal--.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Мне патрэбная гасцініца.
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Я хацеў бы / хацела бы ўзяць напракат машыну.
אני-רו-ה-לש-ור-רכב.
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
a-- -----kh/t-r-k-a---al--.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Я хацеў бы / хацела бы ўзяць напракат машыну.
אני רוצה לשכור רכב.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Вось мая крэдытная картка.
ז----טי- ה-ש-א- של-.
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
an-----ri-h-tsr-k-a---al--.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Вось мая крэдытная картка.
זה כרטיס האשראי שלי.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Вось маё вадзіцельскае пасведчанне.
-ה רישי---ה----- -לי.
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
a-i -u------i--ko----k---.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
Вось маё вадзіцельскае пасведчанне.
זה רישיון הנהיגה שלי.
ani rutseh lisskor rekhev.
Што можна паглядзець у горадзе?
-- י- לר--ת-ב-יר?
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
a-- rutseh -i--ko-------v.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
Што можна паглядзець у горадзе?
מה יש לראות בעיר?
ani rutseh lisskor rekhev.
Схадзіце ў стары горад!
--אי -- לל-- -עי--ה-ת-ק--
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
a-- --t--h------or --k-e-.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
Схадзіце ў стары горад!
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
ani rutseh lisskor rekhev.
Зрабіце экскурсію на аўтобусе!
כדא- ---ל-ש-ת----ר-ב-יר.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
z-- kar----ha'ashra'i -se-i.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
Зрабіце экскурсію на аўтобусе!
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
Схадзіце ў порт!
כד----ך--ל-ת --מל-
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
ze---i--i---h-neh-g-- --el-.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
Схадзіце ў порт!
כדאי לך ללכת לנמל.
zeh rishion hanehigah sseli.
Зрабіце экскурсію па порце!
-ד-- לך--ע--- ---ר בנ---
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
ze- ri----- h--e--g-- s-e--.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
Зрабіце экскурсію па порце!
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
zeh rishion hanehigah sseli.
Якія яшчэ славутасці тут ёсць акрамя гэтага?
--זה אתר-ם נ---ים-כ-אי -ר--ת ח-ץ --ה?
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
zeh-ri-hi-n -an----ah ss---.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
Якія яшчэ славутасці тут ёсць акрамя гэтага?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
zeh rishion hanehigah sseli.