Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
כ-ר -ו-ר -- לנהו--במכונית?
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kv-- -uta--l--h---a-h -----g-b-----on-t?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
כב- מ------ ל--ות--ל--ה---
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kvar--u--- -ekha/--kh li--o- --mek-----?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
-בר-מות- לך-לנס-ע-ל-ד -ח---
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
kv-r ----r -ek-a/-----lin--g-b-mek--n--?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
магчы
מות-
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
k-a- m-t-- lek-a-lakh-li-ht-t -lkoho-?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
магчы
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Нам можна тут курыць?
מ--ר-לנ- -ע-ן -א--
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
kv-- -utar le-ha----h -is---- al-o-ol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Нам можна тут курыць?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Тут можна курыць?
-ותר -עשן-כא-?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
kva----t-r-lek-a-la-- --s-t-----koh--?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Тут можна курыць?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
א-שר-לשלם --------ש----
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
k-ar-mu-ar---kh-/l-k--lin-o’- l-----le-u-?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Можна заплаціць чэкам?
-פש-----ם -צ’ק-
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
kvar---tar l--h--l--- l-nso’--levad-lexu-?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Можна заплаціць чэкам?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
מ--ר-ל----במ-ו-----ב-?
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
kvar-m--a--lek-a/la-----ns-’a-le--d-le---?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Можна, я зараз патэлефаную?
-ותר -י ל----?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m--ar
m____
m-t-r
-----
mutar
Можна, я зараз патэлефаную?
מותר לי לטלפן?
mutar
Можна, я нешта запытаюся?
אפש--ל---ל-משהו-
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
m-t-r
m____
m-t-r
-----
mutar
Можна, я нешта запытаюся?
אפשר לשאול משהו?
mutar
Можна, я нешта скажу?
אפשר-לו-ר --ה--
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
mu--r
m____
m-t-r
-----
mutar
Можна, я нешта скажу?
אפשר לומר משהו?
mutar
Яму нельга спаць у парку.
אס-ר -ו-לישון ב----.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
m---r lan--l--a-he-----n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
Яму нельга спаць у парку.
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
אסו--ל- ----ן--מכ-נ-ת-
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
mu----l---sh-- k---?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
Яму нельга спаць на вакзале.
אס-ר-לו-לי-ון-ב-חנת----ב-.
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
efsha- --sha--m ---ar-i--a-h----?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Яму нельга спаць на вакзале.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Нам можна тут сесці?
אנ-נ- -----ם--שב-?
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
e----- les---em b-ch-q?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
Нам можна тут сесці?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
Мы можам атрымаць меню?
--שר לקב- א--הת-ר---
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
m-t-r --sh-l-m --m---a- bi-v-d?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Мы можам атрымаць меню?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Мы можам заплаціць паасобку?
---ר -ש-- ---רד-
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
muta--le------ b-mz--a- -il-ad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Мы можам заплаціць паасобку?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?