Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
הי-- נמ------נת-ה-ו--בוס?
____ נ____ ת___ ה_________
-י-ן נ-צ-ת ת-נ- ה-ו-ו-ו-?-
---------------------------
היכן נמצאת תחנת האוטובוס?
0
t-x-u-a- -sibu---t
t_______ t________
t-x-u-a- t-i-u-e-t
------------------
taxburah tsibureyt
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
היכן נמצאת תחנת האוטובוס?
taxburah tsibureyt
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
-יזה----ובוס-נ-ס- למרכז-
____ א______ נ___ ל______
-י-ה א-ט-ב-ס נ-ס- ל-ר-ז-
--------------------------
איזה אוטובוס נוסע למרכז?
0
ta-b-----t-ib--eyt
t_______ t________
t-x-u-a- t-i-u-e-t
------------------
taxburah tsibureyt
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
איזה אוטובוס נוסע למרכז?
taxburah tsibureyt
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
א-ז- -----חת?
____ ק_ ל_____
-י-ה ק- ל-ח-?-
---------------
איזה קו לקחת?
0
he-kh-- -i----'-----an-- h--t----?
h______ n_______ t______ h________
h-y-h-n n-m-s-'- t-x-n-t h-o-o-u-?
----------------------------------
heykhan nimtse't taxanat h'otobus?
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
איזה קו לקחת?
heykhan nimtse't taxanat h'otobus?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
א-י-צר-ך / כ- --חל-ף-אוטובו--ם-
___ צ___ / כ_ ל_____ א__________
-נ- צ-י- / כ- ל-ח-י- א-ט-ב-ס-ם-
---------------------------------
אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?
0
e--eh---oto-u----se---l'--rka-?
e____ h_______ n_____ l________
e-z-h h-o-o-u- n-s-'- l-m-r-a-?
-------------------------------
eyzeh h'otobus nose'a l'merkaz?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?
eyzeh h'otobus nose'a l'merkaz?
Дзе мне рабіць перасадку?
ה-כן--נ- -ח--ף-/ -- א-ט---ס?
____ א__ מ____ / פ_ א________
-י-ן א-י מ-ל-ף / פ- א-ט-ב-ס-
------------------------------
היכן אני מחליף / פה אוטובוס?
0
ey-e- -a--l--a---?
e____ q__ l_______
e-z-h q-w l-q-x-t-
------------------
eyzeh qaw l'qaxat?
Дзе мне рабіць перасадку?
היכן אני מחליף / פה אוטובוס?
eyzeh qaw l'qaxat?
Колькі каштуе білет?
כ-ה--ול------ס -----?
___ ע___ כ____ נ______
-מ- ע-ל- כ-ט-ס נ-י-ה-
-----------------------
כמה עולה כרטיס נסיעה?
0
an- t-a--k--t--ri---h--eh-x--f o-ob-s-m?
a__ t________________ l_______ o________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h l-h-x-i- o-o-u-i-?
----------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Колькі каштуе білет?
כמה עולה כרטיס נסיעה?
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
כ-- ת--ו--עד---רכ--
___ ת____ ע_ ל______
-מ- ת-נ-ת ע- ל-ר-ז-
---------------------
כמה תחנות עד למרכז?
0
a-i -s-ri-h/-sa-ik-ah leh-x--f -t---s--?
a__ t________________ l_______ o________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h l-h-x-i- o-o-u-i-?
----------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
כמה תחנות עד למרכז?
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Вам трэба тут выходзіць.
-ת---- צרי--- ה---דת-כ---
__ / ה צ___ / ה ל___ כ____
-ת / ה צ-י- / ה ל-ד- כ-ן-
---------------------------
את / ה צריך / ה לרדת כאן.
0
ani ---rikh-----ik-a- l-ha-l-- o--b-si-?
a__ t________________ l_______ o________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h l-h-x-i- o-o-u-i-?
----------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Вам трэба тут выходзіць.
את / ה צריך / ה לרדת כאן.
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
את-/ ה-צ-י--- - ל-דת-בדל---א-ו-י-.
__ / ה צ___ / ה ל___ ב___ ה________
-ת / ה צ-י- / ה ל-ד- ב-ל- ה-ח-ר-ת-
------------------------------------
את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.
0
h--k-an -----a-l-f--a--ifah-o-o--s?
h______ a__ m______________ o______
h-y-h-n a-i m-x-i-/-a-l-f-h o-o-u-?
-----------------------------------
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
--כ---התח-ית הב-- --י-- בע---5---ות-
_____ ה_____ ה___ מ____ ב___ 5 ד_____
-ר-ב- ה-ח-י- ה-א- מ-י-ה ב-ו- 5 ד-ו-.-
--------------------------------------
הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.
0
h--k-an--ni -a-li--ma--if-h-o-obus?
h______ a__ m______________ o______
h-y-h-n a-i m-x-i-/-a-l-f-h o-o-u-?
-----------------------------------
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
-ר--- ה-ש-לי--הב-ה----ע- -עוד--- ד--ת.
_____ ה______ ה___ מ____ ב___ 1_ ד_____
-ר-ב- ה-ש-ל-ת ה-א- מ-י-ה ב-ו- 1- ד-ו-.-
----------------------------------------
הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.
0
h-y--a- --- maxl---max--f-h -to---?
h______ a__ m______________ o______
h-y-h-n a-i m-x-i-/-a-l-f-h o-o-u-?
-----------------------------------
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
ה--ט--ו- הבא מגיע-ב--ד ---ד-ות.
________ ה__ מ___ ב___ 1_ ד_____
-א-ט-ב-ס ה-א מ-י- ב-ו- 1- ד-ו-.-
---------------------------------
האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.
0
k-m-h-ol-h----t-s--es-'-h?
k____ o___ k_____ n_______
k-m-h o-e- k-r-i- n-s-'-h-
--------------------------
kamah oleh kartis nesi'ah?
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.
kamah oleh kartis nesi'ah?
Калі едзе апошні цягнік метро?
מת- --צאת-הר-ב- התח-ית-----ונ--
___ י____ ה____ ה_____ ה________
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-ח-י- ה-ח-ו-ה-
---------------------------------
מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?
0
k-----t--a-o- a--l-merk--?
k____ t______ a_ l________
k-m-h t-x-n-t a- l-m-r-a-?
--------------------------
kamah taxanot ad lamerkaz?
Калі едзе апошні цягнік метро?
מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?
kamah taxanot ad lamerkaz?
Калі едзе апошні трамвай?
-תי--וצא- הר--ת ה--מ------חר---?
___ י____ ה____ ה______ ה________
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-ש-ל-ת ה-ח-ו-ה-
----------------------------------
מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?
0
k--a----x-not -d ---e--a-?
k____ t______ a_ l________
k-m-h t-x-n-t a- l-m-r-a-?
--------------------------
kamah taxanot ad lamerkaz?
Калі едзе апошні трамвай?
מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?
kamah taxanot ad lamerkaz?
Калі едзе апошні аўтобус?
מ-- -וצא-האו----ס האח--ן?
___ י___ ה_______ ה_______
-ת- י-צ- ה-ו-ו-ו- ה-ח-ו-?-
---------------------------
מתי יוצא האוטובוס האחרון?
0
k--ah-t-xa--- -d--am--k-z?
k____ t______ a_ l________
k-m-h t-x-n-t a- l-m-r-a-?
--------------------------
kamah taxanot ad lamerkaz?
Калі едзе апошні аўтобус?
מתי יוצא האוטובוס האחרון?
kamah taxanot ad lamerkaz?
У Вас ёсць білет?
-ש -ך ---יס --יע-?
__ ל_ כ____ נ______
-ש ל- כ-ט-ס נ-י-ה-
--------------------
יש לך כרטיס נסיעה?
0
a-ah/-- t------/tsrik--- l-r-d-- ka-n.
a______ t_______________ l______ k____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- l-r-d-t k-'-.
--------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah laredet ka'n.
У Вас ёсць білет?
יש לך כרטיס נסיעה?
atah/at tsarikh/tsrikhah laredet ka'n.
Білет? – Не, няма.
כרט-ס-נ-יעה- --------ן--י.
_____ נ_____ – ל__ א__ ל___
-ר-י- נ-י-ה- – ל-, א-ן ל-.-
----------------------------
כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.
0
a-a-/at--s-ri-h/t-r-kh-h-l-r-d-t--a--let h-'a-ur--.
a______ t_______________ l______ b______ h_________
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- l-r-d-t b-d-l-t h-'-x-r-t-
---------------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah laredet badelet ha'axurit.
Білет? – Не, няма.
כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.
atah/at tsarikh/tsrikhah laredet badelet ha'axurit.
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
א- --ה--ר---/ -- לש----נס.
__ / ה צ___ / כ_ ל___ ק____
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ל- ק-ס-
----------------------------
את / ה צריך / כה לשלם קנס.
0
har-k-v---h---x-i---a-a'ah --g-'---b'-d----aqot.
h________ h_______ h______ m______ b___ 5 d_____
h-r-k-v-t h-t-x-i- h-b-'-h m-g-'-h b-o- 5 d-q-t-
------------------------------------------------
harakevet hataxtit haba'ah megi'ah b'od 5 daqot.
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
את / ה צריך / כה לשלם קנס.
harakevet hataxtit haba'ah megi'ah b'od 5 daqot.